Frage |
Antworten |
Diamenty, które są synonimem miłości, zaangażowania i oddania, stanowią ponad trzy czwarte wszystkich pierścionków zaręczynowych. Lernen beginnen
|
|
Synonymous with love, commitment and devotion, precious diamonds are set on top of over three quarters of all engagement rings.
|
|
|
Cenne diamenty, które są synonimem miłości, zaangażowania i oddania, stanowią ponad trzy czwarte wszystkich pierścionków zaręczynowych. Lernen beginnen
|
|
Synonymous with love, commitment and devotion, precious diamonds are set on top of over three quarters of all engagement rings.
|
|
|
Cenne diamenty, które są synonimem miłości, zaangażowania i oddania, stanowią ponad trzy czwarte wszystkich pierścionków zaręczynowych. Lernen beginnen
|
|
Synonymous with love, commitment and devotion, precious diamonds are set on top of over three quarters of all engagement rings.
|
|
|
Sami Amerykanie wydają rocznie jedenaście miliardów dolarów na biżuterię ślubną. Lernen beginnen
|
|
Americans alone spend eleven billion dollars on wedding jewelry every year.
|
|
|
Ale to całkiem niedawne zjawisko. Lernen beginnen
|
|
But it’s actually a pretty recent phenomenon.
|
|
|
Ale to całkiem niedawne zjawisko. Lernen beginnen
|
|
But it’s actually a pretty recent phenomenon.
|
|
|
Oto prawdziwy powód, dla którego kupujemy diamenty. Lernen beginnen
|
|
Here’s the real reason we buy diamonds.
|
|
|
Ona jest dziewczyną, którą zamierzam poślubić. Lernen beginnen
|
|
She’s the girl I’m going to marry.
|
|
|
Kiedyś bardzo rzadki klejnot, pod koniec XIX wieku w Republice Południowej Afryki znaleziono ogromne zasoby diamentów. Lernen beginnen
|
|
Once a very rare gem, vast diamond reserves were found in South Africa in the late 19th century.
|
|
|
Kiedyś bardzo rzadki klejnot, pod koniec XIX wieku w Republice Południowej Afryki znaleziono ogromne zasoby diamentów. Lernen beginnen
|
|
Once a very rare gem, vast diamond reserves were found in South Africa in the late 19th century.
|
|
|
Kopacze diamentów ustawiają się w kolejce po słowo "do startu" w najnowszej, południowoafrykańskiej pogoni za diamentami. Lernen beginnen
|
|
Diamond diggers line up ready for the word ‘go’ in the latest South African diamond rush.
|
|
|
Jednym z wielu poszukiwaczy pragnących zarobić fortunę był Anglik Cecil Rhodes. Lernen beginnen
|
|
One of many prospectors seeking to make their fortune was Englishman Cecil Rhodes.
|
|
|
Jednym z wielu poszukiwaczy pragnących zarobić fortunę był Anglik Cecil Rhodes. Lernen beginnen
|
|
One of many prospectors seeking to make their fortune was Englishman Cecil Rhode.
|
|
|
przejąć nad czymś kontrolę W 1888 r. założył firmę De Beers i ostatecznie przejął kontrolę nad znaczną częścią handlu diamentami, w tym nad wydobyciem, zaopatrzeniem i dystrybucją. Lernen beginnen
|
|
to take charge of something He formed the De Beers company in 1888, and eventually took charge of much of the diamond trade, including mining, supply and distribution.
|
|
|
W 1888 r. założył firmę De Beers i ostatecznie przejął kontrolę nad znaczną częścią handlu diamentami, w tym nad wydobyciem, zaopatrzeniem i dystrybucją. Lernen beginnen
|
|
He formed the De Beers company in 1888, and eventually took charge of much of the diamond trade, including mining, supply and distribution.
|
|
|
Ale sprzedaż diamentów spadła podczas Wielkiego Kryzysu lat 30-tych XX wieku. Lernen beginnen
|
|
But diamond sales dropped off during the Great Depression of the 1930s.
