Moja lekcja

 0    91 Datenblatt    baloniasz17
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Przestań się wiercić w upierdliwy sposób.
Lernen beginnen
Stop tossing and turning in pissy way.
Powinien zostać przywrócony test wstępny na uniwersytetach.
Lernen beginnen
There should be restored admission test again in universities.
To koniec. W końcu chcę się ożenić i założyć rodzinę.
Lernen beginnen
It's over. I want to get married and raise a family.
W wieku 14 lat miałem objawienie.
Lernen beginnen
At 14 I had an epiphany.
Od 8 roku życia, byłem okrutnie dręczony za bycie innym i za mój ekstrawagancki ubiór.
Lernen beginnen
From the age of 8, I was mercilessly teased for being different and for my flamboyant clothes.
Ja i moja dziewczyna otworzyliśmy restauracje w tym roku.
Lernen beginnen
Me and my girlfriend have launched a restaurant this year.
Nie róbmy z tego czegoś wielkiego.
Lernen beginnen
Let's not blow this out of proportion.
I w końcu nawet myślałem o samobójstwie.
Lernen beginnen
And eventually even I was thinking about ending of my life.
Im mniej o tym mówiłem, tym bardzej byłem nieszczęśliwy.
Lernen beginnen
The less I talked about it, the more unhappy I was.
Dopisz to piwo na mój rachunek.
Lernen beginnen
Put the beer on my tab.
Zajmij mi miejce obok siebie.
Lernen beginnen
Save me a seat next to you.
Teraz po prostu zasnę powoli, myśląc o tobie.
Lernen beginnen
Now, I'm just gonna drift off to sleep thinking about you.
Dzisiejszy świat jest pełen ludzi, którzy próbują odnaleźć swoją tożsamość.
Lernen beginnen
World today's filled with people who trying to find their identities.
Ale teraz, kiedy to się skończyło, chcę powiedzieć, że...
Lernen beginnen
But now that it's done, I want to say that...
Nigdy nie powinieneś udawać, że jesteś kimś innym.
Lernen beginnen
You should never have pretended to be someone else.
Nie składaj obietnic, jeśli nie możesz ich dotrzymać.
Lernen beginnen
Don't make promises if you can't keep them.
Ten cukierek to nagroda za moją ciężką pracę.
Lernen beginnen
This candy is a reward for my hard work.
On poddał się operacji zmiany płci.
Lernen beginnen
He underwent gender/sex reassignment surgery.
Po tym wypadku, On zapadł w śpiączkę.
Lernen beginnen
After this accident, he went/fell into a coma.
Jedną z zalet bycia starym jest fakt, że wszyscy ustępują Ci miejsca w tramwaju.
Lernen beginnen
One of the perks/advantages of being old is that everyone steps aside you in trams.
Kiedy masz białaczkę, musisz mieć przeszczep szpiku kostnego.
Lernen beginnen
When you have blood cancer/leukemia, you must have a bone marrow transplant.
Jestem zwykłym nastolatkiem z liceum.
Lernen beginnen
I'm just an ordinary teenager from high school.
Wejście do tego pokoju jest zabronione.
Lernen beginnen
Walking into this room is off-limits.
Nie ma sensu kłócić się z tobą.
Lernen beginnen
It's pointless arguing with you.
Podczas studiów bardzo często wykorzystałem moich przyjaciół, którzy pomogli mi ukończyć ten uniwersytet.
Lernen beginnen
During my studies I was very often taking adventage of my friends who helped me graduate this university.
Prawdę mówiąc nigdy nie upiłem się do nieprzytomności.
Lernen beginnen
Actually I never got myself drunk silly.
Bosak jest prawicowym politykiem.
Lernen beginnen
Bosak is a right-wing politician.
Rozenek jest lewicowcem.
Lernen beginnen
Rozenek is a leftist
Czasami opowiadam kawały, żeby ukryć zdenerwowanie.
Lernen beginnen
Sometimes I crack jokes when I want to cover my nerves.
Użyj lejka, żeby nie porozlewać wszędzie wody.
Lernen beginnen
Use the funnel so as not to spill the water everywhere.
To takie sztuczne, kiedy Europejczycy jedzą ryż pałeczkami.
Lernen beginnen
It's so forced when Europeans're eating rice with chopsticks.
