Francuski (Zdania 2)

 0    253 Datenblatt    procurementhobby
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Lucien i ja nie widzieliśmy się przez trzy lata.
Lernen beginnen
Lucien et moi, nous ne nous sommes pas vus pendant trois ans.
Oni się rozstali, ale się nie rozwiedli.
Lernen beginnen
Ils se sont séparés, mais ils n'ont pas divorce.
Kosmonauta leci na inną planetę.
Lernen beginnen
Un cosmonaute s'envole vers une autre planète.
Uwielbiam lody.
Lernen beginnen
J'adore les glaces.
Urodziła się 4 listopada 1980 r. (liczbowo)
Lernen beginnen
Elle est née un 4 novembre 1980.
W każdą sobotę chodzę do kina.
Lernen beginnen
Un samedi, je vais au cinéma.
Jabłka kosztują 3 zł za kilogram.
Lernen beginnen
Des pommes coûtent 3 zl un kilo.
On zjadł croissanta.
Lernen beginnen
Il a mangé un croissant.
Trzeba mieć odwagę.
Lernen beginnen
Il faut avoir du courage.
Wieje wiatr.
Lernen beginnen
Il y a du vent.
Świeci słońce.
Lernen beginnen
Il y a du soleil.
On nie ma brata.
Lernen beginnen
Il n'a pas de frère.
W mojej wiosce nie ma kościoła.
Lernen beginnen
Il n'y a pas d'église dans mon village.
Marie pracuje z dziećmi.
Lernen beginnen
Marie travaille avec des enfants.
Nie mam cukru, mąki ani jajek.
Lernen beginnen
Je n'ai pas de sucre ni de farine ni d'œufs.
Piję wodę.
Lernen beginnen
Je bois de l'eau.
Nie znoszę pająków.
Lernen beginnen
Je déteste les araignées.
Michel nie ma u siebie telewizora.
Lernen beginnen
Michel n'a pas de télévision chez lui.
Jedziemy do Portugalii.
Lernen beginnen
Nous allons au Portugal.
Byłeś już kiedyś w Meksyku?
Lernen beginnen
Tu es déjà au Mexique?
Ona urodziła się w Stanach Zjednoczonych.
Lernen beginnen
Elle est née aux États-Unis.
On spędza wszystkie wakacje na Bermudach.
Lernen beginnen
il passe toutes ses vacances aux Bermudes.
Nigdy nie piję kawy.
Lernen beginnen
Je ne bois jamais de café.
Nie mamy dzieci.
Lernen beginnen
Nous n'avons pas d'enfants.
Nie jem czekolady.
Lernen beginnen
Je ne mange pas de chocolat.
Nie jem słodyczy.
Lernen beginnen
Je ne mange pas de sucreries.
On odwiedza Belgię.
Lernen beginnen
Il visite une Belgique.
On odwiedza Niemcy.
Lernen beginnen
Il visite l'Allemagne.
On odwiedza Gwatemalę.
Lernen beginnen
Il visite le Guatemala.
On odwiedza Meksyk.
Lernen beginnen
Il visite le Mexique.
On odwiedza Ugandę.
Lernen beginnen
Il visite l'Ouganda.
On odwiedza Stany Zjednoczone.
Lernen beginnen
Il visite les États-Unis.
On odwiedza Cypr.
Lernen beginnen
Il visite Chypre.
On odwiedza Haiti.
Lernen beginnen
Il visite Haïti.
On mieszka w Syrii.
Lernen beginnen
Il habite en Syrie.
On mieszka w Niemczech.
Lernen beginnen
Il habite en Allemagne.
On mieszka w Kamerunie.
Lernen beginnen
Il habite au Cameroun.
On mieszka w Zimbabwe.
Lernen beginnen
Il habite au Zimbabwe.
On mieszka w Ekwadorze.
Lernen beginnen
Il habite en Équateur.
On mieszka w Zjednoczonych Emiratach Arabskich.
Lernen beginnen
Il habite aux Émirats arabes unis.
On mieszka na Kubie.
