| Frage | Antworten | 
        
        |  Lernen beginnen O jego rodzinie nie wiedziała nic.  |  |   She knew nothing about his family.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Trzecim członkiem rodziny był Harald Vagner.  |  |   The third family member was Harald Vanger.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W rodzinie nie było żadnej Sary.  |  |   There was no Sara in the family.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wychowywał się u swojej rodziny w Uppsali.  |  |   He had grown up with his family in Uppsala.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Co za nienormalna rodzina!  |  |   What a revoltingly sick family!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zauważył, że w jej rodzinie coś jest nie tak.  |  |   He could see there was something wrong in her family.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Moja rodzina jest dla mnie bardzo ważna.  |  |   My family is very important to me.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Moja rodzina nie jest taka duża. (CK)  |  |   My family isn't such a big family.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Był szczęśliwy, otoczony miłością rodziny.  |  |   He was happy in the bosom of his family.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Po wojnie rodzina przeżywała trudne chwile. (CK)  |  |   The family had a hard time after the war.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jest czarną owcą rodziny. (jakov)  |  |   He is the black sheep of the family.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Telewizja niszczy życie rodzinne. (CK)  |  |   Television is ruining family life.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To dla mojej rodziny. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jak się miewa pańska rodzina?  |  |   How is it going with your family?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nasza rodzina miała kilku sławnych przodków. (CM)  |  |   Our family has some distinguished ancestors.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Skąd pochodzą twoi przodkowie? (Source_Voa)  |  |   Where are your ancestors from?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wywodzę się ze szlachetnej rodziny. (--)  |  |   I am descended from a graceful family.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pokolenie moich rodziców doświadczyło wojny. (CM)  |  |   My parents' generation went through the war.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mieszkał razem z matką u ciotki.  |  |   He and his mother lived with an aunt.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Harriet to wnuczka mojego brata.  |  |   Harriet was the granddaughter of my brother.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dwaj bracia uścisnęli się.  |  |   The two brothers gave each other a hug.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Trzy godziny temu rozmawiałam z bratem.  |  |   I talked to my brother three hours ago.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ja nie mam braciszka, ale mam ciebie.  |  |   I don't have a little brother, but I have you.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pozwól, że opowiem o moim bracie.  |  |   Let me tell you about my brother.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego brat był o rok młodszy.  |  |   His brother was a year younger.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wychowywała mnie jak własną córkę.  |  |   He raised me like his own daughter.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Gdyby Anna była moją córką...  |  |   If Anne were my daughter...  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie oddam mu (mojej) córki.  |  |   He's not getting my daughter.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mam jeszcze córkę z pierwszego małżeństwa.  |  |   I also have a daughter from my first marriage.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mam rodzinę, kochane ciotki i dobry dom.  |  |   I have a family, loving aunts and a good home.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ojciec nie powiedział już nic więcej.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mój ojciec odszedł pewnego dnia.  |  |   My father went away one day.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Porozmawiam o tym z twoim ojcem.  |  |   I'll have to talk to your father about that.  |  |  | 
|  Lernen beginnen On cię bardzo kocha, ale nie jest twoim ojcem.  |  |   He loves you very much, but he is not your father.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przykro mi z powodu twojego ojca.  |  |   I'm sorry about your father.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ojciec był jej jedyną miłością.  |  |   Her father was her only love.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Proszę, spełnij jedno życzenie swojego dziadka.  |  |   Please grant your grandfather this one wish.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziadek rozpaczliwie chciał ją zobaczyć.  |  |   Her grandfather wanted desperately to see her.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To musiał być mój dziadek.  |  |   That had to be my grandfather.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Głos dziadka wołał do niej skądś z daleka.  |  |   Her grandfather's voice had called out from beyond.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziadek zatrzymał się w drzwiach.  |  |   Her grandfather paused in the doorway.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Moja babcia kiedyś była służącą.  |  |   My grandmother once had a maid.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   My grandmother still talks about him.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Grandmother always stuck up for me. Grandma always excused me.  |  |   Grandmother always stuck up for me. Babcia zawsze mnie usprawiedliwiała.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Matka czuła coraz większą więź z własną rodziną.  |  |   Mother was drawn to her family more and more.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Straciłem matkę, gdy miałem dziesięć lat.  |  |   I lost my mother when I was ten.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Matka szeptała Maxowi, żeby był silny.  |  |   His mother whispered to Max to be strong.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ani razu nie wspomniał o matce.  |  |   He never mentioned his mother.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Patrick serdecznie uściskał matkę.  |  |   Patrick hugged his mother tightly.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Co ci jest, siostrzyczko?  |  |   What 's the matter, my little sister?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Chwyciła siostrę za rękę.  |  |   She grasped her sister by the hand.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Laura spojrzała siostrze głęboko w oczy.  |  |   Laura looked deep in her sister's eyes.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Spojrzała na siostrę oczami spuchniętymi od łez.  |  |   She turned her swollen eyelids towards her sister.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie wybierała swojej siostry.  |  |   She didn't choose her sister.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She has two daughters and a son.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Syn chciał uniknąć błędów ojca.  |  |   The son wanted to avoid his father's mistakes.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen W rok po ślubie urodził im się syn.  |  |   Their son was born a year after they got married.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mój syn jest moim opiekunem.  |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She is a mother of a five-year-old daughter.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mary i Jane to kuzynki. (CN)  |  |   Mary and Jane are cousins.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Smiths'owie są naszymi kuzynami. (--)  |  |   The Smiths are our cousins.  |  |  | 
|  Lernen beginnen John nie jest moim bratem, ale kuzynem. (CK)  |  |   John is not my brother, but my cousin.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ci dwaj chłopcy są kuzynami. (CK)  |  |   Those two boys are cousins.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jeśli dobrze pamiętam, są kuzynami. (--)  |  |   They are cousins, if I remember rightly.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mój kuzyn jest trochę starszy ode mnie. (CK)  |  |   My cousin is a little older than I am.  |  |  | 
|  Lernen beginnen My godfather gave me watch as a gift. My godfather gave me a watch as a present. (Desparil)  |  |   My godfather gave me a watch as a gift. Mój ojciec chrzestny dał mi zegarek jako prezent.(desparil)  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tomek i Maria to bliscy krewni. (sharptoothed)  |  |   Tom and Mary are close relatives.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tom ma krewnych w Bostonie. (CK)  |  |   Tom has relatives in Boston.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czy jest pan może spokrewniony z Nagashimami? (CK)  |  |   Are you related to the Nagashimas?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Co dałeś Mike'owi na urodziny? (CN)  |  |   What did you give Mike on his birthday?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pat wybiera się na urodziny Jima. (CN)  |  |   Pat's going to Jim's birthday party.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ciotka przysłała mi prezent urodzinowy. (CK)  |  |   My aunt sent me a birthday present.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wczoraj były moje siedemaste urodziny. (CK)  |  |   Yesterday was my seventeenth birthday.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Moje urodziny przypadają w niedzielę. (CK)  |  |   My birthday falls on Sunday.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Świętowaliśmy jego urodziny. (CK-mod.)  |  |   We celebrated his birthday.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Już prawie zapomniałem o jego urodzinach. (CK)  |  |   I almost forgot that it was his birthday.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Życzę wiele radości z życia. (--)  |  |   Wishing you an enjoyable future.