Friends - chunks 1

 0    64 Datenblatt    emigdiokaz
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
There's nothing to tell!.
Lernen beginnen
¡No hay nada que contar!.
He's just some guy, I work with!
Lernen beginnen
¡Es solo un tipo con el que trabajo!
C'mon, you're going out with the guy!
Lernen beginnen
¡Vamos, vas a salir con el chico!
There's gotta be something wrong with him!
Lernen beginnen
¡Tiene que haber algo mal con él!
All right Joey, be nice. So does he have a hump?
Lernen beginnen
Está bien, Joey, pórtate bien. ¿Tiene joroba?
A hump and a hairpiece?.
Lernen beginnen
¿Una joroba y un peluquín?
Wait, does he eat chalk?
Lernen beginnen
Espera, ¿come tiza?
They all stare, bemused.
Lernen beginnen
Todos miran, desconcertados.
'cause, I don't want her to go through.
Lernen beginnen
'Porque no quiero que ella pase.
what I went through with Carl.
Lernen beginnen
Lo que pasé con Carl.
Okay, everybody relax. This is not even a date.
Lernen beginnen
Bueno, todos tranquilos. Esto ni siquiera es una cita.
It's just two people going out to dinner and- not having sex.
Lernen beginnen
Son solo dos personas que salen a cenar y no tienen sexo.
Sounds like a date to me.
Lernen beginnen
Para mí suena como una cita.
Alright, so I'm back in high school,
Lernen beginnen
Muy bien, ya estoy de nuevo en la escuela secundaria,
I'm standing in the middle of the cafeteria,
Lernen beginnen
Estoy parado en el medio de la cafetería,
and I realize I am totally naked.
Lernen beginnen
y me doy cuenta que estoy totalmente desnudo.
Oh, yeah. Had that dream.
Lernen beginnen
Oh, sí. Tuve ese sueño.
Then I look down, and I realize there's a phone... there.
Lernen beginnen
Entonces miro hacia abajo y me doy cuenta de que hay un teléfono... allí.
Instead of...?
Lernen beginnen
En lugar de...?
That's right.
Lernen beginnen
Asi es.
Never had that dream.
Lernen beginnen
Nunca tuve ese sueño.
All of a sudden, the phone starts to ring.
Lernen beginnen
De repente, el teléfono comienza a sonar.
Now I don't know what to do, everybody starts looking at me.
Lernen beginnen
Ahora no sé qué hacer, todo el mundo empieza a mirarme.
And they weren't looking at you before?.
Lernen beginnen
¿Y antes no te miraban?
Finally, I figure I'd better answer it.
Lernen beginnen
Finalmente, creo que será mejor responderlo.
and it turns out it's my mother,
Lernen beginnen
y resulta que es mi madre,
which is very-very weird, because- she never calls me!
Lernen beginnen
Lo cual es muy, muy raro, porque ¡ella nunca me llama!
Time Lapse, Ross has entered.
Lernen beginnen
Lapso de tiempo, Ross ha entrado.
This guy says hello, I wanna kill myself.
Lernen beginnen
Este tipo dice hola, quiero suicidarme.
Are you okay, sweetie?
Lernen beginnen
¿Estás bien, cariño?
I just feel like someone reached down my throat,
Lernen beginnen
Me siento como si alguien me hubiera metido la mano en la garganta.
grabbed my small intestine,
Lernen beginnen
me agarró el intestino delgado,
pulled it out of my mouth
Lernen beginnen
lo saqué de mi boca
and tied it around my neck.
Lernen beginnen
y lo até alrededor de mi cuello.
Chandler: Cookie?
Lernen beginnen
Chandler: ¿Galleta?
Carol moved her stuff out today.
Lernen beginnen
Carol movió sus cosas hoy.
Let me get you some coffee.
Lernen beginnen
Déjame traerte un café.
Oh!, She starts to pluck at the air just in front of Ross.
Lernen beginnen
¡Oh!, ella comienza a tirar del aire justo frente a Ross.
No, no don't! Stop cleansing my aura!.
Lernen beginnen
¡No, no! ¡Deja de limpiarme el aura!
No, just leave my aura alone, okay?
Lernen beginnen
No, simplemente deja mi aura en paz, ¿de acuerdo?
Fine! Be murky!
Lernen beginnen
¡Bien! ¡Sé turbio!
I'll be fine, alright? Really, everyone.
Lernen beginnen
Estaré bien, ¿de acuerdo? De verdad, todos.
I hope she'll be very happy.
Lernen beginnen
Espero que ella sea muy feliz.
No you don't.
Lernen beginnen
No, no lo haces.
No I don’t. to hell with her, she left me!
Lernen beginnen
No, no lo hago. ¡Al diablo con ella, me dejó!
And you never knew she was a lesbian...
Lernen beginnen
Y nunca supiste que era lesbiana...
No!!! Okay?! Why does everyone keep fixating on that?
Lernen beginnen
¡¡¡No!!! ¿De acuerdo? ¿Por qué todos se obsesionan con eso?
She didn't know, how should I know?
Lernen beginnen
Ella no lo sabía, ¿cómo iba a saberlo yo?
Sometimes I wish I was a lesbian...
Lernen beginnen
A veces desearía ser lesbiana...
They all stare at him.
Lernen beginnen
Todos lo miran fijamente.
Did I say that out loud?
Lernen beginnen
¿Lo dije en voz alta?
I told mom and dad last night.
Lernen beginnen
Se lo dije a mamá y papá anoche.
they seemed to take it pretty well.
Lernen beginnen
Parecía que lo tomaron bastante bien.
Oh really, so that hysterical phone call.
Lernen beginnen
¿En serio? Entonces esa llamada telefónica histérica.
I got from a woman sobbing at 3:00 A.M.
Lernen beginnen
Lo recibí de una mujer que sollozaba a las 3:00 AM.
I'll never have grandchildren.
Lernen beginnen
Nunca tendré nietos.
was what? A wrong number?
Lernen beginnen
¿Qué era? ¿Un número equivocado?
Alright Ross, look. You're feeling a lot of pain right now.
Lernen beginnen
Está bien, Ross, mira. Estás sintiendo mucho dolor ahora mismo.
You're angry. You're hurting. Can I tell you what the answer is?
Lernen beginnen
Estás enojado. Estás herido. ¿Puedo decirte cuál es la respuesta?
Ross gestures his consent.
Lernen beginnen
Ross hace un gesto indicando su consentimiento.
Strip joint!. (striptease).
Lernen beginnen
¡Striptease!.
C'mon, you're single! Have some hormones!
Lernen beginnen
¡Anda, estás soltero! ¡Ten hormonas!
I don't want to be single, okay?...
Lernen beginnen
No quiero estar soltero, ¿vale?
I just wanna be married again!.
Lernen beginnen
¡Solo quiero estar casado otra vez!.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.