Lernen beginnen
Il habite à Cuba.
On mieszka w Omanie.
Lernen beginnen
Il habite à Oman.
On pochodzi z Tajlandii.
Lernen beginnen
Il vient de Thaïlande.
On pochodzi z Niemiec.
Lernen beginnen
Il vient d'Allemagne.
On pochodzi z Danii.
Lernen beginnen
Il vient du Danemark.
On pochodzi z Kambodży.
Lernen beginnen
Il vient du Cambodge.
On pochodzi z Iranu.
Lernen beginnen
Il vient d'Iran.
On pochodzi z Filipin.
Lernen beginnen
Il vient des Philippines.
On pochodzi z Singapuru.
Lernen beginnen
Il vient de Singapour.
On pochodzi z Izraela.
Lernen beginnen
Il vient d'Israël.
Mamy dużo problemów.
Lernen beginnen
Nous avons beaucoup de problèmes.
Chcesz trochę ciast?
Lernen beginnen
Tu veux un peu de gâteau?
Na tej kanapce jest ser, pomidory i plaster szynki.
Lernen beginnen
Dans ce sandwich, il y a du fromage, des tomates et une tranche de jambon.
Mam dużo przyjaciół.
Lernen beginnen
J'ai beaucoup d'amis.
Nie jemy mięsa.
Lernen beginnen
Nous ne mangeons pas de viande.
Czy masz trochę pieniędzy?
Lernen beginnen
Est-ce que tu as de l'argent?
Rano piję kawę i jem naleśniki.
Lernen beginnen
Le matin, je bois un café et je mange des crêpes.
Poproszę sok pomarańczowy.
Lernen beginnen
Un jus d'orange, s'il vous plaît.
Nie mamy komputera.
Lernen beginnen
Nous n'avons pas d'ordinateur.
Masz przyjaciół w Kanadzie?
Lernen beginnen
Tu as des amis au Canada?
Nie lubię whisky.
Lernen beginnen
Je n'aime pas le whisky.
Po prostu powiedz nie.
Lernen beginnen
T'as qu'à dire non.
Po prostu zrób to sam.
Lernen beginnen
T'as qu'à le faire toi-même.
Wierz sobie, w co chcesz (gdy nie zgadzasz się z przedmówcą).
Lernen beginnen
T'as qu'à croire.
Odwiedziłeś już kiedyś Paryż?
Lernen beginnen
Tu as déjà visité Paris?
Nie, nigdy jeszcze nie pojechałem do Paryża.
Lernen beginnen
Non, je ne suis pas encore allé à Paris.
Jadłeś już kiedyś owady?
Lernen beginnen
Tu as déjà mangé des insectes?
Nie, jeszcze nigdy nie jadłem owadów.
Lernen beginnen
Non, je n'ai pas encore mangé d'insectes.
Nie widziała mnie.
Lernen beginnen
Elle ne m'a pas vu.
Nie poznaliśmy się na uniwersytecie.
Lernen beginnen
Nous ne nous sommes pas rencontrés à l'université.
Manifestanci przemaszerowali ulicami.
Lernen beginnen
Les manifestants ont marché dans des rues.
Pojechałam do Hiszpanii z moim mężem.
Lernen beginnen
Je suis allée en Espagne avec mon mari.
Podobało wam się to?
Lernen beginnen
Ça vous a plu?
Musieliśmy pójść na policję.
Lernen beginnen
Nous avons dû aller à la police.
Dzieci były bardzo zadowolone.
Lernen beginnen
Les enfants ont été très contents.
Dorastał w Paryżu.
Lernen beginnen
Il a grandi à Paris.
Przeczytałeś tę książkę?
Lernen beginnen
Tu as lu ce livre?
Wiedziałeś, dlaczego on chciał odejść?
Lernen beginnen
Tu savais pourquoi il voulait partir?
On nic nie powiedział (Passé Composé).
Lernen beginnen
Il n'a rien dit.
Nikt nie dzwonił (telefonem) (Passé Composé).
Lernen beginnen
Personne n'a téléphoné.