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Życzę ci spełnienia wszystkim marzeń. (rmgao)  |  |   May all your wishes come true!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Panna Lydia wychodzi za mąż.  |  |   Miss Lydia is going to be married.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   No wedding ring on her finger.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Panna młoda i pan młody odjechali do Kent.  |  |   The bride and bridegroom set off for Kent.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The bride and her mother.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wątpię, czy ktokolwiek patrzył na pannę młodą.  |  |   I doubt anyone was looking at the bride.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Eduardo prowadził pannę młodą.  |  |   Eduardo gave the bride away.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Panna młoda nie była już młoda.  |  |   The young bride was no longer young.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pan młody nigdy nie był podmiotem ślubu.  |  |   The groom was never the subject of the wedding.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ojciec pana młodego to mój kolega.  |  |   The groom's father and I are colleagues.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pytał się mnie o zawód pana młodego.  |  |   He asked me the groom's occupation.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Teraz możesz pocałować pana młodego.  |  |   Now you have to kiss the groom.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wrócił do domu rano, w dzień swojego ślubu.  |  |   He returned home on the morning of the wedding day.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Stało się to na moim ślubie.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Marzyłem o ślubie i cieszyłem się myślą o nim.  |  |   I dreamed of my wedding and looked forward to it.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ślub odbył się w Warszawie.  |  |   The wedding took place in Warsaw.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Za dużo wydał na jej ślub.  |  |   He spent too much on her wedding.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie przyszedłeś na mój ślub.  |  |   You didn't come to my wedding.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   It was a magnificent wedding.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ślub jest zaplanowany na 10 czerwca.  |  |   The wedding is scheduled for July 10.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wszyscy teraz mówią o naszym ślubie.  |  |   Our wedding is all people are talking about.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ślub miał się odbyć w połowie kwietnia.  |  |   The wedding was to take place in mid-April.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przez fakt ożenku wprawił w ruch swój los.  |  |   By marrying, he had set his destiny in motion.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pan Darcy był na ślubie siostry.  |  |   Mr Darcy had been at her sister's wedding.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   A wedding present from Sally.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Byliśmy w podróży poślubnej.  |  |   We were on our honeymoon.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W podróż poślubną pojadą do Indii.  |  |   They were going to India for their honeymonsoon.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Były to ostatnie dni ich podróży poślubnej.  |  |   They were on the last days of their honeymoon.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   They became husband and wife in August.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie wyszła ponownie za mąż.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie zamierzają wychodzić za mąż.  |  |   They never mean to marry.  |  |  | 
|  Lernen beginnen I never got married. I never got married.  |  |   I never got married. Nigdy nie wyszłam za mąż.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Straciła w Mauthausen męża i syna.  |  |   She lost a husband and son in Mauthausen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jej mąż miał wielu interesujących znajomych.  |  |   Her husband had plenty of interesting friends.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jej mąż wyjechał na delegację.  |  |   Her husband had gone away on business.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   We've found your husband.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mój mąż jest woźnym sądowym.  |  |   My husband is the court usher.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Poprosiła męża, by uczynił ją brzemienną.  |  |   She begged her husband to make her pregnant.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Podeszła do męża i szarpnęła go za ramiona.  |  |   She went to her husband and pulled at his shoulders.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Takich słów żaden mąż nie słucha.  |  |   These are ugly words for a husband to hear.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Trudy zdradzała mnie od początku małżeństwa.  |  |   Trudy slept around throughout our marriage.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie mów mi, że jesteś nieszczęśliwa w małżeństwie.  |  |   Don't tell me that you have an unhappy marriage.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego własne małżeństwo rozpadło się.  |  |   His own marriage had collapsed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ich małżeństwo chyliło się ku upadkowi.  |  |   Their marriage was on the rocks.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ich małżeństwo to było jedno wielkie wariactwo.  |  |   Their marriage was totally haywire.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Co w małżeństwie jest najtrudniejsze?  |  |   What's the most difficult thing in marriage?  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Monsieur Jacques z małżonką.  |  |   Monsieur Jacques and his wife.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Chcę, abyś została moją żoną.  |  |   I want you to be my wife.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Moja żona chciała iść dalej.  |  |   My wife wanted to walk on.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zadzwonił do żony, ale nikt nie podniósł słuchawki.  |  |   He called his wife, but there was no answer.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego żona odniosła poważne obrażenia.  |  |   His wife was severely injured.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przed chwilą rozmawiałem z pańską żoną.  |  |   I was speaking with your wife a little while ago.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Arnim kocha swoją młodą żonę  |  |   Arnim loves his young wife.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W miesiąc po ślubie rozwiodła się z nim.  |  |   A month after the wedding she divorced him.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Prawnik od rozwodów, którego opłaciła Eden.  |  |   The divorce lawyer that Eden's paying for.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Podejrzewam, że skończy się to rozwodem.  |  |   I suspect it will end in divorce.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego żona zażądała rozwodu.  |  |   His wife filed for divorce.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The divorce is no problem.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Rozwód był najmniejszym z jej zmartwień.  |  |   The divorce was the least of her worries.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   Patrick wants the divorce.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Two marriages, two divorces, four children. Two marriages, two divorces, four children.  |  |   Two marriages, two divorces, four children. Dwa małżeństwa, dwa rozwody, czworo dzieci.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Uzgodniliśmy, że się rozwiedziemy.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego rodzice zdecydowali się na separację, kiedy miał rok.  |  |   His parents separated when he was a year old.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Piosenkarka rozstała się z trzecim mężem.  |  |   The singer split from third husband.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Został wzięty do sierocińca.  |  |   He was taken in by an orphanage.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ann została oddana do adopcji.  |  |   Ann was given up for adoption.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jako dziecko została adoptowana.  |  |   She was adopted as a baby.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dowiedziała się, że jest adoptowana.  |  |   She found out she was adopted.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Rozpoczęli poszukiwania jej biologicznych rodziców.  |  |   They launched a search for her biological daughter.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Została umieszczona w rodzinie zastępczej.  |  |   She was placed in foster care.  |  |  | 