|
|
|
Więc De Beers zwrócił się o pomoc do innego rozwijającego się przemysłu. Lernen beginnen
|
|
So De Beers turned to another burgeoning industry for help.
|
|
|
W 1938 roku De Beers zlecił agencji reklamowej N.W. Ayer & Son uczynienie z diamentów niezbędnego luksusu w życiu Amerykanów. Lernen beginnen
|
|
In 1938 De Beers commissioned Ad Agency N.W. Ayer & Son with making diamonds a necessary luxury in American lives.
|
|
|
Chwyt De Beers'a na zaopatrzeniu oznaczał, że ktokolwiek sprzedał diament, prawdopodobnie sprzedawał jeden z jego produktów. Lernen beginnen
|
|
De Beers’ grip on the supply meant that whoever sold a diamond was likely selling one of theirs.
|
|
|
Agencja zdecydowała, że musi przedstawić ideę, że diamenty są darem miłości. Lernen beginnen
|
|
The agency decided they had to convey the idea that diamonds were a gift of love.
|
|
|
Agencja zdecydowała, że musi przedstawić ideę, że diamenty są darem miłości. Lernen beginnen
|
|
The agency decided they had to convey the idea that diamonds were a gift of love.
|
|
|
Mężczyźni musieli być przekonani, że im większy i piękniejszy diament, tym większy pokaz miłości. Lernen beginnen
|
|
Men had to be convinced the larger and more beautiful the diamond, the greater the show of love.
|
|
|
A kobiety musiały postrzegać diamenty jako integralną część zalotów. Lernen beginnen
|
|
And women had to view diamonds as an integral part of courtship.
|
|
|
Ale przed każdym ślubem musi przyjść preludium... że diament jest symbolem przysięgi. Lernen beginnen
|
|
But before every wedding must come a prelude... that diamond is symbolic of a pledge.
|
|
|
Agencja udała się do Hollywood, zlecając producentowi Margaret Ettinger wzmocnienie wizerunku diamentu jako integralnej części miłości. Lernen beginnen
|
|
The agency went to Hollywood, tasking producer Margaret Ettinger with reinforcing the image of the diamond as integral to love.
|
|
|
Wywarła wpływ na zmianę tytułu filmu "Diamenty są niebezpieczne" na "Przygoda z diamentami". Lernen beginnen
|
|
She influenced changing the movie title "Diamonds are Dangerous" to "Adventure in Diamonds".
|
|
|
I dostarczała biżuterię dla gwiazd, takich jak Merle Oberon i Claudette Colbert, do noszenia na ekranie. Lernen beginnen
|
|
And she supplied jewelry for stars like Merle Oberon and Claudette Colbert to wear on screen.
|
|
|
publicysta / felietonista Kuzynka Ettingera, Louella Parsons, była potężnym publicystą plotkarskim i również na liście płac. Lernen beginnen
|
|
Ettinger’s cousin, Louella Parsons, was a powerful gossip columnist and also on the payroll.
|
|
|
Jej artykuły zaczęły zwracać szczególną uwagę na życie miłosne gwiazd, przedstawiając dobrze wyreżyserowane zdjęcia pierścionków zaręczynowych lub koncentrując się na wystawnych i aspiracyjnych klejnotach. Lernen beginnen
|
|
Her articles started paying particular attention to the love lives of the stars, featuring well- staged pictures of engagement rings, or focusing on lavish and aspirational jewels.
|
|
|
Stały się one symbolami awansu - każdy mógł aspirować do bycia gwiazdą filmową lub księżniczką z własnym diamentem. Lernen beginnen
|
|
They became symbols of upward mobility - anyone could aspire to become like a movie star or a princess with their own diamond.
|
|
|
De Beersowi udało się nawet dostać do szkół i kościołów, aby omówić historię diamentów - ich prawdziwy zamysł: zasianie ziarnka dzieciom, że diamentowe pierścionki zaręczynowe stanowiły część małżeństwa i że była to tradycja. Lernen beginnen
|
|
De Beers even managed to get into schools and churches to discuss the history of diamonds - their true intention: sowing the seed with children that diamond engagement rings were a part of marriage and that it was a tradition.
