N1

 0    87 Datenblatt    konto777xxx
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Jeżeli to naprawdę był prorok, powinien wiedzieć
Lernen beginnen
Wenn dieser wirklich ein Prophet wäre, müsste er wissen
Jego decyzje obowiązują na całym świecie
Lernen beginnen
Auf der ganzen Erde gelten seine Entscheide
W wiecznej ciszy wewnętrznego życia Bożego została podjęta decyzja o zbawieniu
Lernen beginnen
Im ewigen Schweigen des innergöttlichen Lebens wurde der Ratschluss der Erlösung gefasst
Wcielenie Zbawiciela
Lernen beginnen
Menschwerdung des Erlösers
Chrystus wyzwolił nas do wolności.
Lernen beginnen
Zur Freiheit hat uns Christus befreit.
są wyraźnie widoczne
Lernen beginnen
sind deutlich erkennbar
czary, wrogość,
Lernen beginnen
Zauberei, Feindschaften,
kłótnie, zazdrość,
Lernen beginnen
Streit, Eifersucht,
zazdrość, gorący temperament,
Lernen beginnen
Eifersucht, Jähzorn,
Zazdrość, nadmierne picie
Lernen beginnen
Neid, maßloses Trinken
Kto tak postępuje, nie odziedziczy królestwa Bożego.
Lernen beginnen
Wer so etwas tut, wird das Reich Gottes nicht erben.
Owocem zaś Ducha jest miłość, radość, pokój, cierpliwość, uprzejmość, dobroć, wierność, łagodność i wstrzemięźliwość; Prawo nie sprzeciwia się temu wszystkiemu.
Lernen beginnen
Die Frucht des Geistes aber ist Liebe, Freude, Friede, Langmut, Freundlichkeit, Güte, Treue, Sanftmut und Enthaltsamkeit; gegen all das ist das Gesetz nicht.
Jeśli żyjemy w Duchu, w Duchu też postępujmy!
Lernen beginnen
Wenn wir im Geist leben, lasst uns auch im Geist wandeln!
tak, że daje się złapać w swoje własne słowa.
Lernen beginnen
damit er sich in seinen eigenen Worten verfange.
zebrac rszem, podsumować
Lernen beginnen
zusammenzufassen
Wołajcie do Pana, cała ziemio
Lernen beginnen
Jauchzet dem HERRN, alle Lande
którzy szczerze Go wzywaja
Lernen beginnen
die ihn aufrichtig rufen
Nie wiecie, o co prosicie.
Lernen beginnen
Ihr wisst nicht, worum ihr bittet
przygniecionych chorobą
Lernen beginnen
von Krankheit Zermalmten
Nasyca się wiedzą.
Lernen beginnen
Er sättigt sich an Erkenntnis.
zbliżcie się z ufnością do tronu
Lernen beginnen
voll Zuversicht hinzutreten zum Thron
Bądźcie pokorni, spokojni i cierpliwi, znosząc jedni drugich w miłości
Lernen beginnen
Seid demütig, friedfertig und geduldig, ertragt einander in Liebe
Dlaczego więc nie potraficie zinterpretować znaków tego czasu?
Lernen beginnen
Warum könnt ihr dann die Zeichen dieser Zeit nicht deuten? übrig gebliebenen Stücke
w uroczystym tłumie, z wiwatami i podziękowaniami w świętującym tłumie.
Lernen beginnen
in festlicher Schar, mit Jubel und Dank in feiernder Menge.
więc dusza moja tęskni, pragnie
Lernen beginnen
so lechzt meine Seele,
wykiełkowało
Lernen beginnen
es hat gekeimt
auch sprossen
zdumieni,
ludzie byli zdumieni, kiedy to zobaczyli
Lernen beginnen
staunten,
die Menschen staunten, als sie sahen,
Mocnemu umysłowi dajesz pokój, tak, pokój, bo on na tobie polega.
Lernen beginnen
Festem Sinn gewährst du Frieden, ja Frieden, denn auf dich verlässt er sich.
Pozwolił, aby światło świeciło dla nas.
Lernen beginnen
Er ließ Licht für uns leuchten.
wąwóz
Każdy wąwóz powinien być zasypany
Lernen beginnen
Schlucht
Jede Schlucht soll aufgefüllt
nierowne
to, co jest, stanie się płaską ścieżką.
Lernen beginnen
uneben ebenen
was uneben ist, soll zum ebenen Weg werden.
i przynieście ich snopy
Lernen beginnen
und bringen ihre Garben
Odwróć nasze losy, Panie,
Lernen beginnen
Wende doch, HERR, unser Geschick,
Ci, którzy sieją ze łzami, będą zbierać z radością.
Lernen beginnen
Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
być nienagannym
Lernen beginnen
ohne Tadel sein
na cześć i chwałę Boga.
Lernen beginnen
zur Ehre und zum Lob Gottes.
i jeden z nich gubi się?
Lässt er dann nicht die neunundneunzig auf den Bergen zurück und sucht das verirrte?“
Lernen beginnen
und eines von ihnen sich verir?
Lässt er dann nicht die neunundneunzig auf den Bergen zurück und sucht das verirrte?“
Trawa więdnie, kwiat więdnie, gdy powieje na niego tchnienie Pańskie.
Lernen beginnen
Das Gras verdorrt, die Blume verwelkt, wenn der Atem des HERRN darüber weht.