|  Lernen beginnen When I was eight months old I was adopted. When I was eight months old, I was adopted.  |  |   When I was eight months old I was adopted. Kiedy miałam osiem miesięcy, zostałam adoptowana.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Trudy była wtedy w ciąży.  |  |   Trudy was very pregnant at the time.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Była w ciąży, szczerej i ogromnej.  |  |   She was frankly and hugely pregnant.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dzieci zaraz po porodzie będą odbierane matkom.  |  |   Children will be taken from their mothers at birth.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She gave birth to a daughter.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jej matka urodziła jeszcze troje dzieci.  |  |   Her mother also gave birth to three more children.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pani Daville była w czwartym miesiącu ciąży.  |  |   Madame Daville was in the fourth month of pregnancy.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ostatnie miesiące (jej) ciąży.  |  |   The last weeks of her pregnancy.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dotarło do niego, że żona znów jest w ciąży.  |  |   It occurred to him that his wife was pregnant again.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kobiety ze wsi pomogły jej przy porodzie.  |  |   The women from the village helped her at the birth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Rozpoczęła się ostatnia faza porodu.  |  |   The final stage of birth had begun.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Fifty percent of all children died at birth. Fifty percent of children die during childbirth.  |  |   Fifty percent of all children died at birth. Pięćdziesiąt procent dzieci umiera podczas porodu.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Urodził się w Tarnowie, w południowej Polsce.  |  |   He was born in Tarnow, southern Poland.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Urodził się tego samego dnia co ja.  |  |   He was born on the same day as me.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She gave birth at 27 weeks.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ukrywała ciążę przez (swoimi) rodzicami.  |  |   She hid the pregnancy from her parents.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jest w czwartym miesiącu ciąży.  |  |   She is four months pregnant.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Będziemy mieli dziecko (CK)  |  |   We are going to have a baby.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Urodził im się synek. (CM)  |  |   A baby boy was born to them.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Urodziła zdrowe dziecko. (CK)  |  |   She gave birth to a healthy baby.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   Let's do a pregnancy test.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zaszła w ciążę. (lukaszpp)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Była już wtedy w ciąży. (learnaspossible)  |  |   She was already pregnant.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wczoraj urodziła córeczkę. (CK)  |  |   She gave birth to a daughter yesterday.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Myśleliśmy o szczęśliwych czasach dzieciństwa.  |  |   We thought of the happy days of childhood.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I know it from my childhood.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Znów zaczęła niańczyć swoje dziecko.  |  |   She began nursing her child again.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mówimy o tym jedynie dzieciom.  |  |   We speak of them only to children.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Niektóre kobiety trzymały na ręku niemowlęta.  |  |   Many women held babies in one arm.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Alicja z trudem pochwyciła niemowlę.  |  |   Alice caught the baby with some difficulty.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Bliźnięta ułożone przy sobie w jednej kołysce.  |  |   Twins nurtured side by side in the same cradle.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To był koniec szczęśliwego dzieciństwa.  |  |   That was the end of the happy childhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pierwsze chłopięce zabawy.  |  |   The first games of boyhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Miałam wspaniałe dzieciństwo.  |  |   I had an excellent childhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dzieci potrzebują czasu, aby dorosnąć.  |  |   Children need time to grow.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Był zaniedbywany w domu jako dziecko.  |  |   He was neglected at home as a child.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She was beaten with a belt.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The boy lived with his grandmother.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen To zdjęcie przypomina mi moje czasy dzieciństwa.  |  |   The photo takes me back to my childhood days.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ta piosenka przypomina mi dzieciństwo. (CM)  |  |   That song reminds me of my childhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To jest wioska, w której spędziłem dzieciństwo. (CK)  |  |   This is the village where I spent my childhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W dzieciństwie zawsze wstawałem wcześnie. (CK)  |  |   I always got up early in my childhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Znali się od dzieciństwa. (CM)  |  |   They have known each other since their childhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wiesz coś o dzieciństwie Toma? (CK)  |  |   Do you know anything about Tom's childhood?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Miałem szczęśliwe dzieciństwo. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ciężko obchodzić się z płaczącym dzieckiem. (CK)  |  |   It's hard to handle crying babies.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mick nadał temu dziecku imię Richard. (CK)  |  |   Mick named the baby Richard.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Bliźniaczki opiekowały się dzieckiem. (CK)  |  |   The twins looked after the baby.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czy to dziecko umie już chodzić? (CK)  |  |   Is the baby able to walk?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziecko zaczęło raczkować. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Janet, popilnujesz dziecka? (MrShoval)  |  |   Janet, tend to the baby, please.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Niemowlę zaczęło płakać na mój widok. (CM)  |  |   Seeing me, the baby began to cry.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie powinieneś zostawiać dziecka samego. (CK)  |  |   You should not leave the baby alone.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kto zajmie się tym dzieckiem? (CM)  |  |   Who will take care of the baby?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Byłem wtedy dzieckiem. (CK)  |  |   I was a baby in those days.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Trzymała mocno dziecko na rękach. (CM)  |  |   She clutched her baby in her arms.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zawinęła dziecko w koc. (CK)  |  |   She wrapped her baby in a blanket.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie dała mu dotknąć dziecka. (CK)  |  |   She didn't let him touch her baby.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Idź proszę na plac zabaw się pobawić. (boracasli)  |  |   Please go to the playground to play.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziecko bawi się zabawkami. (CK)  |  |   The baby is playing with some toys.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tego typu zabawki mają zły wpływ na dzieci. (CK)  |  |   Such toys have a bad influence on children.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kiedy byłem dzieckiem, bawiłem się tymi zabawkami.  |  |   When a child, I would play with the toys.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Schował zabawki pod łóżkiem. (CK)  |  |   He hid his toys under the bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zabrał mojej siostrze wszystkie zabawki. (CM)  |  |   He deprived my little sister of all her toys.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kazała dzieciom posprzątać zabawki. (CK)  |  |   She told her children to put away their toys.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kupiła dziecku zabawkę. (CK)  |  |   She bought a toy for her child.  |  |  | 
|  Lernen beginnen No już, pobaw się ze mną, nudzi mi się! (braliobezerra)  |  |   Come on, play with me, I'm so bored!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mogę wyjść się pobawić? (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen W co się pobawimy? (NekoKanjya)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jest przyzwyczajona do zabawy w samotności. (Eldad)  |  |   She is used to playing all by herself.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ten chłopiec ma niewielu kolegów do zabawy. (CK)  |  |   The boy has few friends to play with.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego ideały uleciały, a młodość minęła.  |  |   His ideals had been shattered and his youth was over.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czy moi rodzice zapomnieli o swojej młodości?  |  |   Have my parents forgotten that they were young once?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Obraz pochodzi z jego młodości.  |  |   That picture is from when he was young.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mówiła o jego młodości jak o czymś minionym.  |  |   She had referred to his youth as a thing of the past.  |  |  | 
|  Lernen beginnen We wczesnej młodości był nieśmiały.  |  |   When he was very young, he was shy.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Od młodości nienawidziła pochodów.  |  |   From her youth on, she hated parades.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zazdroszczę ci wiecznej młodości.  |  |   I envy you your eternal youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jako nastolatkowi nie było mu lekko.  |  |   He had some troubled years in his teens.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Cierpienie/Ból jest częścią dorastania.  |  |   Pain is part of growing up.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego ostatni wielki akt młodzieńczego buntu.  |  |   His last great act of youthful defiance.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zdawał się tryskać młodzieńczą energią.  |  |   He seemed to have the vigour of youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Gdzie była wolność i odwaga młodości?  |  |   Where were the freedom and daring of youth?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Bez wątpienia idealizowałem swoją młodość.  |  |   I was no doubt idealizing my own youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Młodość i piękno mają pierwszeństwo.  |  |   Youth and beauty must come first.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nigdy nie rezygnuj z marzeń.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziewczyny i chłopcy dorastają szybciej.  |  |   Girls and boys are growing up faster.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I was raised in Winchester.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Musimy uwzględnić jego młody wiek. (--)  |  |   We must take his youth into account.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Żałuję mojej straconej młodości.  |  |   I weep for my lost youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ci chłopcy są właśnie w rozkwicie młodości. (--)  |  |   Those boys are in the first flush of youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Żałuję, że w młodości nie wziąłem się ostrzej za robotę. (-)  |  |   I regret not having worked hard in my youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W młodości musimy uczyć się wielu rzeczy. (--)  |  |   We need to learn a lot of things in our youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Baw się, pókiś młody! (Scott-mod.)  |  |   Enjoy yourself while you are young!  |  |  | 