Nie poszliśmy do kawiarni (z on) (Passé Composé).
Lernen beginnen
On n'est pas allés au café.
Ona chce, żeby jej postacie robiły dzieci.
Lernen beginnen
Elle veut que ses personnages fassent des bébés.
One się umyły.
Lernen beginnen
Elles se sont lavées.
Jeanne przeprosiła za (swoje) spóźnienie i usiadła na swoim miejscu.
Lernen beginnen
Jeanne s'est excusée de son retard et elle s'est installée à sa place.
Pamiętasz swoje dziecięce lata?
Lernen beginnen
Tu te souviens de tes années d'enfance?
Nie pamiętam wszystkich kolegów i koleżanek z klasy.
Lernen beginnen
Je ne me souviens pas de tous les copains et copines de notre classe.
On się jeszcze nie zdecydował na zakup motocykla.
Lernen beginnen
Il ne s'est pas encore décidé à acheter une moto.
Kiedyś one dobrze się dogadywały, lecz pewnego dnia pokłóciły się ze sobą.
Lernen beginnen
Avant, elles s'entendaient bien, mais un jour, elles se sont disputées.
On się zawsze dogadywał ze swoim bratem.
Lernen beginnen
Il s'entendait toujours bien avec son frère.
Nie wiem, dlaczego ona zemdlała.
Lernen beginnen
Je ne sais pas pourquoi elle s'est évanouie.
W zeszłym miesiącu zaprenumerowałem (pewne) czasopismo francuskie.
Lernen beginnen
Le mois dernier, je me suis abonné à un magazine français.
Przebiorę się.
Lernen beginnen
Je vais me changer.
Przebierz się i zaraz wyjeżdżamy.
Lernen beginnen
Va te changer et on part tout de suite.
Ona przebrała się w ciągu pięciu minut.
Lernen beginnen
Elle s'est changée en cinq minutes.
Chodź usiądź koło mnie.
Lernen beginnen
Viens t'asseoir à côté de moi.
Ja usiadłem z tyłu.
Lernen beginnen
Moi, je me suis assis derrière.
Jak przebiegła twoja rozmowa o pracę?
Lernen beginnen
Comment s'est passé ton entretien d'embauche?
On się zmienił.
Lernen beginnen
Il a changé.
Życie się zmieniło.
Lernen beginnen
La vie a changé.
Cena się zmieniła.
Lernen beginnen
Le prix a changé.
Nie ma nic złego w szybkiej miłości.
Lernen beginnen
Il n'y a rien de mal à l'amour rapide.
Bardzo dobre oceny zostały wystawione uczniom przez nauczyciela.
Lernen beginnen
De très bonnes notes ont été mises aux élèves par le professeur.
Nauczyciel dał swoim uczniom bardzo dobre oceny.
Lernen beginnen
Le professeur a mis de très bonnes notes à ses élèves.
Emmanuel Macron został wybrany na prezydenta 7 maja.
Lernen beginnen
Emmanuel Macron a été élu à la présidence le 7 mai.
Nie zrozumiałem tego zdania.
Lernen beginnen
Je n'ai pas compris cette phrase.
Zostawiam was.
Lernen beginnen
Je te laisse.
Do zobaczenia później.
Lernen beginnen
À plus.
Okazało się, że się myliłem.
Lernen beginnen
Il s'est avéré que je me suis trompé.
Nie ruszyłeś się (Nadal jesteś w tym samym miejscu w swoim życiu).
Lernen beginnen
T'as pas bougé.
Nie kręci mnie to.
Lernen beginnen
Je (ne) kiffe pas.
Napięcie sięga zenitu.
Lernen beginnen
La tension est à son comble.
Internet został niemal w pełni przywrócony od dzisiejszego ranka.
Lernen beginnen
L'internet a été rétabli presque totalement depuis ce matin.
To właśnie internet został przywrócony po 20-dniowej awarii.
Lernen beginnen
C'est internet qui a été rétabli après 20 jours de coupure.
Może się to wydawać nietypowe.
Lernen beginnen
Cela peut paraître insolite.
