7.7 Zmęczenie materiału

 0    130 Datenblatt    MikiMajk
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
trwałość zmęczeniowa
„trwałość zmęczeniowa” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
fatigue life
“fatigue life” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
obciążenie cykliczne
„obciążenie cykliczne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
cyclic loading
“cyclic loading” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
rzeczywista wytrzymałość zmęczeniowa
„rzeczywista wytrzymałość zmęczeniowa” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
true endurance limit
“true endurance limit” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
zmęczenie kontaktowe
„zmęczenie kontaktowe” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
contact fatigue
“contact fatigue” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
zmęczenie cieplne
„zmęczenie cieplne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
thermal fatigue
“thermal fatigue” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
zmęczenie akustyczne
„zmęczenie akustyczne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
acoustic fatigue
“acoustic fatigue” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
zmęczenie luminoforu
„zmęczenie luminoforu” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
dark burn fatigue
“dark burn fatigue” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
zmęczenie małą liczbą cykli
„zmęczenie małą liczbą cykli” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
low-cycle fatigue
“low-cycle fatigue” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
umowna wytrzymałość zmęczeniowa metali nieżelaznych
„umowna wytrzymałość zmęczeniowa metali nieżelaznych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
endurance strength
“endurance strength” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
maszyna wytrzymałościowa do zmęczeniowych prób rozciągania-ściskania
„maszyna wytrzymałościowa do zmęczeniowych prób rozciągania-ściskania” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
direct stress fatigue testing machine
“direct stress fatigue testing machine” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
próba zmęczeniowa
„próba zmęczeniowa” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
fatigue test
“fatigue test” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
krzywa Wohlera
„krzywa Wohlera” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
fatigue curve
“fatigue curve” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
zakres czasowej ograniczonej wytrzymałości zmęczeniowej
„zakres czasowej ograniczonej wytrzymałości zmęczeniowej” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
fatigue range
“fatigue range” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
zmęczenie katalizatora
„zmęczenie katalizatora” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
catalyst fouling
“catalyst fouling” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
przełom zmęczeniowy
„przełom zmęczeniowy” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
fatigue fracture
“fatigue fracture” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
próbka do prób zmęczeniowych
„próbka do prób zmęczeniowych” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
fatigue specimen
“fatigue specimen” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
odporność na zmęczenie cieplne
„odporność na zmęczenie cieplne” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
thermal endurance
“thermal endurance” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
maszyna do prób zmęczeniowych
„maszyna do prób zmęczeniowych” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
fatigue-testing machine
“fatigue-testing machine” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
obciążenie wzdłużne łożyska
„obciążenie wzdłużne łożyska” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
thrust load
“thrust load” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
bezpieczeństwo typologiczne
„bezpieczeństwo typologiczne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
type safety
“type safety” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
obciążenie użytkowe
„obciążenie użytkowe” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
useful load
“useful load” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
wał rozrządczy
„wał rozrządczy” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
valve shaft
“valve shaft” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
moment wiatru
„moment wiatru” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
wind moment
“wind moment” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
bezpieczeństwo pracy
„bezpieczeństwo pracy” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
work safety
“work safety” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
siła czynna
„siła czynna” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
active force
“active force” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
ciśnienie atmosferyczne
„ciśnienie atmosferyczne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
air pressure
“air pressure” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
obciążenie nadane przy badaniu własności smarnych
„obciążenie nadane przy badaniu własności smarnych” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
applied load
“applied load” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
rura wyrównawcza ciśnienia
„rura wyrównawcza ciśnienia” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
balance pipe
“balance pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
obciążenie łożyska
„obciążenie łożyska” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
bearing load
“bearing load” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
biokorozja
„biokorozja” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
biocorrosion
“biocorrosion” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
obciążenie hamowania
„obciążenie hamowania” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
braking load
“braking load” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
wał Cardana z podwójnym przegubem uniwersalnym
„wał Cardana z podwójnym przegubem uniwersalnym” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
Cardan shaft
“Cardan shaft” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
moment zatwierdzenia
„moment zatwierdzenia” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
commit point
“commit point” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
rura kablowa
„rura kablowa” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
conduit pipe
“conduit pipe” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
współczynnik szczytu
„współczynnik szczytu” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
crest factor
“crest factor” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
zbiór krytyczny
„zbiór krytyczny” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
critical set
“critical set” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
współczynnik tłumienia drgań
„współczynnik tłumienia drgań” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
decay factor
“decay factor” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
współczynnik dryftu
„współczynnik dryftu” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
drift factor
“drift factor” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
wał napędzany
„wał napędzany” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
driven shaft
“driven shaft” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
wytrzymałość końcowa spoiny klejowej
„wytrzymałość końcowa spoiny klejowej” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
dry strength
“dry strength” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
obciążenie dynamiczne
„obciążenie dynamiczne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
dynamie load
“dynamie load” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
rura wydechowa
„rura wydechowa” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
exhaust pipe
“exhaust pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
obciążenie niszczące
„obciążenie niszczące” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
failure load
“failure load” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
ciśnienie gazu
„ciśnienie gazu” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
gas pressure