|  Lernen beginnen Teraz jesteś dorosłym. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Życie jest twarde, ale jestem twardszy.  |  |   Life is hard, but I am harder.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czy masz w ogóle pojęcie jak wygląda moje życie? (CK)  |  |   Do you have any idea what my life is like?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie trać z oczu celu swego życia. (Swift)  |  |   You must not lose sight of your goal in life.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czasami myślę o prowadzeniu spokojniejszego życia. CM  |  |   Sometimes I feel like living a more peaceful life.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Żyj i daj żyć innym. (--)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Powinieneś postępować zgodnie z twoimi przekonaniami.  |  |   You should live up to your principles.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Każdy marzy o życiu wolnym od trudów. (--)  |  |   Everyone wants to live free from care.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zapuścił brodę, aby wyglądać doroślej. (CK)  |  |   He grew a beard to look more mature.  |  |  | 
|  Lernen beginnen (On) życzyłby sobie, aby mógł wymazać złe wspomnienia.  |  |   He wishes to erase bad memories.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wróciły nagle wspomnienia dawnych dni. (--)  |  |   Memories of old times rushed back into my mind.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ona z wielkim rozrzewnieniem wspomina męża. (CM)  |  |   She cherishes the memory of her husband.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jest w pełni lat męskich. (CM)  |  |   He is now in the prime of manhood.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ta piosenka przypomina mi moje szczęśliwe dni. (--)  |  |   This song reminds me of my happy days.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Starzec patrzył na młodzieńca.  |  |   The old man looked at the youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nikt nie powinien zostawać sam na starość.  |  |   No one should be alone in their old age.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Widziała jedynie starość, która zaczęła ją trawić.  |  |   She only saw old age which was beginning to gnaw at her.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wszystko to świadczyło o starości.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie każdą siłę starość zniszczy.  |  |   The old that is strong does not wither.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Staruszka poprowadziła chłopca do pokoju.  |  |   The old woman led the boy to a room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Staruszka poprosiła, żeby jeszcze raz przysiągł.  |  |   The old woman asked him to swear again.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W ławkach siedzieli tylko starcy i staruszki.  |  |   The only people in the pews were old men and old women.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Lekarze obiecali uratować staruszka.  |  |   The doctors promised to save the old man.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ostatnie 12 miesięcy życia spędził w domu opieki.  |  |   He spent his final 12 months in a nursing home.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dzisiaj młodzi wcale nie dbają o starszych. (--)  |  |   Nowadays the young take no care of the old.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Powinniśmy szanować starszych. (NeoKanjya)  |  |   We should hold old people in reverence.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Staruszek odpoczywał pod drzewem. (NeoKanjya)  |  |   An old man was at rest under the tree.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Miło jest widzieć kochających się starszych państwa.  |  |   It is pleasant to watch a loving old couple.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dawno, dawno temu żył sobie pewien staruszek. (Alan)  |  |   Once upon a time, there lived an old man.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przede wszystkim bądź uprzejmy dla starszych. (orcrist)  |  |   Above all, be kind to old people.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Staruszka upadła i nie mogła wstać. (CK)  |  |   The old woman fell and could not get up.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Staruszka z wielkim trudem wdrapała się po schodach. CK  |  |   The old lady climbed the stairs with difficulty.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Staruszek wyglądał na mądrego człowieka. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jak wiadomo, przybywa starszych ludzi. (--)  |  |   You know, there are more and more old people.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W tej wsi jest wiele starszych osób. (CK)  |  |   There are many old men in this village.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Niewielu jest ludzi dożywających 90-tki. (CK)  |  |   Few people live to be ninety years old.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Musimy poczynić przygotowania na starość. (CM)  |  |   We must provide for our old age.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mój ojciec zestarzał się. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mój ojciec jest bardzo stary i słuch go zawodzi. (CM)  |  |   My father is so old that he is hard of hearing.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Odszedłem na bok, aby przepuścić starszą panią. (CK)  |  |   I stepped aside for the old lady to pass.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Każdy chce żyć długo, ale nikt nie chce być stary. (--)  |  |   Every man desires to live long, but no man would be old.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie wolno wyśmiewać się ze starszych ludzi. (CK)  |  |   Don't make fun of old people.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego śmierć stanowi niepowetowaną stratę dla nauki.  |  |   His death is a profound loss for science.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Poniósł makabryczną śmierć.  |  |   He had died a gruesome death.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Słońce chyli się ku zachodowi, a śmierć nie nadchodzi.  |  |   The sun is setting and death not yet come.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na pustyni nieposłuszeństwo równe jest śmierci.  |  |   In the desert, disobedience means death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tchórze boją się śmierci.  |  |   Cowards are afraid of dying.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Do pewnej chwili śmierć pozostaje czymś odległym.  |  |   Up to a certain moment our death seems distant.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Chciała tylko oddalić śmierć.  |  |   She simply wanted to postpone death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wyobrażał sobie jej śmierć.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zwierzęta mają prawo do miłosiernej śmierci.  |  |   Animals have the right to a merciful death.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I felt the fear of death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Widziałem twojego brata na kilka minut przed śmiercią.  |  |   I saw your brother a few minutes before he died.  |  |  | 
|  Lernen beginnen On umarł za moje grzechy.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wolę umrzeć niż zawieść zaufanie.  |  |   I would die before I break that trust.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pozwolisz im umrzeć na marne?  |  |   Would you have them die in vain?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Żyłeś otoczony miłością i umarłeś godnie.  |  |   You lived your life in a loving way, and died with dignity.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   You are going to die in a moment.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Miał osiem lat, kiedy umarł jego ojciec.  |  |   He was eleven when his father died.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Najprawdopodobniej odebrał sobie życie.  |  |   He apparently took his own life.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He died from pancreatic cancer.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zmarł w drodze do szpitala.  |  |   He died on the way to hospital.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He has died at the age of 85.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zostawił żonę i czterech synów. (po śmierci)  |  |   He is survived by his wife and four sons.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Straciłam mojego męża i najlepszego przyjaciela.  |  |   I lost my husband and my best friend.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziś odbiorę sobie życie.  |  |   I will take my life today.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jonathan myślał, że umrze.  |  |   Jonathan thought he was going to die.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zmarła po krótkiej chorobie.  |  |   She died after a short illness.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zmarła godzinę później w szpitalu.  |  |   She died an hour later in hospital.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zmarła z przyczyn naturalnych.  |  |   She died from natural causes.