Ta organizacja właśnie ogłosiła, że ​​sztuczna inteligencja i Koran nie idą w parze.
Lernen beginnen
Cet organe vient d'annoncer qu'intelligence artificielle et Coran ne font pas bon ménage.
W siedzibie Deutsche Bank trwają przeszukania i naloty policyjne.
Lernen beginnen
Des perquisitions, des fouilles policières sont en cours dans les locaux de la Deutsche Bank.
Właśnie opublikowano pięcioodcinkowy podcast.
Lernen beginnen
Un podcast en cinq épisodes qui vient tout juste de paraître.
Jak miło cię widzieć!
Lernen beginnen
Quel plaisir de te voir!
Jaki ładny płaszcz kupiłaś!
Lernen beginnen
Quel beau manteau tu as acheté!
Ależ pani jest ładną kobietą!
Lernen beginnen
Quelle jolie femme vous êtes, madame!
Ale niespodzianka! Kiedy przyjechałeś?
Lernen beginnen
Quelle surprise! Quand tu es arrivé?
Co za zbieg okoliczności? Też tu jesteś?
Lernen beginnen
Quelle coïncidence! Tu es là aussi?
Ale pech! Spóźniłem się na pociąg.
Lernen beginnen
Ah, quelle malchance! J'ai raté le train.
Jaki wstyd! Nie zdałem egzaminu.
Lernen beginnen
Quelle honte! J'ai raté l'examen.
Pada. Jaka szkoda! Nie wyjdziemy dziś wieczorem.
Lernen beginnen
Il pleut. Quel dommage! On ne va pas sortir ce soir.
Jaką masz świetną kurtkę! Bardzo mi się podoba.
Lernen beginnen
Quelle super veste tu as! Je l'aime beaucoup.
Jaka świetna piosenka! Kto to śpiewa?
Lernen beginnen
Quelle super chanson! Qui est-ce qui chante?
Ojej, jak dużo ludzi!
Lernen beginnen
Oh là là! Que de monde!
Ale jestem głupi!
Lernen beginnen
Que je suis bete!
Ależ te dziewczyny są piękne!
Lernen beginnen
Que ces jeunes filles sont belles!
Ale twój syn jest już duży! Ile ma lat?
Lernen beginnen
Qu'il est déjà grand, ton fils! Quel âge a-t-il?
Jak on urósł!
Lernen beginnen
Comme il a grandi!
Ale jesteś silny!
Lernen beginnen
Que tu es fort!
Jaki ty jesteś roztargniony!
Lernen beginnen
Ce que tu es distrait!
Ale masz dużo książek!
Lernen beginnen
Que de livres tu as!
Jacy wy jesteście zajęci!
Lernen beginnen
Comme vous êtes occupés!
Ona jest taka piękna!
Lernen beginnen
Elle est si belle!
Ona tak dobrze mówi po francusku!
Lernen beginnen
Elle parle si bien francais!
Ach tak?
Lernen beginnen
Ah bon?
No, poszło, udało ci się!
Lernen beginnen
Ah, ça y est, tu as réussi!
Ależ daleko jesteśmy!
Lernen beginnen
Comme nous sommes loin!
Ależ to trudne do wyjaśnienia!
Lernen beginnen
Que c'est difficile à expliquer!
Ach, to o to chodzi!
Lernen beginnen
Ah, c'est donc ça!
Jak te perfumy ładnie pachną! ile kosztują?
Lernen beginnen
Que ce parfum sent bon! Combien coute-t-il?
Ale zimno jest dzisiaj! Nałóż czapkę.
Lernen beginnen
Qu'il fait froid aujourd'hui! Mets ton bonnet.
Coś takiego!
Lernen beginnen
Ça alors!
To szalone!
Lernen beginnen
C'est fou, ça!
Fe! Jakie to wstrętne!
Lernen beginnen
Beurk! Que c'est degoutant!
Jaka ty jesteś złośliwa!
Lernen beginnen
Comme tu es maligne, toi!
Jacy ci ludzie są dziwni!
