09.05

 0    95 Datenblatt    mareklipinski5
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
posługiwać się czymś, władać (narzędziem, bronią), manipulować lub umiejętnie obchodzić się z czymś
Lernen beginnen
manier
To zabawne.
Lernen beginnen
C'est marrant
gdy tylko
Lernen beginnen
Dès que
składka
Lernen beginnen
la cotisation
dzwonek, dzwon
Lernen beginnen
la cloche
Zamieszki
Lernen beginnen
Les émeutes
zenski
chuligan, wandal
Lernen beginnen
le casseur
zawalić się, runąć lub upaść
Lernen beginnen
S'écrouler
wyrażenie oznaczające głównie trasę, drogę, kurs lub przebieg (czegoś). Może odnosić się do fizycznej drogi, jak i metaforycznego przebiegu kariery czy życia
Lernen beginnen
le parcours
„w zawieszeniu”. Jest to termin prawniczy używany w kontekście wyroków sądowych.
Lernen beginnen
avec sursis
dziedzictwo, spuściznę lub majątek. Słowo to odnosi się zarówno do dóbr materialnych przekazywanych z pokolenia na pokolenie, jak i do dziedzictwa kulturowego oraz historycznego
Lernen beginnen
le patrimoine
zmniejszać, zaniżać, umniejszać
Lernen beginnen
minorer
Przyznawać (się)
Lernen beginnen
reconnaître
cieśnina
Lernen beginnen
le détroit
przekonujący, wiarygodny lub stanowczy. Odnosi się do argumentów, dowodów lub osób, które potrafią wpłynąć na opinię innych
Lernen beginnen
convaincant
potoczne francuskie wyrażenie oznaczające „miał(a)bym ochotę”, „pasowałoby mi to” lub „chętnie”.
Lernen beginnen
Ça me dirait (bien de)...
popularne francuskie wyrażenie oznaczające, że sytuacja jest bardzo trudna, uciążliwa lub chaotyczna. Można to tłumaczyć jako "co za męczarnia", "jest ciężko", "to koszmar" lub "ale mam przejebane"
Lernen beginnen
C'est la galère
popularny francuski zwrot potoczny, który oznacza głównie "zgoda", "pasuje mi", "okej" lub "to działa". Jest używane do potwierdzania planów lub zapewnienia, że jakaś rzecz funkcjonuje poprawni
Lernen beginnen
Ça marche
to bardzo popularny francuski potocyzm, który oznacza „mieć lenia”, „nie mieć ochoty (czegoś zrobić)” lub „czuć się zbyt leniwym
Lernen beginnen
avoir la flemme
kąpać się
Lernen beginnen
Se baigner
Licznik
Lernen beginnen
le compteur
przywrócić (np. porządek), odbudować, naprawić oraz wyzdrowieć
Lernen beginnen
rétablir
powstrzymywać się (od czegoś), opierać się (czemuś
Lernen beginnen
S'empêcher
rozejm, zawieszenie broni lub przerwę/wytchnienie
Lernen beginnen
la trêve
koniczyna
Lernen beginnen
Le trèfle
Otrzymywać (pieniądze/pensję)
Lernen beginnen
toucher
bez urazy - popularna fraza używana, aby zaznaczyć, że mimo nieporozumienia, sporu czy przegranej, nie chowamy do kogoś urazy i nie mamy negatywnych uczuć (ang. no hard feelings
Lernen beginnen
sans rancune
same z siebie” lub „z własnej woli”, o samych sobie
Lernen beginnen
D'eux-mêmes
Sprawiedliwie, Słusznie, Godziwie, Równomiernie
Lernen beginnen
Equitablement
pogrzeb
Lernen beginnen
l'enterrement
trumna
Lernen beginnen
le cerceuil
przyznawać, wyznawać
Lernen beginnen
avouer
czasownik oznaczający uderzać, walić, trzasnąć lub zderzyć się. W formie zwrotnej, oznacza uderzyć się (np. o przedmiot) lub zderzyć z kimś. Jest często używane w kontekście przypadkowego uderzenia się lub głośnego walenia w coś (np. w drzw
Lernen beginnen
cogner
Brudzić / Pobrudzić: (dosłownie) zabrudzić coś lub kogoś. Plamić / Zniesławiać: (przenośnie) szargać reputację lub honor
Lernen beginnen
salir
czasownik potoczny oznaczający przypochlebiać się, wazelinować, podlizywać się komuś (zazwyczaj przełożonemu lub nauczycielowi), aby zyskać przychylność
Lernen beginnen
fayoter
) to francuskie słowo slangowe, które oznacza psa.
Lernen beginnen
le Clébard
gryźć
Lernen beginnen
mordre
kłamstwo, bujdę, plotkę, bajeczkę lub zmyśloną historię.
Lernen beginnen
le bobard
potoczny (slangowy) czasownik francuski, który oznacza ukryć, schować lub zamelinować.
Lernen beginnen
planquer
w trakcie, w środku
Lernen beginnen
en pleine
francuskie, bardzo potoczne, a często wulgarne określenie używane w odniesieniu do mężczyzny. Jego główne znaczenia to: Drań, łajdak, nikczemnik. Sukinsyn, skurwiel, gnojek.Świnia (w sensie zachowania).
Lernen beginnen
le salaud
„pracujemy nad tym”, „zajmujemy się tym”.