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Śmierć Klaudii zszokowała naród.  |  |   The death of Claudia has shocked the nation.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Prezydent złożył rodzinom kondolencje.  |  |   The president gave his condolences to the families.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Po raz pierwszy poprosił o eutanazję w 2011 roku.  |  |   He first requested euthanasia in 2011.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Belgijski parlament zalegalizował eutanazję w 2001 roku.  |  |   The Belgian parliament legalised euthanasia in 2001.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Żałujemy jego śmierci. (kebukebu)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Daj mi wolność albo śmierć. (CK-mod.)  |  |   Give me liberty or give me death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ten człowiek był na krawędzi śmierci. (--)  |  |   The man was on the brink of death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Poeta porównał śmierć do snu. (CK)  |  |   The poet compared death to sleep.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zawsze jestem gotów na śmierć. (--)  |  |   I'm always ready for death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Musisz wybierać: honor albo śmierć. (CK)  |  |   You must choose between honor and death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Śmierć zrówna wszystkich. (--)  |  |   Death is the great leveler.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Śmierć jest przeciwieństwem życia. (--)  |  |   Death is the antithesis of life.  |  |  | 
|  Lernen beginnen mierć przyjdzie po każdego. (CM)  |  |   Death is certain to come to everybody. Ś  |  |  | 
|  Lernen beginnen iektórzy ludzie wierzą w życie wieczne po śmierci. (CM)  |  |   Some people believe in eternal life after death. N  |  |  | 
|  Lernen beginnen Żaden człowiek nie uniknie śmierci. (--)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ludzie kochani przez wielu umierają młodo. (--)  |  |   Those loved by many are liable to untimely death.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nikt nie uniknie śmierci. (--)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Od wstydu lepsza jest śmierć. (--)  |  |   Death preferable to shame.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego śmierć była dla naszego kraju wielką stratą. (CM)  |  |   His death was a great loss to our country.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Szkoda, gdy ktoś umiera. (CK)  |  |   It's a pity when somebody dies.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mocni przetrwają, słabi zginą. (NeoKanjya)  |  |   The strong will survive and the weak will die.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Umrzemy, prędzej czy później. (NeoKanjya)  |  |   We must die sooner or later.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wszyscy kiedyś umrzemy. (Swift)  |  |   We shall all die some day.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zmarł trzy dni później. (--mod.)  |  |   He died three days after.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ten pacjent może umrzeć w każdej chwili. (CK)  |  |   That patient may die at any time.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Proszę, nie umieraj! (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Było jej pisane umrzeć młodo. (CK)  |  |   It was her fate to die young.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Za młodu często spacerowałem po cmentarzach. (--)  |  |   I used to walk in the cemetery in my youth.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Odwiedziłem grób ojca. (CK)  |  |   I visited my father's grave.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tam jest jego grób. (learnaspossible)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Został pochowany na tym cmentarzu. (CK)  |  |   He was buried in this graveyard.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Cmentarze w Czechach przypominają ogrody.  |  |   Cemeteries in Bohemia are like gardens.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na cmentarzach zawsze panuje spokój.  |  |   Peace always reigns in the cemetery.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ten cmentarz był próżnością przekutą w kamień.  |  |   The cemetery was vanity transmogrified into stone.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Cały cmentarz był bujnie porosły trawą i zielskiem.  |  |   Grass and weeds grew rank over the whole cemetery.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kamerling uklęknął przy grobie.  |  |   The camerlegno knelt before the tomb.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He stepped away from the tomb.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W grobach znajdują się ciała.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Groby porastają trawą i kolorowymi kwiatami.  |  |   The graves are covered with grass and colourful flowers.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To było miejsce na jego grób.  |  |   That was where his grave would be.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zobaczyli nieznajomą dziewczynę klęczącą przy grobie.  |  |   They saw an unfamiliar girl kneeling by the tomb.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kwiaty na grobach należą do żywych.  |  |   Flowers on graves belong to the living.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ich grobów nigdy nie odnaleziono.  |  |   Their graves had never been found.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wybrał sobie miejsce na cmentarzu.  |  |   He picked out his cemetery plot.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Cmentarz był zarośnięty i zaniedbany.  |  |   The graveyard was overgrown and neglected.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pochowano tu tysiące ludzi.  |  |   Thousands of people were buried here.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pochowaliśmy go na cmentarzu.  |  |   We buried him in the cemetery.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Widziałeś swój własny pogrzeb?  |  |   Did you watch your own burial service?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na pogrzeb zjechała cała rodzina matki.  |  |   The funeral was attended by all Mother's relatives.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The day of the funeral arrived.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Możesz mu tylko wyprawić piękny pogrzeb.  |  |   You'll have to arrange a nice funeral.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na pogrzeb przyszły niewiarygodne tłumy.  |  |   The turnout for the funeral was incredible.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   They have a funeral to arrange.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tysiące ludzi przyszły na pogrzeb.  |  |   Thousands of people came to her funeral.  |  |  | 
|  Lernen beginnen The family held a small private ceremony. The family organized a small private celebration.  |  |   The family held a small private ceremony. Rodzina zorganizowała małą, prywatną uroczystość.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie było go na pogrzebie córki.  |  |   He did not attend his daughter’s funeral.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie powiem, żeby to był szczególnie ładny dom.  |  |   It's not as if it's a particularly nice house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Biegnąc drogą, Artur prawie dotarł do domu.  |  |   Running up the lane, Arthur had nearly reached his house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wyniósł się z domu, kiedy miał siedem lat.  |  |   He had left home when he was seven.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przyjechałam do domu kilka dni wcześniej.  |  |   I came home a few days early.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kremowy, staroświecki piętrowy dom.  |  |   It was an old two-storied house, painted cream.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tysiące frontowych wejść zabito od środka deskami.  |  |   Thousands of front entrances are boarded up from the inside.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przechodzili koło osiedla.  |  |   They were passing a housing development.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nowe budynki sterczały jeden obok drugiego.  |  |   New buildings jutting up fitfully one after the next.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Osiedle było wyludnione, mokre, ponure.  |  |   The public housing estate was deserted, wet and dismal.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Płacisz czynsz w terminie?  |  |   Do you pay your rent on time?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wysiadł z windy na ostatnim piętrze.  |  |   He stepped from the elevator on the top floor.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wyglądało na to, że całe pierwsze piętro jest puste.  |  |   The entire first floor looked deserted.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na trzecim piętrze są dwa puste pokoje.  |  |   There are two empty rooms on the third floor.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Odnalazł właściwe mieszkanie i niecierpliwie zadzwonił.  |  |   He found the right flat and impatiently rang the bell.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wreszcie na czwartym piętrze stuknęły drzwi.  |  |   At last the door on the fifth floor was heard shutting.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Schodzę zajrzeć o dwa piętra niżej.  |  |   I go down two floors to have a look around.  |  |  | 
|  Lernen beginnen He leased the second and third floors. He lifted the first and second floor.  |  |   He leased the second and third floors. Podnajął pierwsze i drugie piętro.  |  |  | 