Lernen beginnen
Comme ces gens sont bizarres!
Jaki ten widok jest piękny!
Lernen beginnen
Comme cette vue est belle!
Ale to dobre! Spróbuj.
Lernen beginnen
Que c'est bon, ça! Goûte-ça.
Jakie urocze są te bliźniaczki!
Lernen beginnen
Comme elles sont mignonnes, ces jumelles!
Ale ładnie mówi pan po francusku!
Lernen beginnen
Comme vous parlez bien français, monsieur!
Oh!
Lernen beginnen
Tiens!
No, no!
Lernen beginnen
Tiens, tiens!
To mnie dziwi!
Lernen beginnen
Ça m'etonne!
Żartujesz!
Lernen beginnen
Tu plaisantes!
Bez żartów!
Lernen beginnen
Sans blagues!
No coś ty!
Lernen beginnen
Tu parles!
Fuj!
Lernen beginnen
Pouah!
Minneapolis jest w centrum uwagi (światła reflektorów znowu są skierowane na Minneapolis).
Lernen beginnen
Des projecteurs encore braqués sur Minneapolis.
Prawnik jego rodziny zdecydował się złożyć pozew.
Lernen beginnen
L'avocat de sa famille a décidé de déposer plainte.
Donald Trump postanowił odpuścić.
Lernen beginnen
Donald Trump a décidé de lâcher du lest.
Czas pokaże.
Lernen beginnen
L'avenir le dira.
Indie i Unia Europejska zawarły dziś umowę handlową.
Lernen beginnen
L'Inde et l'Union européenne ont conclu, aujourd'hui, un accord commercial.
Bruksela znosi lub obniża cła na indyjskie leki i odzież.
Lernen beginnen
Bruxelles supprime ou abaisse ses taxes douanières sur les médicaments et les vêtements indiens.
Dobre rzeczy przychodzą do tych, którzy czekają.
Lernen beginnen
Tout vient à point qui sait attendre.
Dla rodziny jest jasne, że wymiar sprawiedliwości próbuje zatuszować sprawę, ukryć prawdę.
Lernen beginnen
Pour les proches, il est clair que la justice essaye d'étouffer l'affaire, de cacher la vérité.
Gdziekolwiek jesteś na świecie.
Lernen beginnen
Où que vous soyez sur la planète.
Prezydent Iranu nakazuje rozpoczęcie rozmów i negocjacji ze Stanami Zjednoczonymi.
Lernen beginnen
Le président iranien ordonne d'entamer des pourparlers et des négociations avec les États-Unis.
Przewiduje się, że temperatura na zewnątrz spadnie do około -25°C.
Lernen beginnen
Dehors, les températures devraient avoisiner les -25°C.
Czym stanie się satyra, gdy przestanie atakować władzę, żeby skupić się na cierpieniu?
Lernen beginnen
Que devient la satire quand elle cesse d’attaquer le pouvoir pour s’acharner sur la souffrance?
Właśnie w tym tkwi problem.
Lernen beginnen
C’est précisément là que le bât blesse.
Ta zmiana jest niebezpieczna.
Lernen beginnen
Cette dérive est dangereuse.
W żaden sposób nie gwarantuje ona stosowności gestu, a tym bardziej jego znaczenia.
Lernen beginnen
Elle ne garantit en rien la justesse du geste, encore moins sa pertinence.
Obawiam się, że to posunęło się za daleko.
Lernen beginnen
J'ai peur que ça aille trop loin.
Dlaczego zachowujesz się tak okrutnie?
Lernen beginnen
Pourquoi tu te comportes méchamment?
Ona potrafi mówić trzema językami obcymi.
Lernen beginnen
Elle sait parler trois langues étrangères.
Nie posiadam żadnych zwierząt.
Lernen beginnen
Je ne possède aucun animal.
Musisz coś kupić (Konieczne jest, żebyś coś kupił).
Lernen beginnen
Il faut que tu achètes quelque chose.
Źle się czułem i poszedłem do domu.
Lernen beginnen
Je me sentais mal et je suis rentré chez moi.
