Frage |
Antworten |
Co prawda wyniki nie byłyby znane przez kilka lat. Lernen beginnen
|
|
Admittedly, the results would not be known for several years.
|
|
|
w ogóle, absolutnie, zupełnie Twoje wyjaśnienie nie ma w ogóle sensu. Lernen beginnen
|
|
Your explanation does not make sense whatsoever.
|
|
|
Kanadyjska para wygrała odszkodowanie od włoskiej partii rządzącej. Lernen beginnen
|
|
Canadian couple win damages from Italian ruling party.
|
|
|
Wydaje mi się, że mogę to wykorzystać jako kartę przetargową. Lernen beginnen
|
|
Seems to me I can use it as a bargaining chip.
|
|
|
Moje dzieci i ja zostaliśmy wysłani na zesłanie. Lernen beginnen
|
|
My children and I are being sent into exile.
|
|
|
ściemniać kogoś, wkręcać kogoś (potocznie) On lubi wkręcać swoją młodszą siostrę. Lernen beginnen
|
|
He likes to wind his little sister up.
|
|
|
lada, bufet, dział, stoisko Położył dwie butelki piwa na ladzie. Lernen beginnen
|
|
He put two bottles of beer on the counter.
|
|
|
Sklep jest zamknięty do odwołania. Lernen beginnen
|
|
The shop is closed until further notice.
|
|
|
pokazać swoje prawdziwe kolory W sądzie pokazał swoje prawdziwe oblicze. Lernen beginnen
|
|
He showed his true colours in court.
|
|
|
pałętać się, kręcić się (po jakimś miejscu) Nie powinieneś się tutaj kręcić. Lernen beginnen
|
|
You shouldn't hang around here.
|
|
|
Wtedy była tylko czysta euforia i szczęście, jakiego nigdy wcześniej ani później nie czułem. Lernen beginnen
|
|
elation (synonim: exaltation) There was just a sheer elation and happiness that I'd never felt before, or since.
|
|
|
bliski kontakt (z kimś) dobre stosunki/relacje Ona ma dobre relacje ze swoim szefem. Lernen beginnen
|
|
She has a good rapport with her boss.
|
|
|
rozpoczynać coś, zaczynać coś W mgnieniu oka nawiązała z nimi rozmowę. Lernen beginnen
|
|
In no time she struck up a conversation with them
|
|
|
być z kimś na "Ty", mówić na kogoś na "Ty" Ona była na "Ty" z większością swoich klientów. Lernen beginnen
|
|
be on first name terms (with someone) She was on first-name terms with most of her customers.
|
|
|
pogarszać się (o stanie czegoś), podupadać (o zdrowiu) Jego stan zdrowia pogorszył się jeszcze bardziej. Lernen beginnen
|
|
His health deteriorated even more.
|
|
|
Kopę lat (Minęło sporo czasu) Lernen beginnen
|
|
|
|
|
zagłębiać się w coś, dokładnie analizować Zagłębiłam się w świat projektowania instalacji inteligentnych budynków za pomocą programu AutoCAD. Lernen beginnen
|
|
I delved into the world of designing smart buildings installations through AutoCAD.
|
|
|
tajniki działania, wewnętrzne funkcjonowanie (czegoś) To świetna okazja, aby teraz zobaczyć wewnętrzne działanie aplikacji z innej perspektywy. Lernen beginnen
|
|
inner workings (of something) It's a great opportunity to now see the inner workings of the application from a different angle.
|
|
|
unik, unikać (np. oskarżeń, konfrontacji), robić unik On unikał odpowiedzi na to pytanie za każdym razem, kiedy ktoś je zadawał Lernen beginnen
|
|
He dodged the question every time anyone asked it.
|
|
|
zwolnienie (z obowiązku, z podatku) Istnieją zwolnienia z obowiązku świadczenia tej usługi, włączając w to zły stan zdrowia i samotne rodzicielstwo. Lernen beginnen
|
|
There are exemptions from service, including having poor health or being a single parent.
|
|
|
u czyjegoś boku, u boku kogoś Ona zawsze jest przy boku swojego męża. Lernen beginnen
|
|
She's always at her husband's side.
|
|
|
nie ruszać się z miejsca, pozostawać w miejscu To miasto jest naprawdę niebezpieczne. Nie ruszaj się z miejsca jeśli nie chcesz wpaść w tarapaty. Lernen beginnen
|
|
This city is really dangerous. Stay put if you don't want to get in trouble.
|
|
|
Przestań wyobrażać sobie przyszłość, to wielka niewiadoma. Lernen beginnen
|
|
Stop conceiving your future, it's a great unknown.
|
|
|
zdrada małżeńska, niewierność Jego żona nigdy nie dowiedziała się o jego zdradzie. Lernen beginnen
|
|
His wife never knew of his infidelity.
|
|
|
pochwalić, okrzyknąć bardzo dobrym Film został okrzyknięty dziełem sztuki. Lernen beginnen
|
|
The film was hailed as a masterpiece.
|
|
|