Nie słyszałem Cię przez hałas.
Lernen beginnen
I couldn't hear you over the noise.
Zasługujesz na kogoś lepszego ode mnie.
Lernen beginnen
You deserve someone better than me.
To cały Ty!
Lernen beginnen
It's all you! That's so you!
Nie chcę się z nią umawiać, choć jest miła.
Lernen beginnen
I don't want to date her, though she's nice.
Dam niezaprzeczalny dowód, że On jest winny zabicia tego mężczyzny.
Lernen beginnen
I will give undeniable proof / evidence that He is guilty of killing this man.
Czy odstawiłeś / aś od pornografii internetowej?
Lernen beginnen
Have you weaned yourself off of / from internet porn?
Weź parasolke, bo chmury są nad miastem.
Lernen beginnen
Take an umbrella, because the clouds are above the city.
Głosuj zgodnie ze swoim sumieniem!
Lernen beginnen
Vote your conscience!
Nie lubię waty cukrowej. Zawsze, gdy jem bułkę z lukrem, bolą mnie zęby. Nie wiem dlaczego, ponieważ kiedy jem batonik, tak się nie dzieje.
Lernen beginnen
I don't like eating cotton candy. Always when I eat some sweat bun with icing on it, I have teeth ache. I don't know why, because when I eat some candy bar, this's not happening.
Pracowałem tutaj jako stażysta.
Lernen beginnen
I worked here as an intern.
Droga była tak wyboista, że zepsułem zawieszenie mojego samochodu. Było wiele dziur i kolein.
Lernen beginnen
The road was so bumpy, that I broke the suspension of my car. There were a lot of potholes and ruts.
Mam zamiar zawiesić posiedzenie przez pięć minut.
Lernen beginnen
I intend to suspend the sitting for five minutes.
Wallflower to osoba, która jest zbyt nieśmiała, żeby poprosić kogoś do tańca.
Lernen beginnen
Wallflower is a person who is too shy to ask someone for a dance.
Umyj ręce w umywalce.
Lernen beginnen
Wash your hands in the washbasin.
Tego roku On w końcu wzbudził się ze śpiączki.
Lernen beginnen
This year he has finally come out of a coma.
Lepiej jest rządzić w piekle niż służyć w niebie.
Lernen beginnen
It's better to reign in hell, than serve in heaven.
Teraz mogę Ci powiedzieć, że lepiej jest służyć w niebie, niż rządzić w piekle.
Lernen beginnen
Now I can tell you, that it's better to serve in heaven, than reign in hell.
Powiedziałem jej, że kasztany to polska waluta.
Lernen beginnen
I told her, that chestnuts are polish currency.
Może dusza jest nieczysta, ale wszystko inne jest wypucowane jak należy.
Lernen beginnen
Maybe the soul's unclean, but everyting else's properly squeaky clean.
Hołownia kandyduje na prezydenta.
Lernen beginnen
Hołownia's running for president.
Czy potrafisz zrobić gwiazdę?
Lernen beginnen
Can you do the cartwheel?
Czy potrafisz zrobić szpagat?
Lernen beginnen
Can you do the splits?
Muszę się przebrać.
Lernen beginnen
I must get changed.
Muszę się ubrać.
Lernen beginnen
I must get dressed.
Przed prysznicem musisz się rozebrać.
Lernen beginnen
Before the shower, you must get undressed.
Proszę, żebyście zebrali się przy ognisku.
Lernen beginnen
I need you to gather around the campfire.
Nie możesz przeklinać w towarzystwie mojej matki.
Lernen beginnen
You can't swear in the company of my mother.
Chcę przyczynić się do sukcesu tej firmy.
Lernen beginnen
I want to contribute to success of this company.
Moja żona jest głównym udziałowcem w firmie, którą prowadzę.
Lernen beginnen
My wife's a majority shareholder in the company I run.
Naciskam na ranę. Zostań ze mną, kolego! Nie umieraj mi tu stary!
Lernen beginnen
I'll put pressure on the wound. Stay with me buddy! Don't you die on me man!
bielizna
Lernen beginnen
underwear
Udzieliłem poparcia "Konfederacji" w tych wyborach.
Lernen beginnen
I endorsed "Konfederacja" in this elections."
Próbuję uzyskać poparcie.