“gas pressure” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
odporność na ścinanie
„odporność na ścinanie” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
gel strength
“gel strength” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
obciążenie dziedziczne
„obciążenie dziedziczne” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
genetic load
“genetic load” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
obciążenie od ciężaru własnego konstrukcji
„obciążenie od ciężaru własnego konstrukcji” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
gravity load
“gravity load” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
pęknięcie skurczowe poprzeczne wlewka
„pęknięcie skurczowe poprzeczne wlewka” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
hanger crack
“hanger crack” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
obciążenie ogrzewnicze ciepłowni
„obciążenie ogrzewnicze ciepłowni” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
heating load
“heating load” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
moment zawiasowy
„moment zawiasowy” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
hinge moment
“hinge moment” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
wytrzymałość w wysokich temperaturach
„wytrzymałość w wysokich temperaturach” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
hot strength
“hot strength” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
wał ruchomy niepracujący
„wał ruchomy niepracujący” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
idling shaft
“idling shaft” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
obciążenie od sił bezwładności
„obciążenie od sił bezwładności” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
inertia load
“inertia load” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
obciążenie wstępne
„obciążenie wstępne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
initial load
“initial load” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
współczynnik żelazowy
„współczynnik żelazowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
iron modulus
“iron modulus” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
moment łączny
„moment łączny” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
joint moment
“joint moment” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
siła robocza
„siła robocza” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
labour force
“labour force” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
obciążenie indukcyjne
„obciążenie indukcyjne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
lagging load
“lagging load” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
obciążenie pojemnościowe
„obciążenie pojemnościowe” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
leading load
“leading load” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
praca pod obciążeniem
„praca pod obciążeniem” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
load running
“load running” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
moduł ładujący
„moduł ładujący” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
load utility
“load utility” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
niskie ciśnienie
„niskie ciśnienie” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
low pressure
“low pressure” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
obciążenie dopasowane
„obciążenie dopasowane” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
matched load
“matched load” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
obciążenie maksymalne
„obciążenie maksymalne” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
maximum load
“maximum load” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
nadciśnienie nadwyżka ponad ciśnienie atmosferyczne
„nadciśnienie nadwyżka ponad ciśnienie atmosferyczne” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
net pressure
“net pressure” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
współczynnik szumów
„współczynnik szumów” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
noise factor
“noise factor” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
moment pędu jądra
„moment pędu jądra” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
nuclear spin
“nuclear spin” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
wał zdawczy zdający moc
„wał zdawczy zdający moc” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
output shaft
“output shaft” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
współczynnik mocy
„współczynnik mocy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
phase factor
“phase factor” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
współczynnik obciążenia zęba w przekładni zębatej
„współczynnik obciążenia zęba w przekładni zębatej” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
pitch factor
“pitch factor” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
współczynnik wykorzystania mocy elektrowni
„współczynnik wykorzystania mocy elektrowni” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
plant factor
“plant factor” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
współczynnik obciążenia dopuszczalnego
„współczynnik obciążenia dopuszczalnego” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
proof factor
“proof factor” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
ciśnienie naporowe
„ciśnienie naporowe” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
ram pressure
“ram pressure” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
wał stawidła w silniku parowym
„wał stawidła w silniku parowym” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
rocker shaft
“rocker shaft” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
siła steru
„siła steru” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
rudder force
“rudder force” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
współczynnik skali
„współczynnik skali” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
scale factor
“scale factor” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
rura ścieku pokładowego
„rura ścieku pokładowego” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
scupper pipe
“scupper pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
obciążenie eksploatacyjne
„obciążenie eksploatacyjne” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
service load
“service load” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
rura ssąca
„rura ssąca” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
suction pipe
“suction pipe” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
siła tensorowa
„siła tensorowa” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
tensor force
“tensor force” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
zgarnianie na grubość przy formowaniu
„zgarnianie na grubość przy formowaniu” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
thicknessing
“thicknessing” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
siła odporu składowa siły skrawania działająca prostopadle do obrabianej powierzchn
„siła odporu składowa siły skrawania działająca prostopadle do obrabianej powierzchn” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
thrust force
“thrust force” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
obciążenie równomierne
„obciążenie równomierne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
uniform load
“uniform load” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
siła objętościowa
„siła objętościowa” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
volume force
“volume force” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
rura przelotowa ostrzegawcza
„rura przelotowa ostrzegawcza” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
warning pipe
“warning pipe” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
początkowa wytrzymałość skleiny
„początkowa wytrzymałość skleiny” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
wet strength
“wet strength” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
obciążenie robocze
„obciążenie robocze” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
working load
“working load” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
ciśnienie sklepieniowe w mechanice gruntów
„ciśnienie sklepieniowe w mechanice gruntów” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
arch pressure
“arch pressure” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