|  Lernen beginnen It was an old-fashioned but very comfortable little house. The house was old-fashioned, but very nice.  |  |   It was an old-fashioned but very comfortable little house. Domek był staroświecki, ale bardzo sympatyczny.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The little house was no longer there.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Smaland to wysoki dom z jodłami na dachu.  |  |   Smaland is a tall house with spruce trees on the roof.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wszedł na dach swego wielkiego domu.  |  |   He went up on the roof of his great house.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   Who is moving up on the roof?  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wskoczył do ciemnej jak noc piwnicy.  |  |   He jumped down in the coal-black cellar.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Peter poszedł na strych, żeby przynieść trochę gazet.  |  |   Peter went up to the loft to get some newspapers.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wspiął się po drabinie na strych.  |  |   He climbed the ladder to the loft.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I kept it hidden in the attic.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Znaleźli się w szerokim, słabo oświetlonym korytarzu.  |  |   They entered a wide, dimly lit hallway.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Langdon popędził za nią po schodach.  |  |   Langdon hurried up the stairs behind her.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He toppled off the stairs.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He looked out the window.  |  |  | 
|  Lernen beginnen We wszystkich niewielkich oknach panowała ciemność.  |  |   All the tiny windows inside seemed black.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He must have broken the window.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Usiadła bokiem na parapecie.  |  |   She sat sideways on the windowsill.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Winston oparł się plecami o parapet okna.  |  |   Winston sat back against the window-sill.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She stepped over the threshold.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Rozległo się ostre stukanie do drzwi.  |  |   There was a sharp ringing rap on the door.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ogromne drzwi stanęły otworem.  |  |   The great door swung open.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Langdon odsunął się od drzwi.  |  |   Langdon moved away from the door.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Gdzie masz zamiar mieszkać?  |  |   Where are you going to live?  |  |  | 
|  Lernen beginnen W mieszkaniu zaczęły się dziać rzeczy niepojęte.  |  |   Odd things began happening in that apartment.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziś wieczorem zdemolowałam mu mieszkanie.  |  |   I wrecked his flat this evening.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na każdym piętrze mieszkają dwaj lokatorzy.  |  |   On each floor, there are two tenants.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przekręcił klucz w zamku.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jednym płynnym ruchem wyjął klucz.  |  |   In one fluid motion he produced a key.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He rammed the key into the lock.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Chwycił pierwszy klucz i przekręcił.  |  |   He grabbed the first key and turned.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Brandonowie wiele razy się przeprowadzali.  |  |   The Brandos moved many times.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego rodzice wyprowadzili się.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Rodzina miała dom na plaży.  |  |   The family had a house on the beach.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na moim domu nie ciąży hipoteka. (--)  |  |   My house is a mortgage-free house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen On mieszka sześć domów za mną. (CK)  |  |   He lives six houses beyond my house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Twój dom jest trzy razy większy od mojego. (swift)  |  |   Your house is three times as large as mine.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Budowa ich domu trwała dwa lata.  |  |   It took them two years to build the house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Domy są położone niedaleko od siebie.  |  |   Each house is within shouting distance of another.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Oprowadzę pana po domu. (CK)  |  |   Let me show you around our house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Te dwa domy stoją obok siebie. (CM)  |  |   The two houses stand side by side.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Za zakrętem będzie widać mój dom. (--)  |  |   Turning the corner, you will find my house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dom wymaga gruntownego remontu. (--)  |  |   The house requires large repairs.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dom jest zbudowany z czerwonych cegieł. (CK)  |  |   The house is built of red bricks.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dzielę mieszkanie z (moim) bratem.  |  |   I'm sharing my flat with my brother.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wynajęły mieszkanie na przedmieściach Tokio. (CK-mod.)  |  |   They rented an apartment in a suburb of Tokyo.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Z sufitu zwieszał się ogromny żyrandol.  |  |   A colossal chandelier hung overhead.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Powoli poszedł do wyłożonego boazerią dębową gabinetu.  |  |   He walked slowly to his oak-paneled study.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Była tam kuchnia, salon i sypialnia.  |  |   There was a kitchen and a parlour and a bedroom.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He walked sadly out of the room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zaprowadziła go do doskonale umeblowanego saloniku.  |  |   She ushered him into an impeccably furnished sitting room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen He paced the frozen room to keep warm. He walked around the frosty room to warm up.  |  |   He paced the frozen room to keep warm. Spacerował po mroźnym pokoju, żeby się rozgrzać.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kohler przeszył pokój martwym spojrzeniem.  |  |   Kohler's dead gaze bore across the room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Odsunęła zasłonę, za którą ujrzeli okno.  |  |   She pulled a curtain aside to reveal a window.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ściana wydawała się idealnie płaska.  |  |   The wall appeared perfectly flat.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ściana przerastała wyobraźnię.  |  |   The wall defied the imagination.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Vitoria wskazała na ścianę za jego plecami.  |  |   Vittoria pointed at the wall behind him.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Powiodła oczami po wąskim pokoju.  |  |   Her eyes scanned the narrow room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Poszła do sąsiedniego pokoju.  |  |   She went into the next room.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The fire roared in the stove.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Od paru dni palimy w piecu.  |  |   We lit the stove a few days ago.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kominek w gabinecie właściciela Château Villette's.  |  |   The fireplace in Château Villette's drawing room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W wielkim, staroświeckim kominku.  |  |   In the vast old-fashioned fireplace.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Agnes stała przy kominku.  |  |   Agnes stood by the fireplace.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W kominku trzaskał ogień.  |  |   The fire crackled in the fireplace.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na kominku tykał staromodny zegar.  |  |   The old-fashioned clock was ticking away on the mantelpiece.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na kominku jeszcze się żarzyło kilka węgielków.  |  |   A few embers were still glowing in the fireplace.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Postawił nogę na dywanie.  |  |   He stepped onto the carpet.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Małgorzata leżała z twarzą wtuloną w dywan.  |  |   Margarita lay face downward on the carpet.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   There was a strip of carpet on the floor.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pomacał ręką, szukając lampy przy łóżku.  |  |   He fumbled for the bedside lamp.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Sama się nie kładzie, siedzi z książką przy lampie.  |  |   She stays up and sits by the lamp with a book.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   Sabina turn out the light.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The table had a lamp on it.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Obraz wisi nad stołem. (NekoKanjya)  |  |   The picture hangs over the table.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To biurko zajmuje za dużo miejsca. (CK-mod.)  |  |   This table takes up too much space.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie możesz opuszczać tego pokoju. (CK)  |  |   You are not to leave this room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przez pomyłkę wszedłem do czyjegoś pokoju. (CK)  |  |   I entered someone else's room by mistake.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W pokoju prawie nic nie było. (CK-mod.)  |  |   There was almost nothing in the room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przyjdź natychmiast do pokoju. (CK)  |  |   Come into the room at once.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ten pokój szybko się nagrzewa. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen W tym pokoju jest bardzo duszno. (CK-mod.)  |  |   This room is very stuffy.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czekają na ciebie pod drzwiami. (Zifre)  |  |   They are waiting for you in front of the door.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ku mojemu zdziwieniu, drzwi były otwarte. (Swift)  |  |   To my surprise, the door was unlocked.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Z duszą na ramieniu otworzyła drzwi.  |  |   With her heart pounding, she opened the door.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mary cicho zamknęła drzwi. (CK)  |  |   Mary closed the door quietly.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Brian zostawił drzwi otwarte. (CK)  |  |   Brian left the door open.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kto zostawił otwarte drzwi? (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie wolno zostawiać otwartych drzwi. (Swift)  |  |   The door must not be left open.  |  |  | 
