Moja lekcja

 0    60 Datenblatt    betijg
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
pilnie
Lernen beginnen
dringend
prawie / niemal
Lernen beginnen
fast
prawie
Lernen beginnen
beinahe
całkiem / całkowicie
Lernen beginnen
ganz
niezwykle
Lernen beginnen
äußerst
bardzo
Lernen beginnen
sehr
całkowicie
Lernen beginnen
völlig
prawo
Lernen beginnen
recht
dosyć / dość / znacznie
Lernen beginnen
ziemlich
zwłaszcza, szczególnie
Lernen beginnen
besonders
zwłaszcza
Lernen beginnen
insbesondere
głównie
To jest przenoszone głównie przez szczury.
Lernen beginnen
hauptsächlich
Das wird hauptsächlich von Ratten übertragen.
całkowicie
Lernen beginnen
vollständig
dużo
Lernen beginnen
viel
całkowicie
Lernen beginnen
vollkommen
całkowicie
Lernen beginnen
völlig
istotnie
Lernen beginnen
erheblich
całkowicie
Lernen beginnen
völlig
sporadycznie, okazjonalnie
Lernen beginnen
gelegentlich
Od czasu do czasu
Lernen beginnen
Ab und zu
Z czego jesz?
Lernen beginnen
Wo von isst du?
Z czego pijesz?
Lernen beginnen
Woraus trinkst du?
taki sobie
Lernen beginnen
so la la
kiedyś lub raz
Lernen beginnen
einmal
niektóre z nich
Lernen beginnen
einige von ihnen
mianowicie
Lernen beginnen
nämlich
Kiedy wrócę do domu, będę spał jak kłoda.
Lernen beginnen
Wenn ich nach Hause komme, werde ich wie ein Baumstamm schlafen.
Jak przywrócić funkcjonowanie studni / fontanny?
Lernen beginnen
Wie bringen wir den Brunnen wieder zum Laufen?
W drodze do domu.
Lernen beginnen
Auf dem Weg nach Hause.
Oszczędź mi tego!
Lernen beginnen
verschone mich damit!
Rozkazałam mu cię oszczędzić, bo nas wszystkich łączą więzy krwi.
Lernen beginnen
Ich befahl ihm, dich zu verschonen, weil Blut uns alle verbindet.
Chciał oszczędzić rannych, ale oni go nie słuchali.
Lernen beginnen
Er wollte die Verwundeten verschonen, aber sie wollten nicht auf ihn hören.
Możesz darować życie lub zabić.
Lernen beginnen
Du kannst ein Leben verschonen oder töten.
Prawdopodobnie na krótko przed tym, jak został zastrzelony.
Lernen beginnen
Vermutlich kurz bevor er erschossen wurde.
Tutaj tradycja łączy się z nowoczesnością, tworząc niepowtarzalną atmosferę.
Lernen beginnen
Hier verschmelzen Tradition und Moderne zu einer einmaligen Stimmung.
Fikcja i rzeczywistość łączą się, a wszystko jest przekształcane w równoważne informacje.
przekształca się, zmienia się, konwertuje
Lernen beginnen
Fiktion und Wirklichkeit verschmelzen, und alles wandelt sich zu gleichwertiger Information.
wandelt
Niestety nie mogę Pani wpuścić bez pozwolenia / upoważnienia.
Lernen beginnen
Ich kann Sie leider nicht ohne Erlaubnis hereinlassen.
Masz upoważnienie, by wziąć ten samolot?
Lernen beginnen
Habt ihr die Erlaubnis dieses Flugzeug zu nehmen?
Cokolwiek się stanie, przetrwamy lub zginiemy razem!
Lernen beginnen
Komme, was wolle, wir werden gemeinsam bestehen oder untergehen!
Teraz kapitan musi zejść na dno wraz ze statkiem.
Lernen beginnen
Jetzt muss der Kapitän mit dem Schiff untergehen.
Miała cień do powiek, tusz do rzęs, szminkę i róż.
Lernen beginnen
Sie hatte Lidschatten, Mascara Lippenstift, Rouge.
Wiesz, że nie powinno się bawić tak blisko stawu / sadzawki.
Lernen beginnen
Du weißt doch, dass du nicht so nah am Teich spielen sollst.
Na Twoim miejscu postarałbym się trochę bardziej.
Lernen beginnen
Ich würde mich an Ihrer Stelle etwas mehr anstrengen.
Muszą się bardziej postarać, żebym im wybaczyła.
Lernen beginnen
Sie müssen sich mehr anstrengen, damit ich ihnen verzeihe.
Zbiera coś, co inni wyrzucają.
Lernen beginnen
Er klaubt sich was zusammen, das die anderen wegschmeißen.
Posłom do parlamentu przysługuje odpowiednie wynagrodzenie zapewniające ich niezależność.
Lernen beginnen
Die Abgeordneten haben Anspruch auf eine angemessene Entschädigung, die ihre Unabhängigkeit sichert.
Posłowie mają prawo do odpowiedniego wynagrodzenia zapewniającego im niezależność.
Obie strony umowy mają prawo otrzymać pisemny egzemplarz umowy.
Lernen beginnen
Beide Vertragsparteien haben Anspruch auf eine schriftliche Ausfertigung des Vertrags.
Korzystam z prawa do zachowania milczenia.
Wykorzystam swoje prawo do zachowania milczenia.
Lernen beginnen
Ich nehme mein Recht zu Schweigen in Anspruch.
To, że ktoś się potknie i zejdzie ze ścieżki, nie oznacza, że jest zgubiony na zawsze.
Lernen beginnen
Nur weil jemand stolpert und vom Weg abkommt, heißt das nicht, sie verirren sich für immer.
On potyka się i upada.
Lernen beginnen
Er stolpert und fällt.
Potknął się i skręcił kostkę.
Lernen beginnen
Er ist gestolpert und hat sich den Knöchel verstaucht.
Potknęła się... albo skoczyła.
Lernen beginnen
Sie ist gestolpert... oder gesprungen.
Kilka lat temu spadł z konia.
Lernen beginnen
Er ist vor einigen Jahren vom Pferd gestürzt.
Jako dziecko wypadł z okna w świątyni.
Lernen beginnen
Er ist als Kind in Temple aus einem Fenster gestürzt.
Uczucia mogą płynąć ode mnie do ciebie i z powrotem.
Lernen beginnen
Die Gefühle können von mir zu Ihnen hin fließen und wieder zurück.
Właśnie przyszedłem i chciałem przypomnieć, że jutro przyjedzie wywóz śmieci.
Lernen beginnen
ich bin gerade reingekommen und wollte Euch erinnern, das morgen die Müllabfuhr kommt.
Poczekam w budce telefonicznej na rogu.
Lernen beginnen
Ich warte in der Telefonzelle an der Ecke.
Z tego wynika obowiązek troski, lojalności i posłuszeństwa.
Lernen beginnen
Die Pflicht zur Fürsorge, Loyalität und Gehorsam folgt daraus.
Wymaga zdolności adaptacyjnych, dyskrecji i przede wszystkim posłuszeństwa.
Lernen beginnen
Sie erfordert Anpassungsfähigkeit, Diskretion und vor allem Gehorsam.
Musimy uciąć łeb żmii, zanim całkiem nas pożre.
Lernen beginnen
Wir müssen dieser Schlange den Kopf abschlagen, bevor sie uns auffrisst.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.