Powiedz mu, że idę.
Lernen beginnen
Dites-lui que j'arrive.
Ona się o niego troszczy.
Lernen beginnen
Elle tient à lui.
Ona się o to troszczy.
Lernen beginnen
Elle y tient.
On się tym interesuje.
Lernen beginnen
Il s'y intéresse.
On się nią interesuje.
Lernen beginnen
Il s'intéresse à lui.
Mówię jej „dziękuję”.
Lernen beginnen
Je lui dis merci.
Trzeba tam pójść.
Lernen beginnen
Il faut y aller.
Poproszę trochę.
Lernen beginnen
J'en veux bien.
Mieszkali tam.
Lernen beginnen
Ils y ont vécu.
On jest z tego bardzo dumny.
Lernen beginnen
Il en est très fier.
Opowiada nam o koszmarze, który przeżył.
Lernen beginnen
Il nous raconte le cauchemar qu'il a vécu.
Emmanuel Macron zapewnia swoje wsparcie protestującym.
Lernen beginnen
Emmanuel Macron apporte son soutien aux manifestants.
Sprawa Epsteina nie przestaje wzbudzać ogromnego zainteresowania mediów (barwić mnóstwa tuszu).
Lernen beginnen
Une affaire Epstein qui n'en finit pas de faire couler beaucoup d'encre.
To kryzys, bez względu na wszystko.
Lernen beginnen
C'est une crise, quoiqu'il arrive.
Potrzeba mi ich jeden kilo.
Lernen beginnen
ll m’en faut un kilo.
Może być?
Lernen beginnen
Ça ira?
A do tego?
Lernen beginnen
Et avec ceci?
Po ile są u was cebule?
Lernen beginnen
Ils sont à combien vos oignons?
Jedno euro za kilogram.
Lernen beginnen
Un euro le kilo.
No to proszę mi ich dać kilogram.
Lernen beginnen
Alors mettez-m’en un kilo.
Wezmę pomidory.
Lernen beginnen
Je vais prendre des tomates.
Ile ich panu dać?
Lernen beginnen
Je vous en mets combien?
Nie lubię mleka.
Lernen beginnen
Je n'aime pas le lait.
Do sałatki możesz dolać trochę oliwy.
Lernen beginnen
Tu peux ajouter un peu d'huille d'olives dans la salade.
Kupuję banany i trzy pomidory.
Lernen beginnen
J'achète des bananes et trois tomates.
Nie jem pomidorów.
Lernen beginnen
Je ne mange pas de tomates.
Nie lubię wody.
Lernen beginnen
Je n'aime pas l'eau.
Chodzę pieszo.
Lernen beginnen
Je vais à pied.
Jadę tramwajem.
Lernen beginnen
Je vais en tram.
Poproszę dwa jajka i kilogram mąki.
Lernen beginnen
Je voudrais deux œufs et un kilo de farine, s'il vous plaît.
Ten stół jest zajęty.
Lernen beginnen
Cette table est occupé.
Jesteśmy w czwórkę.
Lernen beginnen
Nous sommes quatre.
Ilu nas jest?
Lernen beginnen
On est combien?
Nie wiem, co ty mówisz.
Lernen beginnen
Je ne sais pas ce que tu dis.
Nie zrozumiałem.
Lernen beginnen
Je n'ai pas compris.
Co się dzieje w Iranie?
Lernen beginnen
Que se passe-t-il en Iran?
Wielu wyraża swój gniew.
Lernen beginnen
Beaucoup expriment leur colère.
Szkoły w Teheranie, które były zamknięte przez tydzień, zostały ponownie otwarte.
Lernen beginnen
Les écoles de Téhéran, qui avaient été fermées pendant une semaine, ont rouvert.
Jeśli tekst zostanie ostatecznie przyjęty, Francja stanie się drugim krajem, który przyjmie tak restrykcyjne przepisy dotyczące nieletnich.
Lernen beginnen
Si le texte est adopté définitivement, la France deviendrait le deuxième pays à se doter d'une législation aussi restrictive pour les mineurs.