Lernen beginnen
I'm trying to land endorsement.
Naprawdę ją lubię. Mam słabość do niej.
Lernen beginnen
I really like her. She's my sort.
Jeśli nie wiem jak nawet rozpocząć rozmowe z dziewczyną, to raczej oczywiste, że nie potrafię jej podtrzymać (rozmowy).
Lernen beginnen
If I don't even know how to strike up / start a conversation with a girl it's rather obvious, that I can't sustain it.
Nie udało mi się. Samochód zgasł dokładnie pod koniec egzaminu.
Lernen beginnen
I've failed. The car has stalled just at the end of the exam.
Uruchom samochód, ponieważ zgasł.
Lernen beginnen
Start the car, because it has stalled.
Spórz na jej sztuczne łzy. Ale ta kobieta ma tupet!
Lernen beginnen
Look at her exaggerated tears. I can't believe the nerve of this woman!
Apartamenty znajdują się u podnóża gór.
Lernen beginnen
The apartments're located at the foot of the mountains.
Chcą, abyś postrzegał go jako zhańbioną politycznie dziwaka.
Lernen beginnen
They want you to perceive him like a disgraced political oddity.
Latem całe miasto roi się od turystów.
Lernen beginnen
In summer the whole town is crawing with tourists.
Uwielbiam tą muzykę prawie jak z "Blade'a"
Lernen beginnen
I love this almost "Blade" music.
Kiedy Ciebie widzę, nigdy nie mogę się oprzeć.
Lernen beginnen
When I see you, I can never resist.
Nie możesz zmienić biegu na wsteczny, gdy osiągasz prędkość 100 km / h.
Lernen beginnen
You can't downshift to the back gear, when you're at 100 kilometers per hour.
Zmarły zostawił swój majątek żonie.
Lernen beginnen
The deceased left his estate to his wife.
Wiem, że jestem tak znieczulony przez porno, że nawet nie interesują mnie prawdziwe dziewczyny.
Lernen beginnen
I know, I am so desensitized by porns, so that I'm not even interested in actual girls.
Gdybyś nie był taki głupi (w ogóle), nie kupiłbyś tego samochodu (wtedy).
Lernen beginnen
If you weren't so stupid, you wouldn't have bought this car.
Gdybyś nie był taki głupi (wtedy), nie kupiłbyś tego samochodu (wtedy).
Lernen beginnen
If you hadn't been so stupid, you wouldn't have bought this car.
Gdybyś mniej pił (w ogóle), nie pokłócił byś się z nim (np. wczoraj).
Lernen beginnen
If you drunk less, you wouldn't have argued with him.
Gdybyś pił mniej (w ogóle), to nie wdał byś się w bójkę wczoraj.
Lernen beginnen
If you drunk less, you wouldn't have got into fight yesterday.
Gdybym zadzwonił wczoraj do Jane, Ona byłaby tutaj teraz.
Lernen beginnen
If I had phoned Jane yesterday, she would be here now.
Gdybym zadzwonił do Jane (nawet teraz), ona (może) byłaby tutaj.
Lernen beginnen
If I phoned Jane, she would be here.
Gdybym zgodził się go poślubić (wtedy), byłbym teraz jego żoną.
Lernen beginnen
If I had agreed to marry him, I would be his wife now.
Spędziłem Święta zupełnie sam.
Lernen beginnen
I spent Christmas all by myself.
Będę huśtał się na żyrandolu.
Lernen beginnen
I'm gonna swing from the chandelier.
Jego prochy zostały rozrzucone do oceanu.
Lernen beginnen
His ashes were scattered in the ocean.
Kto jeszcze przypadkowo dostał uczucia, żeby posłuchać Michael'a Jacksona?
Lernen beginnen
Who else just randomly got a feeling to listen to Michael Jackson?
Chciałbym stąd wyjść z czystym sumieniem.
Lernen beginnen
I would like to walk out of here in all conscience.
Z tego powodu, że jestem chory, musimy powstrzymać się od całowania przez jakiś czas, chyba że jest to absolutnie konieczne.
Lernen beginnen
Because of that I'm ill we have to refrain from kissing for a while, unless it's absolutely necessary.
Nie mogę nadążyć za oglądaniem tego.
Lernen beginnen
I can't keep up with watching all this.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.