|  Lernen beginnen The door was locked from within. The door was closed from the inside. (Swift)  |  |   The door was locked from within. Drzwi były zamknięte od wewnątrz. (Swift)  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zostawiłeś otwarte okno? (CK)  |  |   Did you leave the window open?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pozamykaj wszystkie drzwi i okna. (CK)  |  |   Shut all the doors and windows.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Z tego okna widać całe miasto. (--)  |  |   This window overlooks the whole city.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wszyscy wyjrzeliśmy przez okno. (CK)  |  |   All of us looked through the window.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nad moją głową zatrząsł się sufit. (CM)  |  |   The ceiling over my head shook.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zawiesił lampę na suficie. (CK)  |  |   He hung a lamp from the ceiling.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pomalował sufit na niebiesko. (CK)  |  |   He painted the ceiling blue.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ze znużeniem odniósł pusty kubek do kuchni.  |  |   Wearily, he returned his empty mug to the kitchen.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He entered into a kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Po drodze krzyknął w stronę kuchni.  |  |   On the way he shouted towards the kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Już od dawna odechciewa mi się królowania w kuchni.  |  |   I'd stopped wanting to be queen of the kitchen long ago.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przeszedłem z kuchni do swojego pokoju.  |  |   I went out of the kitchen into my own room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Sophie natychmiast pobiegła do kuchni.  |  |   Sophie immediately ran to the kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen I took this candle from the kitchen. I took a candle from the kitchen.  |  |   I took this candle from the kitchen. Zabrałem z kuchni świeczkę.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dobiegający z kuchni brzęk garnków.  |  |   The clatter of saucepans coming from the kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Drzwi prowadziły wprost do dużej kuchni.  |  |   The door led right into a large kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kucharka cisnęła za nią patelnią  |  |   The cook threw a frying-pan after her.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Teraz tak: do śniadania będzie nam potrzebna patelnia.  |  |   Now for breakfast we shall want a frying-pan.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na patelnię poszło sześć jajek.  |  |   Six eggs had gone into the frying-pan.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pippi nagrzała duży garnek wody.  |  |   Pippi warmed a big saucepan of water.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Upuściła łyżkę w rondelek.  |  |   She dropped her spoon into her saucepan.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Postawić czajnik wody na piekarniku gazowym.  |  |   To put a kettle of water on the stove.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zebrała talerze, żeby zanieść je do kuchni.  |  |   She collected the dishes and carried them to the kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jeszcze jeden talerz, jeszcze jeden i jeszcze.  |  |   Another plate, more plates.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Złożył serwetkę obok talerza.  |  |   He put the napkin down next to his plate.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wziął do ręki dużą, drewnianą łyżkę.  |  |   He picked up a giant wooden spoon.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mnóstwo srebrnych łyżek zniknęło w tajemniczy sposób.  |  |   Many of his silver spoons mysteriously disappeared.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Odłożyliśmy widelce i spojrzeliśmy po sobie.  |  |   We laid down our forks and stared at each other.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Chodź tutaj, pomóż wycierać widelce.  |  |   Come over here and help dry the forks.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jedli na zmianę tym samym widelcem.  |  |   They ate by turns from the same fork.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Musieli posługiwać się nożem i widelcem.  |  |   He had to eat with a knife and fork.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zastawa zabrzęczała na stole.  |  |   The crockery rattled on the table.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wypełnił zlew brudnymi talerzami.  |  |   He had filled the sink with dirty dishes.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kieliszek spadł ze stołu i rozbił się.  |  |   A glass fell off the table and broke.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie kładź łokci na stole. (CK)  |  |   Don't put your elbows on the table.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Stół uginał się pod ciężarem potraw. (--)  |  |   The table was groaning with food.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ten stół wykonany jest z dobrej jakości dębu. (CK)  |  |   This table is made of good oak.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Odsunąłem stół, aby nie przeszkadzał. (CK)  |  |   I pushed the table out of the way.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mary zeszła do kuchni. (CK)  |  |   Mary went down to the kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Włóż blachę do piekarnika. (fliegster)  |  |   Place the pan in the oven.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pies wylizał talerz. (--)  |  |   The dog licked the plate with its tongue.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wyszedł z sypialni do przedpokoju.  |  |   He walked out of the bedroom into the suite's foyer.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Drzwi do jego sypialni były otwarte.  |  |   His bedroom door was open.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Z sypialni dobiegł niski głos.  |  |   A low voice came from the bedroom.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He was sitting up in bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W jej sypialni paliły się wszystkie lampy.  |  |   Every lamp was burning in her bedroom.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Langdon usiadł na pustym łóżku.  |  |   Langdon sat up in his empty bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na krześle obok łóżka leżały poskładane jego ubrania.  |  |   His clothing was folded on the chair beside the bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Po omacku szukał lampy przy łóżku.  |  |   He fumbled for the bedside lamp.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Spojrzał na budzik stojący przy łóżku.  |  |   He looked at the bedside clock.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen W innych oknach wysoko piętrzyła się pościel.  |  |   Other windows were piled up with bedding.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Oślepiająca biel pościeli.  |  |   Dazzling white bed linen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Znalazła pod poduszką jakąś kartkę.  |  |   she found a note card lying on her pillow.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Hela schowała kartę pod poduszkę.  |  |   Hella hid the card under a pillow.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dostałyśmy z Margot po poduszce i kocu.  |  |   Margot and I were each given a pillow and a blanket.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zębami wbiła się w poduszkę.  |  |   Her teeth bit into the pillow.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zerknął na elektroniczny budzik.  |  |   He squinted at his digital clock.  |  |  | 
|  Lernen beginnen O szóstej zadzwonił budzik.  |  |   At six the alarm went off.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Usiadła na tapczanie i wpatrywała się w małą klatkę.  |  |   She sat on a couch and stared at a small cage.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Teresa klęczała na tapczanie.  |  |   Tereza knelt by the couch.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Leżała na brzuchu w poprzek tapczana.  |  |   She lay diagonally across the divan on her stomach.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Podprowadziłem ją do tapczana.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Te drzwi wiodą do sypialni.  |  |   The door opens into the bedroom.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na górze mamy cztery sypialnie. (CK-mod.)  |  |   We have four bedrooms upstairs.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wszedłem na palcach do sypialni. (CK)  |  |   I went up to my bedroom on tiptoe.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W twojej sypialni nikogo nie ma. (CK)  |  |   There's no one in your bedroom.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To łóżko wydaje się solidne. (CM)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Chłopiec spadł z łóżka. (CK)  |  |   The boy fell off the bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Schowałem się pod łóżkiem. (CK)  |  |   I hid myself under the bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zmierzył długość łóżka. (CK)  |  |   He measured the length of the bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Położyła na łóżku prześcieradło. (CK)  |  |   She put sheets on her bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Szukam pokoju z dwoma oddzielnymi łóżkami. (lukaszpp)  |  |   I am looking for room with twin beds.