Tekst miał również na celu rozszerzenie zakazu używania telefonów komórkowych na szkoły średnie.
Lernen beginnen
Le texte entendait aussi étendre l'interdiction des téléphones portables aux lycées.
Możemy mu pomóc, udzielając mu pomocy.
Lernen beginnen
Nous pouvons l'aider en donnant un coup de main.
Możemy go ostrzec, dzwoniąc od razu.
Lernen beginnen
Nous pouvons le prévenir en appelant tout de suite.
Możesz uzyskać lepsze oceny, ucząc się więcej.
Lernen beginnen
Tu pourrais obtenir de meilleurs résultats en étudiant davantage.
Możesz uzyskać małą licencję, pytając szefa.
Lernen beginnen
Tu pourrais obtenir une petite licence en demandant au patron.
Możesz nadal dojeżdżać na czas, biorąc taksówkę.
Lernen beginnen
Tu pourrais encore arriver à l'heure en prenant un taxi.
Możesz trochę schudnąć, przechodząc na dietę.
Lernen beginnen
Tu pourrais maigrir un peu en suivant un régime.
Możesz uniknąć wyjazdu tam, wymyślając wymówkę.
Lernen beginnen
Tu pourrais éviter d'y aller en inventant une excuse.
Możesz rozwiązać ten problem, rozmawiając szczerze.
Lernen beginnen
Tu pourrais résoudre ce problème en parlant franchement.
Powinieneś to naprawić, dzwoniąc do elektryka.
Lernen beginnen
Tu devrais faire réparer ça en appelant un électricien.
Biorąc samolot, przybędziemy za dwie godziny.
Lernen beginnen
En prenant l'avion, nous arriverons dans deux heures.
Znalazłem okulary, sprzątając pokój.
Lernen beginnen
J'ai trouvé les lunettes en rangeant la chambre.
Zauważyłem Piotra, wychodząc z biura.
Lernen beginnen
J'ai remarqué Pierre en sortant du bureau.
Przybywa, biegnąc.
Lernen beginnen
Il arrive en courant.
Rozbiła wazę, przechodząc zbyt szybko.
Lernen beginnen
Elle a cassé le vase en passant trop vite.
Julien z nią nie rozmawiał.
Lernen beginnen
Julien ne lui a pas parlé.
Jacques miał wspaniałą podróż do Kenii.
Lernen beginnen
Jacques a fait un fabuleux séjour au Kenya.
Będzie ją długo pamiętał.
Lernen beginnen
Il s'en souviendra longtemps.
Nie wierzę w to.
Lernen beginnen
Je n'y crois pas.
Uwielbia skrzypce i gra na nich codziennie.
Lernen beginnen
Elle adore le violon et elle en joue tous les jours.
Zawsze zgadza się ze swoimi dziećmi.
Lernen beginnen
Elle donne toujours raison à ses enfants.
Zawsze się z nimi zgadza.
Lernen beginnen
Elle leur donne toujours raison.
Kiedy będziesz zdawać ten egzamin?
Lernen beginnen
Quand passeras-tu cet examen?
Mieszkali tam kilka lat.
Lernen beginnen
Ils y ont vécu quelques années.
Masz córkę? Tak, mam.
Lernen beginnen
Avez-vous une fille? Oui, j'en ai une.
Ilu mają przyjaciół? Mają ich wielu.
Lernen beginnen
Combien d'amis est-ce qu'ils ont? Ils en ont beaucoup.
Zrobiłam je w Irlandii. (Zdjęcia)
Lernen beginnen
Je les ai prises en Irlande.
Bardzo się ich bałam.
Lernen beginnen
J'en avais vraiment peur.
Czy odpiszą Celie?
Lernen beginnen
Ils vont répondre à Celie?
Odpiszą jej.
Lernen beginnen
Ils vont lui répondre.
W ogóle o tym nie myślałam.
Lernen beginnen
Je n'y ai pas du tout pensé.
Nie, nie jadę, właśnie wróciłam.
Lernen beginnen
Non, je n'y vais pas, j'en reviens.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.