Lernen beginnen
on est dessus
oprócz", "poza" lub "ponadto
Lernen beginnen
outre
francuskie wyrażenie idiomatyczne oznaczające osobę grającą drugoplanową rolę, pomocnika, "stronnika" lub osobę o drugorzędnym znaczeniu, często używane w kontekście filmowym lub politycznym
Lernen beginnen
second couteau
już nie
Lernen beginnen
ne... plus
wspinać się, wdrapywać się, iść w górę lub pokonywać strome wzniesienie. Jest często używany w kontekście fizycznego wchodzenia na szczyt (góry, schody) lub przenośnie, np. wspinania się po szczeblach kariery
Lernen beginnen
gravir
towar (narkotykowy) narkotyki / narkotyk stuff / rzeczy (potocznie
Lernen beginnen
la came
oczywiście
Lernen beginnen
bien sûr
Zdychać / umierać (o ludziach w bardzo potocznym sensie): 2. Pękać / rozrywać się: Używane np. do opon 3. Wykończyć się / być wykończonym:
Lernen beginnen
crever
dostarczać, zaopatrywać
Lernen beginnen
fournir
nie obchodzi nas to", "mamy to gdzieś", "to bez znaczenia" lub "kogo to obchodzi"
Lernen beginnen
on s'en fout
czuwać, pilnować, nadzorować lub nie spać
Lernen beginnen
veiller
Okazywać / Wyrażać Używane w kontekście okazywania uczuć lub postaw.
Lernen beginnen
témoigner
zamierzać
Lernen beginnen
compter
wykorzystywać, korzystać
Lernen beginnen
profiter
wyjaśnić sytuację, sprostować nieprawdziwe informacje
Lernen beginnen
rétablir les faits
wykroczenie, naruszenie prawa lub przestępstwo
Lernen beginnen
une infraction
1. Prześladowanie/Nękanie: W kontekście sądowym lub osobistym oznacza nagonkę 2. Upór/Zawziętość: Działanie z dużą determinacją, często w pracy lub dążeniu do celu
Lernen beginnen
un acharnement
Sięgać (w czasie)
sięga/datuje się od zeszłego roku
Lernen beginnen
remonter
Cela remonte à l'année dernière
gdy, kiedy lub podczas gdy
Lernen beginnen
lorsque
plagę, utrapienie, zarazę lub nieszczęście
Lernen beginnen
un fléau
siać
Lernen beginnen
semer
za wszelką cenę
Lernen beginnen
coûte que coûte
Całe szczęście! / Nareszcie się tego pozbyliśmy! (okrzyk ulgi, gdy coś lub ktoś uciążliwy znika)
Lernen beginnen
Bon débarras!
1. Pozbywać się / Uwalniać 2. Sprzątać / Uprzątnąć
Lernen beginnen
débarrasser
obrzydliwy, odrażający
Lernen beginnen
écœurant
Obowiązek
Lernen beginnen
Le devoir
osoba bardzo uparta, uparciuch
Lernen beginnen
une tête de mule
potoczne, slangowe określenie francuskie, które oznacza zamknąć kogoś w więzieniu, wsadzić do paki
Lernen beginnen
mettre en taule
kociak
Lernen beginnen
le chaton
1. Zakłopotanie/Skrępowanie: Uczucie bycia niekomfortowo 2. Trudność/Utrudnienie: Fizyczna przeszkoda lub brak wygody
To mnie krępuje
Lernen beginnen
gêne
Ça me gêne
Iść spać, kłaść się do łóżka.
Lernen beginnen
se coucher
wznosić toast
Lernen beginnen
trinquer
narkotyk, środek odurzający
Lernen beginnen
le stupefiant
wielki bałagan, chaos, chlew lub rozgardiasz
Lernen beginnen
le foutoir
weteran, stary wyga, stary znajomy
Lernen beginnen
le vieux de la vieille
mazgaj, maruda, płaczka
Lernen beginnen
le chialeuse
potoczne (slangowe), które oznacza płakać, ryczeć lub beczeć
Lernen beginnen
chialer
restauracja
Lernen beginnen
le resto
bójka, bijatyka
Lernen beginnen
le baston
kierownik - osoba odpowiedzialna za zarządzanie sklepem, restauracją, firmą lub nieruchomością.
Lernen beginnen
le gérant
jednoczyć, łączyć
Lernen beginnen
Fédérer
placówka, zakład lub instytucja
Lernen beginnen
un établissement
Założenie, ustanowienie (działanie)
Lernen beginnen
un établissement
rozgrywać się/rozstrzygać się) – odnosi się do sytuacji, w której ważą się losy czegoś lub miejsce wydarzenia.
Lernen beginnen
se jouer
odbywać się) – np. o meczu lub spektaklu.
Lernen beginnen
se jouer
Dział / Sekcja / Półka (w sklepie)
Lernen beginnen
le rayon
wywierać presję
Lernen beginnen
Mettre la pression
Forsa / szmal / kasa (slang): Jest to bardzo popularne potoczne określenie pieniędzy.
Lernen beginnen
l'oseille/ le fric/ le pognon
"Żeby nie uronić ani kropli" "Aby niczego nie zmarnować"
Lernen beginnen
histoire de pas perdre une goutte
góra pieniędzy
Lernen beginnen
une montagne de fric
zawstydzić kogoś, sprawić, że ktoś się rumieni
Lernen beginnen
faire rougir
chuligan, łobuz, bandyta
Lernen beginnen
le voyou
oznacza osobę grubiańską, nieokrzesaną, pozbawioną manier i wykształcenia
Lernen beginnen
rustre
rozgorączkowanie, nerwowość, podniecenie
Lernen beginnen
La fébrilité

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.