Capítulo 1

 0    13 Datenblatt    kacperkosa
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage español Antworten español
¡Señor Martín! - chillaban otros, --
Panie Martín! - wrzeszczeli inni, jednogłośnie
Lernen beginnen
¡Señor Martín! - chillaban otros, al unísono
Panie Martin! - wrzeszczeli inni, jednogłośnie
---, Silvia apartó la vista de la novela
Silvia chrząknęła i oderwała wzrok od powieści
Lernen beginnen
Con un gruñido, Silvia apartó la vista de la novela
Silvia chrząknęła i oderwała wzrok od powieści
Con un gruñido, Silvia --- de la novela
Silvia chrząknęła i oderwała wzrok od powieści
Lernen beginnen
Con un gruñido, Silvia apartó la vista de la novela
Silvia chrząknęła i oderwała wzrok od powieści
Algunos - en el aire unos gruesos libros
Niektórzy wymachiwali w powietrzu grubymi książkami
Lernen beginnen
Algunos agitaban en el aire unos gruesos libros
Niektórzy wymachiwali w powietrzu grubymi książkami
Todos ellos --
Oni wszyscy krzyczeli
Lernen beginnen
Todos ellos daban voces
Oni wszyscy krzyczeli
Amparo era algo más baja y - que ella
Amparo była nieco niższa i bardziej krępa od niej
Lernen beginnen
Amparo era algo más baja y fornida que ella
Amparo była nieco niższa i bardziej krępa od niej
Me los tengo que ---
Muszę się od nich odganiać
Lernen beginnen
Me los tengo que quitar de encima
Muszę się od nich odganiać
Como tú eres del -, igual a ti te hacen más caso
Skoro ty jesteś z jednostki, może ciebie się bardziej słuchają
Lernen beginnen
Como tú eres del cuerpo, igual a ti te hacen más caso
Skoro ty jesteś z jednostki, może ciebie się bardziej słuchają
-- estaba a punto de apagarse
Ogień był bliski zgaśnięcia
Lernen beginnen
La lumbre estaba a punto de apagarse
Ogień był bliski zgaśnięcia
Silvia --
Silvia się podniosła
Lernen beginnen
Silvia se incorporó
Silvia się podniosła
Yo ya no ---
Ja już nie jestem w czynnej służbie
Lernen beginnen
Yo ya no estoy en activo
Ja już nie jestem w czynnej służbie
---- lentamente
Podniosła się powoli na nogi
Lernen beginnen
Se puso en pie lentamente
Podniosła się powoli na nogi
Con este ruido, mis libros van a ser más útiles como - que como lectura
Przy tym hałasie moje książki będą bardziej przydatne jako drewno na opał niż jako lektura
Lernen beginnen
Con este ruido, mis libros van a ser más útiles como leña que como lectura
Przy tym hałasie moje książki będą bardziej przydatne jako drewno na opał niż jako lektura

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.