7 tajemnic

 0    50 Datenblatt    fiszkaraf
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Произведение открыло свою тайну, когда полотно попало на реставрацию
Lernen beginnen
dzieło wyjawiło (odsłoniło) swoją tajemnicę podczas renowacji
Всё началось с неожиданного предположения
Lernen beginnen
wszystko się zaczęło od nieoczekiwanej propozycji
Решиться на пробную расчистку
Lernen beginnen
zdecydować się na próbne oczyszczenie
Работы реставраторов преподносили всё новые сюрпризы
Lernen beginnen
prace dostarczały dużo nowych niespodzianek (za każdym razem przynosiły mnóstwo niespodzianek, odkryć)
Во время транспортировки картина получила травмы, которые потреповали реставрации
Lernen beginnen
Podczas transportu obraz doznał uszkodzeń, które wymagały odrestaurowania (naprawienia)
Судьба картины определилась на большом собрании, на реставрационном совете
Lernen beginnen
Losy obrazu zostały przesądzone na walnym zebraniu
Мастерство реставраторов признано во всём мире
Lernen beginnen
Kunszt uznany jest na całym świecie
Обнаружить под толстым слоем старой краски детали совершенно иного сюжета
Lernen beginnen
pod grubą warstwą starej farby odkryć detale zupełnie innego obrazu
Сохранить полноценное изображение
Lernen beginnen
zachować pełnowartościowy obraz
Реставраторы аккуратно приступили к снятию верхнего слоя
Lernen beginnen
z uwagą zabrali się do ściągnięcia górnej warstwy
Поводом к разгадке этой тайны послужило обнаруженное в холсте повреждение
Lernen beginnen
Powodem do odkrycia tej tajemnicy było odkryte w płótnie uszkodzenie
Готовить полотно к экспозиции
Lernen beginnen
przygotowywać obraz do wystawienia
Радость от общения с искусством- radość obcowania ze sztuką
Lernen beginnen
Радость и наслаждение - радость от общения с искусством
Сомнения в подлинности картины
Lernen beginnen
wątpliwości co do oryginalności obrazu
Совершать каждый день новое открытие
Lernen beginnen
Każdego dnia dokonywać nowych odkryć
Написать картину легко и точно расставлять световые и цветовые акценты
Lernen beginnen
z lekkością namalować obraz, z dużą dokładnością zaznaczać akcenty świetlne i kolorystyczne
Упасть на колени и молиться на картину
Lernen beginnen
uklęknąć i modlić się przed obrazem
Картина уже не принадлежит В. Перову
Lernen beginnen
obraz nie należy do W. Pierowa
Дорогостоящий шедевр
Lernen beginnen
Drogocenne arcydzieło
Наисать точную копию, чтобы не лишить больницу портрета
Lernen beginnen
namalować dokładną kopię, żeby nie pozbawić szpitala portretu
Решить отблагодарить директора больницы
Lernen beginnen
postanowić odwdzięczyć się dyrektorowi szpitala
Получить заключение экспертизы
Lernen beginnen
otrzymać ostateczną ekspertyzę
Сдать на экспертизу
Lernen beginnen
przekazać do ekspertyzy
В ожидании новых поступлений
Lernen beginnen
w oczekiwaniu na nowe dostawy
Авторское повторение, подлинник, оригинал, копия, подделка
Lernen beginnen
Autorskie powtórzenie, oryginał, kopia
Картина не представляет никакой ценности для музея
Lernen beginnen
obraz nie przedstawia żadnej wartości dla muzeum
Сделать экспертизы
Lernen beginnen
Детальная экспертиза
Определять возраст холста
Lernen beginnen
określić wiek płótna
Имя всплывёт
Lernen beginnen
Nazwisko zyska sławę
Приговор или приобретение
Lernen beginnen
wyrok albo nabytek
Окончательный ответ о том, что подделка а что оригинал, мог дать только рентген
Lernen beginnen
ostateczną odpowiedź czy to podróba czy oryginał mogło wyjaśnić tylko zdjęcie rentgenowskie
Неукоснительно соблюдать правило покупать картину только у самого автора
Lernen beginnen
bezwarunkowo przestrzegać zasady kupowania obrazu tylko od autora
Как родился замысел картины?
Lernen beginnen
Jak powstał pomysł na obraz?
Оберегать чувства своей молодой жены- Chronić uczucia swojej młodej żony
Lernen beginnen
Берегите любовь своей молодой жены - Берегите чувства молодой жены
Разобрать подпись на картине И. Шишкина
Lernen beginnen
rozczytać podpis na obrazie
Ходить с обходом
Lernen beginnen
mieć obchód
Савицкий подсказал сюжет Шишкину
Lernen beginnen
Sawickij podpowiedział Szyszkinowi pomysł
Отрекаться от чего-то
Lernen beginnen
odżegnywać się od czegoś, zaprzeczać czemuś,
Самолично смыл надпись САВИЦКИЙ
Lernen beginnen
osobiście zmył podpis Sawickij
Проявить свой купеческий нрав
Lernen beginnen
pokazać swój charakter kupca
Во время покупки Третьякова не предупредили, что у картины два автора
Lernen beginnen
Nie został uprzedzony, że obraz ma dwóch autorów
Иметь возможность любоваться красотой молодой жены и не рассраваться с милым обликом первой
Lernen beginnen
Mieć możliwość podziwiać piękno młodej drugiej żony i nie rozstawać się z sympatycznym obliczem pierwszej
Уговорить позировать
Lernen beginnen
namówić do pozowania
Списать при жизни с человека портрет
Lernen beginnen
namalować portret człowieka
Исполнить своё обещание
Lernen beginnen
wypełnić obietnicę
Картины сами способны рассказывать истории
Lernen beginnen
obrazy same są w stanie opowiedzieć historię
Икону подвергают тщательному исследованию
Lernen beginnen
ikona jest poddana dokładnemu badaniu
Портрет мгновенно превратился в сокровище
Lernen beginnen
natychmiast portret przemienił się w skarb
Задавать провокационные вопросы
Lernen beginnen
zadawać prowokacyjne pytania
Можно работать в полную силу
Lernen beginnen
można pracować z całych sił

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.