|
|
|
De Beersowi udało się nawet dostać do szkół i kościołów, aby omówić historię diamentów - ich prawdziwy zamysł: zasianie ziarnka dzieciom, że diamentowe pierścionki zaręczynowe stanowiły część małżeństwa i że była to tradycja. Lernen beginnen
|
|
De Beers even managed to get into schools and churches to discuss the history of diamonds - their true intention: sowing the seed with children that diamond engagement rings were a part of marriage and that it was a tradition.
|
|
|
W latach 40. ubiegłego wieku, gdy Amerykanie wyruszali na wojnę, liczba małżeństw zaczęła rosnąć. Lernen beginnen
|
|
By the 1940s, as America’s men went off to war, the number of marriages started to rise.
|
|
|
Ayer wykorzystał również prace wielkich malarzy, takich jak Picasso i Dali w swoich plakatach, aby powiązać diament z dziełem sztuki klasycznej. Lernen beginnen
|
|
Ayer also used work by great painters like Picasso and Dali in their posters to associate the diamond with a piece of classic art.
|
|
|
W 1947 r. copywriterka Ayer Frances Gerety wymyśliła hasło "Diament jest na zawsze" i związek z wieczną miłością został utrwalony. Lernen beginnen
|
|
In 1947, Ayer copywriter Frances Gerety came up with the slogan ‘A Diamond is Forever’ and the association with eternal love was solidified.
|
|
|
W 1947 r. copywriterka Ayer Frances Gerety wymyśliła hasło "Diament jest na zawsze" i związek z wieczną miłością został utrwalony. Lernen beginnen
|
|
In 1947, Ayer copywriter Frances Gerety came up with the slogan ‘A Diamond is Forever’ and the association with eternal love was solidified.
|
|
|
Od tego czasu jest ogłaszany jako "slogan reklamowy stulecia". Lernen beginnen
|
|
It’s since been heralded as the ‘advertising slogan of the century’.
|
|
|
Wkrótce po tym został uwieczniony w filmie Bonda o tej samej nazwie. Lernen beginnen
|
|
Shortly after it was immortalised in the Bond film of the same name.
|
|
|
To co zrobił slogan, to stworzenie koncepcji, że pierścionek diamentowy zostanie zachowany przez narzeczonych, na wieczność, tworząc szczególny sentyment. Lernen beginnen
|
|
What the slogan did was create the concept that a diamond ring would be kept by the betrothed, for eternity, creating a special sentiment.
|
|
|
Copywriterzy potrafili również kierować nawykami konsumpcyjnymi - sugerując, że miesięczna pensja była dobrą kwotą do wydania na pierścionek, a następnie podniesienie jej do dwóch w latach 80-tych. Lernen beginnen
|
|
Ayer’s copywriters were also skilled in directing consumer spending habits - suggesting a month’s salary was a good amount to spend on a ring, then upping it to two by the 1980s.
|
|
|
Marketingowe arcydzieło De Beersa i N.W. Ayer & Son's zagrało na naszych emocjach tak mocno, że nie tylko byli w stanie sprzedać nam produkt, którego nie potrzebowaliśmy, ale także wpłynąć na kulturę małżeństwa. Lernen beginnen
|
|
De Beers and N.W. Ayer & Son’s marketing masterpiece played on our emotions so powerfully that not only were they able to sell us a product we didn’t need but they influenced the culture of marriage.
|
|
|
Marketingowe arcydzieło De Beersa i N.W. Ayer & Son's zagrało na naszych emocjach tak mocno, że nie tylko byli w stanie sprzedać nam produkt, którego nie potrzebowaliśmy, ale także wpłynąć na kulturę małżeństwa. Lernen beginnen
|
|
De Beers and N.W. Ayer & Son’s marketing masterpiece played on our emotions so powerfully that not only were they able to sell us a product we didn’t need but they influenced the culture of marriage.
|
|
|