La donna scomparsa - capitolo 11

 0    54 Datenblatt    kpluszczewicz
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
domandare a qualcuno
I due carabinieri hanno domandato a Cesare:
Lernen beginnen
Zapytaj kogoś
Dwaj karabinierzy pytali Cesare:
i genitori
Ha chiesto ai genitori di sua moglie se l’hanno vista o sentita?
Lernen beginnen
rodzice
Pytał pan rodziców żony czy ją widzieli lub słyszeli?
in verità
No, in verità non l’ho fatto.
Lernen beginnen
rzeczywiście
Nie, rzeczywiście nie zrobiłem tego.
Non ci ho pensato.
Lernen beginnen
nie myślałem o tym.
andare a trovare
I suoi genitori sono andati a trovare i loro parenti.
Lernen beginnen
pojechać w odwiedziny
Jej rodzice pojechali w odwiedziny do krewnych.
escludere
Escludo che Valentina è andata da loro.
Lernen beginnen
wykluczać
Wykluczam, że Valentina do nich pojechała.
di sicuro
Di sicuro non è andata li.
Lernen beginnen
na pewno
Z pewnością jej tam nie ma.
oltre
Ha contatto altre persone oltre la vostra vicina?
Lernen beginnen
poza
Kontaktował się pan z innymi osobami poza sąsiadką?
ripensare
Ho ripensato a quello che era successo stanotte e ho solo pensato che forse era scappata.
Lernen beginnen
pomyśl jeszcze raz
Pomyślałem jeszcze raz o tym, co stało się tej nocy i jedynie pomyślałem, że może uciekła.
stanotte
Lernen beginnen
tej nocy
a quel punto
A quel punto uno degli agenti ha chiesto...
Lernen beginnen
w tym momencie
W tym momencie jeden z funkcjonariuszy zapytał...
scorsa
Cos’è successo la scorsa notte?
Lernen beginnen
ostatni, ubiegły, zeszły
Co się stało ubiegłej nocy?
convinto
Perché è cosi convinto che sua moglie è scappata di casa?
Lernen beginnen
przekonany
Dlaczego jest pan tak przekonany, że pana żona uciekła z domu?
tra
C’erano problemi tra di voi?
Lernen beginnen
między
Były problemy między wami?
la discussione
Avete avuto una discussione?
Lernen beginnen
sprzeczka, kłótnia
inaczej niż „la lite”
Mieliście jakąś kłótnię?
imbarazzato
Cesare, imbarazzato, ha cominciato a raccontare...
Lernen beginnen
zakłopotany, zawstydzony
Cesare, zawstydzony, zaczął opowiadać...
non é piu la stessa
Sono molto preoccupato perché Valentina negli ultimi tempi non è più la stessa...
Lernen beginnen
nie jest sobą
Jestem bardzo zaniepokojony, ponieważ Valentina ostatnimi czasy nie jest sobą.
triste
Lernen beginnen
smutny
silenzioso
Lernen beginnen
cichy
da un po'
Lernen beginnen
od jakiegoś czasu
turbare
Da un po’ cercavo di capire cosa la turba.
Lernen beginnen
niepokoić
Od pewnego czasu próbuję zrozumieć, co ją niepokoi.
farfugliare
. Stanotte ha cominciato a piangere e a farfugliare qualcosa.
Lernen beginnen
bełkotać
Tej nocy zaczęła płakać i bełkotać coś.
accendere la luce
Lernen beginnen
włączyć światło
l’incubo
Allora ho acceso la luce, pensando che era un incubo e ho cercato di calmarla.
Lernen beginnen
koszmar
Włączyłem więc światło, myśląc, że to był koszmar i spróbowałem ją uspokoić.
agitarsi
Ma lei si è agitata di piu e mi ha detto che non poteva piu tenere tutto dentro...
Lernen beginnen
denerwować się, miotać się
Ale ona miotała się jeszcze bardziej i powiedziała mi, że już nie może więcej znosić tego wszystkiego w środku.
tenere
Lernen beginnen
trzymać
perdonare
Mi ha chiesto di perdonarla.
Lernen beginnen
wybaczać
Prosiła mnie o wybaczenie jej.
abbracciare
L’ho abbracciata e ho detto: „Sono qui con te!”
Lernen beginnen
objąć
Objąłem ją i powiedziałem: „jestem tu z tobą!”
però
Lernen beginnen
jednak
tra le lacrime
Però lei, tra le lacrime e sempre piu agitata, ha detto...
Lernen beginnen
we łzach
Jednak ona, we łzach i coraz bardziej miotająca się powiedziała...
tu devi ascoltarmi
Lernen beginnen
musisz mnie słuchać
non ce la faccio piu
Lernen beginnen
nie mogę tego już dłużej znieść
far impazzire
Tu devi sapere! Mi vogliono far impazzire!
Lernen beginnen
doprowadzić do szału
Musisz wiedzieć! Chcą mnie doprowadzić do szaleństwa.
sereno
Negli ultimi tempi Valentina era serena e contenta.
Lernen beginnen
pogodny
Ostatnimi czasy Valentina była pogodna i zadowolona.
calmare
Cesare voleva calmare Valentina.
Lernen beginnen
uspokajać
Cesare chciał uspokoić Valentinę.
fare la spesa
La mamma mi far fare la spesa.
Lernen beginnen
robić zakupy
Mama każe mi robić zakupy.
far vedere
Lernen beginnen
pokazywać
far capire
Lernen beginnen
wytłumaczyć
wyrażone za pomocą konstrukcji złożonej far fare
far sapere
Dobbiamo far sapere a Stefan e Damon che la stanza è pronta.
Lernen beginnen
poinformować
za pomocą konstrukcji far fare
Musimy poinformować Stefana i Damona, że pokój już gotowy.
le scarpe
Lernen beginnen
buty
i pantaloni
Lernen beginnen
spodnie
gli spinaci
Lernen beginnen
szpinak
vado da Marco
Lernen beginnen
idę do Marco
sono da Roberto
Lernen beginnen
Jestem u Roberta
Torno da Bologna
Lernen beginnen
Wracam z Bolonii
Vengo da una piccola città
Lernen beginnen
Pochodzę z małego miasteczka
lo spazzolino da denti
Lernen beginnen
szczoteczka do zębów
le scarpe da tennis
Lernen beginnen
tenisówki
aperto dalle 8 alle 15
Lernen beginnen
otwarte od 8 do 15
sono qui da due ore
Lernen beginnen
Jestem tu od dwóch godzin
cucinato da mia madre
Lernen beginnen
gotowane przez moją mamę
przyimek dla oznaczenia wykonawcy czynności
fatto da me
Lernen beginnen
zrobione przeze mnie
przyimek dla oznaczenia wykonawcy czynności
piangere dalla felicità
Lernen beginnen
płakać ze szczęścia
przyimek dla określenia przyczyny
biscotto
Lernen beginnen
herbatnik

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.