|
Frage |
Antworten |
rozbić bank, (nie) zbiednieć od czegoś Pozwól, że zafunduję Ci tę sukienkę. Nie zbiednieję od tego. Lernen beginnen
|
|
Let me treat you to this new dress. It won't break the bank.
|
|
|
wygrać główną nagrodę, wygrana na loterii To jest pierwszy konkurs, w którym wygrałem główną nagrodę. Lernen beginnen
|
|
This is the first competition in which I've hit the jackpot.
|
|
|
pieniądze nie leżą na ulicy Musisz znaleźć pracę, ponieważ pieniądze nie leżą na ulicy. Lernen beginnen
|
|
money doesn't grow on trees You'll have to find a job - money doesn't grow on trees, you know.
|
|
|
Ta sukienka jest elegancka - założę się, że była bardzo droga. Lernen beginnen
|
|
That's a smart dress - I bet that cost a pretty penny
|
|
|
mieć deficyt na koncie bankowym Byłam w Hiszpanii na wakacjach i sporo wydałam na ubrania, a teraz mam deficyt na koncie. Lernen beginnen
|
|
I went to Spain on holiday and spent loads of money on clothes, so now I'm in the red.
|
|
|
kura znosząca złote jaja, doskonałe źródło dochodów Steve ma własny biznes z oprogramowaniem komputerowym. To prawdziwa kura znosząca złote jaja. Lernen beginnen
|
|
Steve has his own computer bizness. It's a real cash cow.
|
|
|
Obawiam się, że kupiłeś kota w worku. Zawsze powinieneś zapytać eksperta, zanim kupisz używany samochód. Lernen beginnen
|
|
I'm afraid you've been sold a pup. You sholud always consult an expert before buing a second-hand car.
|
|
|
Kupiłem kota w worku. Telefon komórkowy zepsuł się po dwóch dniach. Lernen beginnen
|
|
I bought a pig in a poke. My cell phone broke down after two days.
|
|
|
pranie brudnych pieniędzy Szef korporacji został oskarżony o pranie brudnych pieniędzy. Lernen beginnen
|
|
The boss of the corporation was accused of money laundering.
|
|
|
oszczędzać na czarną godzinę Moi rodzice nie chcą pojechać na wakacje, ponieważ oszczędzają na czarną godzinę. Lernen beginnen
|
|
My parents don't want to go on holiday because they're saving for a rainy day.
|
|
|
Moja siostra dostała dobrze płatną pracę i szybko uzbierała sporo oszczędności. Lernen beginnen
|
|
My sister got a really well-paid job, so she soon built up a nice little nest egg.
|
|
|
Mój tata jest jedyną osobą w naszej rodzinie, która pracuje, więc to on zapewnia nam środki utrzymania. Lernen beginnen
|
|
My dad's the only one in the family who works, so he provides the bread and butter.
|
|
|
odebrać komuś środki do życia Decyzja o zamknięciu fabryki odebrała środki do życia wielu robotnikom. Lernen beginnen
|
|
take the bread out of sb's mouth The decision to close the factory took the bread out of the mouths of dozens of workers.
|
|
|
mała suma pieniędzy, psie pieniądze Za roznoszenie ulotek dostaniesz psie pieniądze. Lernen beginnen
|
|
You'll just get chicken feed for distributing leaflets.
|
|
|
ofiara losu, bankrut (o firmie) John jest straszną ofiarą losu. Zawsze potrzebuje pomocy. Lernen beginnen
|
|
John is such a lame duck. He's always in need of help.
|
|
|
Zawsze wiedziałem, że robili jakieś podejrzane interesy. I teraz mają problemy. Lernen beginnen
|
|
I always knew they were up to some monkey business. And now they're in real trouble.
|
|
|
Kiedy byłam studentką, musiałam żyć za niewielkie pieniądze. Lernen beginnen
|
|
When I was a student I was living on a shoestring.
|
|
|
być bardzo bogatym, nadzianym Widziałeś jego nowy luksusowy samochód? Musi być bardzo bogaty. Lernen beginnen
|
|
Have you seen his new sports car? He must have a deep pockets.
|
|
|
zacisnąć pasa, wydawać mniej pieniędzy Jeżeli chcemy pojechać na wakacje w przyszłym roku, musimy zacisnąć pasa. Lernen beginnen
|
|
If we want to go on holiday next year, we we'll have to tighten our belts.
|
|
|
Znalazłam fajny sklep z ubraniami, na które stać każdego. Lernen beginnen
|
|
I found a nice clothes shop with prices to suit every pocket.
|
|
|