Bo moje jarzmo jest słodkie, a moje brzemię lekkie.
Lernen beginnen
Denn mein Joch ist sanft und meine Last ist leicht.
z końmi ognistymi;
Lernen beginnen
mit feurigen Pferden;
łagodzić, uspokioc
Lernen beginnen
besänftigen
Krzyczcie i krzyczcie z radości,
Jauchzt und jubelt, ihr Bewohner Zions;
Lernen beginnen
Jauchzt und jubelt,
Jauchzt und jubelt, ihr Bewohner Zions;
Nie martw się o nic,
Sorgt euch um nichts, sondern bringt in jeder Lage betend und flehend eure Bitten mit Dank vor Gott!
Lernen beginnen
Sorgt euch um nichts,
Sorgt euch um nichts, sondern bringt in jeder Lage betend und flehend eure Bitten mit Dank vor Gott!
zawstydzać
Lernen beginnen
bloßstellen
Josef, ihr Mann, der gerecht war und sie nicht bloßstellen wollte, beschlos
Jak to się ma stać?
Lernen beginnen
Wie soll das geschehen,?
Wie soll das geschehen, da ich keinen Mann erkenne?
Nie opuścimy Cię.
Lernen beginnen
Wir werden nicht von dir weichen.
ksiaze pokoju
Lernen beginnen
Fürst des Friedens
Władza
Lernen beginnen
Die Herrschaft wurde auf seine Schulter gelegt.
zawstydzony
Lernen beginnen
beschämt
wściekły
Lernen beginnen
wütend
przerażony
Lernen beginnen
entsetzt
wyczerpany
Lernen beginnen
erschöpft
podekscytowany
Lernen beginnen
aufgeregt
przygnębiony
Lernen beginnen
niedergeschlagen
Zbawiciel:
Lernen beginnen
Heute ist uns der Heiland geboren: Christus, der Herr.
lecz kto wytrwa aż do końca, ten będzie zbawiony.
Lernen beginnen
wer aber bis zum Ende standhaft bleibt, der wird gerettet.
zmartwiony
Lernen beginnen
besorgt
Od żłóbka aż po krzyż
Lernen beginnen
Von der Krippe zum Kreuz
zobaczył i uwierzył
Lernen beginnen
er sah und glaubte
załamany
Lernen beginnen
deprimiert
matka zachowywała
Lernen beginnen
Seine Mutter bewahrte all die Worte in ihrem Herzen.
uprzejmy
Lernen beginnen
höflich
Kiedy zabili byka,
Lernen beginnen
Als sie den Stier geschlachtet hatten, brachten
Była już bardzo stara.
Lernen beginnen
Sie war schon hochbetagt.
pragnienia
Lernen beginnen
Die Welt vergeht und ihre Begierde; wer den Willen Gottes tut, bleibt in Ewigkeit.
niech się raduje ziemia,
Lernen beginnen
Der Himmel freue sich, die Erde frohlocke,
W tym czasie pasterze
Lernen beginnen
In jener Zeit eilten die Hirten nach Betlehem
zachowała wszystkie te słowa
Lernen beginnen
Maria aber bewahrte alle diese Worte
i rozważała je w swoim sercu.
Lernen beginnen
und erwog sie in ihrem Herzen.
tak jak im powiedziano.
Lernen beginnen
so wie es ihnen gesagt worden war.
kto jest przede mną, przewyzsza mnie
Lernen beginnen
der mir voraus ist
duch błedu
Lernen beginnen
Geist des Irrtums
Służcie Panu z bojaźnią,
Lernen beginnen
Mit Furcht dienet dem HERRN,
kibicuj mu z drżeniem!
Lernen beginnen
jubelt ihm zu mit Beben!
składać hołd,
Lernen beginnen
Alle Könige müssen ihm huldigen,
Lituje się nad maluczkimi, pokornymi
Lernen beginnen
Er habe Mitleid mit dem Geringen
ale kto się boi, nie jest doskonały w miłości.
Lernen beginnen
wer sich aber fürchtet, ist nicht vollendet in der Liebe.
Ale oni byli przerażeni i oszołomieni
Lernen beginnen
Sie aber waren bestürzt und fassungslos
dobrą nowinę
Lernen beginnen
Er hat mich gesandt, damit ich den Armen eine frohe Botschaft bringe
wyciągnąi dotknął
Lernen beginnen
Da streckte Jesus die Hand aus, berührte ihn
W tej samej chwili opuścił go trąd.
Lernen beginnen
Ich will – werde rein! Im gleichen Augenblick wich der Aussatz von ihm.
mam upodobanie.
Lernen beginnen
Du bist mein geliebter Sohn, an dir habe ich Wohlgefallen gefunden.
Nie dołamie złamanej trzciny i nie dogaśnie tlącego się knota; tak.
Lernen beginnen
Das geknickte Rohr zerbricht er nicht und den glimmenden Docht löscht er nicht aus; ja, er bringt wirklich das Recht.
Różnorodnie i na wiele sposobów
Lernen beginnen
Vielfältig und auf vielerlei Weise
Przyszedłeś nas zniszczyć? I
Lernen beginnen
Bist du gekommen, um uns ins Verderben zu stürzen? I
A jego sława szybko się rozprzestrzeniła
Lernen beginnen
Und sein Ruf verbreitete sich rasch
poniósł śmierć za wszystkich.
Lernen beginnen
er für alle den Tod erlitt.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.