ciśnienie wsteczne
„ciśnienie wsteczne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
back pressure
“back pressure” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
obciążenie symetryczne
„obciążenie symetryczne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
balanced load
“balanced load” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
rura o dużej średnicy do rurociągów
„rura o dużej średnicy do rurociągów” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
big inch pipe
“big inch pipe” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
siła wiązania
„siła wiązania” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
bond strength
“bond strength” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
siła hamowania
„siła hamowania” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
braking force
“braking force” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
siła wyporu
„siła wyporu” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
buoyant force
“buoyant force” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
współczynnik wypalenia paliwa
„współczynnik wypalenia paliwa” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
burnup factor
“burnup factor” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
siła centralna
„siła centralna” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
central force
“central force” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
obciążenie zmienne
„obciążenie zmienne” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
changing load
“changing load” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
wał składany
„wał składany” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
complex shaft
“complex shaft” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
przegięcie zmiana znaku momentu gnącego
„przegięcie zmiana znaku momentu gnącego” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
contraflexure
“contraflexure” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
siła kulombowska
„siła kulombowska” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
Coulomb force
“Coulomb force” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
przepływ krytyczny
„przepływ krytyczny” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
critical flow
“critical flow” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
rozmiar krytyczny
„rozmiar krytyczny” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
critical size
“critical size” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
wytrzymałość kostkowa
„wytrzymałość kostkowa” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
cube strength
“cube strength” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
rura tłoczna
„rura tłoczna” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
delivery pipe
“delivery pipe” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
współczynnik zapotrzebowania
„współczynnik zapotrzebowania” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
demand factor
“demand factor” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
moment dipolowy
„moment dipolowy” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
dipole moment
“dipole moment” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
siła napędowa
„siła napędowa” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
driving force
“driving force” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
wytrzymałość bębnowa
„wytrzymałość bębnowa” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
drum strength
“drum strength” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
korozja na sucho
„korozja na sucho” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
dry corrosion
“dry corrosion” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
obciążenie ekonomiczne
„obciążenie ekonomiczne” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
economic load
“economic load” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
zbiornik rozszczelniony
„zbiornik rozszczelniony” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
failed vessel
“failed vessel” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
moment utwierdzenia belki
„moment utwierdzenia belki” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
fixing moment
“fixing moment” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
siła wyższa
„siła wyższa” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
force majeure
“force majeure” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
siła uderzenia młota
„siła uderzenia młota” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
force of blow
“force of blow” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
ciśnienie próżni wstępnej
„ciśnienie próżni wstępnej” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
fore-pressure
“fore-pressure” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
siła grawitacyjna
„siła grawitacyjna” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
gravity force
“gravity force” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
wysokie ciśnienie
„wysokie ciśnienie” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
high pressure
“high pressure” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
wał przegubowy
„wał przegubowy” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
jointed shaft
“jointed shaft” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
współczynnik śmiertelności
„współczynnik śmiertelności” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
lethal factor
“lethal factor” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
siła udźwigu
„siła udźwigu” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
lifting force
“lifting force” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
ciśnienie w układzie hydraulicznym
„ciśnienie w układzie hydraulicznym” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
line pressure
“line pressure” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
obciążenie prasy
„obciążenie prasy” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
load of press
“load of press” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
obciążenie na oponę
„obciążenie na oponę” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
load per tyre
“load per tyre” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.
rura ze szwem wykonanym w postaci zaprasowanego pręta o przekroju dwuteowym
„rura ze szwem wykonanym w postaci zaprasowanego pręta o przekroju dwuteowym” to termin używany przy przygotowaniu modelu, obliczeń albo raportu wytrzymałościowego.
Lernen beginnen
lock-bar pipe
“lock-bar pipe” is used when preparing a model, calculations, or a strength report.
siła Lorentza
„siła Lorentza” opisuje pojęcie pomocne przy ocenie zginania, skręcania, stateczności albo zmęczenia.
Lernen beginnen
Lorentz force
“Lorentz force” describes a concept useful for assessing bending, torsion, stability, or fatigue.
hardness testing machine obciążenie gtówne twardościomierza
„hardness testing machine obciążenie gtówne twardościomierza” to pojęcie wytrzymałości materiałów opisujące wielkość lub zjawisko używane w temacie: zmęczenie materiału.
Lernen beginnen
major load in
“major load in” is a strength-of-materials term describing a quantity or phenomenon used in the topic: material fatigue.
średnie ciśnienie efektywne
„średnie ciśnienie efektywne” oznacza termin stosowany przy ocenie naprężeń, odkształceń albo nośności elementu.
Lernen beginnen
mean pressure
“mean pressure” means a term used when assessing stresses, strains, or member load capacity.
hardness testing machine obciążenie wstępne twardościomierza
„hardness testing machine obciążenie wstępne twardościomierza” to nazwa pojęcia potrzebna do jednoznacznego opisu obliczeń konstrukcyjnych.
Lernen beginnen
minor load in
“minor load in” names a concept needed for an unambiguous description of structural calculations.
współczynnik mieszania
„współczynnik mieszania” opisuje wielkość, warunek lub kryterium sprawdzane w analizie wytrzymałościowej.
Lernen beginnen
mixing factor
“mixing factor” describes a quantity, condition, or criterion checked in strength analysis.
macierz momentów
„macierz momentów” oznacza element analizy ważny dla bezpieczeństwa, sztywności lub trwałości części.
Lernen beginnen
moment matrix
“moment matrix” means an analysis item important for safety, stiffness, or part durability.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.