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nigdy nie ścielę łóżka. (Shoyren)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ona śpi na dwóch poduszkach. (CK)  |  |   She sleeps with two pillows.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Moja poduszka jest taka miękka!  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zawinęła dziecko w koc. (CK)  |  |   She wrapped her baby in a blanket.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He stomped off to the bathroom.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przechodząc obok łazienki przystanął.  |  |   Passing the bathroom he stopped.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Skrzypią drzwi do łazienki.  |  |   The bathroom door creaks.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Potem poszedł się umyć do łazienki.  |  |   Then he went to wash in the bathroom.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Usiadła na krawędzi wanny.  |  |   She sat on the edge of the bath.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zobaczył umywalkę, wannę i muszlę klozetową.  |  |   He saw a washbasin, bathtub, and toilet bowl.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Poszła do domu i napuściła wody do wanny.  |  |   She went home and drew a bath.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She stood up from her bath.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mył się i oddawał mocz do umywalki.  |  |   He washed and urinated into the washbasin.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Koło drzwi niewielka, obtłuczona umywalka.  |  |   A tiny cracked sink by the door.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mała, ale przyjemna łazienka.  |  |   A small but pleasant bathroom.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Łagodnie nachyliła się nad umywalką.  |  |   She leaned down over the basin.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Teresa wstała i poszła pod prysznic.  |  |   Tereza got up and rinsed herself off under the shower.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Toaleta cieknie, a kran jest przekręcony.  |  |   The toilet's leaking, and the faucet's stuck.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie pozwolili mi zostawić odkręconego kranu.  |  |   They wouldn't let me run water.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Woda ciekła z kranu, hałasując.  |  |   The basin tap was running noisily.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Paweł odkręcił kran, ale woda nie szła.  |  |   Pavel turned the tap but there was no water.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Stół nakryty do śniadania.  |  |   The breakfast things on the table.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The table was a large one.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I looked over at the table.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Puchatek rozłożył obrus na stole.  |  |   Pooh put the cloth back on the table.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Spytał ich, dokąd mają zawieźć meble.  |  |   He asked them where they were taking the furniture.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Meble i tapety w całym domu były stare.  |  |   The furniture and wallpaper in the house were all old.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jasne meble z brzozy i buku.  |  |   The light-coloured furniture was birch and beechwood.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I'm removing the furniture.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na stole leżała prosta, miedziana skrzynia.  |  |   On the table lay a rudimentary copper chest.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He gave him another stool.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kot zeskoczył z taboretu.  |  |   The cat jumped down from its stool.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Spojrzał na siebie w lusterku szafy.  |  |   He looked at himself in the wardrobe mirror.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Szperała po szafach i szufladach.  |  |   She dug through cupboards and drawers.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Niektórzy mężczyźni mają szafę pełną krawatów.  |  |   Some men have a cupboardful of ties.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Górna szuflada w nocnym stoliku.  |  |   The top drawer of bedside table.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Już miała zamknąć szufladę, kiedy...  |  |   She was about to close the drawer when...  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She opened the bottom drawer.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He reached into a drawer.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Obaj mężczyźni z rozpaczą opadli na krzesła.  |  |   Both men collapsed on to their chairs in despair.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Usiadł bardzo ostrożnie na oszronionym krześle.  |  |   He sat tentatively on a frost-covered chair.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ustawił krzesła wokół biurka.  |  |   He arranged some chairs around his desk.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Bezwstydna pokojówka oparła nogę na krześle.  |  |   The shameless maid put one foot on a chair.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przysuń sobie bliżej krzesło i siadaj.  |  |   Pull that chair closer and take a seat.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Opadła na fotel, aby odpocząć.  |  |   She collapsed into an armchair to rest.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kohler wyciągnął z półki książkę.  |  |   Kohler pulled a book from the shelf.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Świeca przymocowana do półki dawała im światło.  |  |   A candle fixed on a shelf gave them light.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wysokie dębowe regały pokryte książkami.  |  |   High oak shelves packed with books.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Siedzę na starym, rozklekotanym krześle.  |  |   I’m sitting on a rickety old chair.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Meble należą do mojej matki. (CK)  |  |   The furniture belongs to my mother.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Właśnie kupiliśmy dwa meble. (CK)  |  |   We have just bought two pieces of furniture.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W moim domu jest mało mebli. (CK)  |  |   There is little furniture in my house.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Lubię ustawienie mebli w tym pokoju. (CK)  |  |   I like the arrangement of the furniture in this room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W tym pokoju nie ma krzeseł.  |  |   There is no chair in this room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To krzesło jest dla mnie za niskie. (CK)  |  |   This chair is too low for me.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   The cat is sleeping on the chair.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wyniósł krzesła z pokoju. (CK)  |  |   He carried the chairs out of the room.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He stood up from his chair.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zapomniałem zamknąć szufladę. (CK)  |  |   I forgot to lock the drawer.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Włożyłem to do szuflady. (blay_paul)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wrzucił papiery z powrotem do szuflady. (blay_paul)  |  |   He dumped the papers back into the drawer.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wziął książkę z półki. (CK)  |  |   He got the book down from the shelf.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Odłóż książkę z powrotem na półkę. (CK)  |  |   Put the book back on the shelf.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przymocował półkę do ściany. (CK-mod.)  |  |   He fixed the shelf to the wall.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zrobił dla niej półkę na książki. (CK)  |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Teabing kiwnął głową i zaczął znów pisać.  |  |   Teabing nodded and began writing again.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Opiekowała się rodzeństwem.  |  |   She took care of her siblings.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   They fell into a routine.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Rzadko wychodzi na zewnątrz.  |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He waited for a long time.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jego żona usłyszała i zeszła na dół.  |  |   His wife heard and came downstairs.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jonathan wychylił się z okna.  |  |   Jonathan leaned out of the window.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jonathan wyjrzał przez okno.  |  |   Jonathan looked out ouf the window.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   She went over to the window.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie możesz siedzieć i nic nie robić.  |  |   You can’t sit and do nothing.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Cokolwiek robię, ona twierdzi, że mógłbym lepiej.  |  |   Whatever I do, she says I can do better.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zrób swoją część, a ja zrobię resztę. (Swift)  |  |   You do your part and I'll do the rest.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Robię wszystko o co mnie prosisz. (CK)  |  |   I'll do everything you tell me to do.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Cokolwiek robisz, rób porządnie. (Dejo)  |  |   Whatever you do, you must do your best.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   Do whatever you want to do.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Co robisz w wolnym czasie? (CK)  |  |   What do you do in your spare time?  |  |  | 
|  Lernen beginnen We walked a lot. We walked a lot. (Swift-mod.)  |  |   We walked a lot. Dużo spacerowaliśmy. (Swift-mod.)  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tom odprowadził Kate do domu. (CN)  |  |  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czy mogę wyjść na krótki spacer? (CK)  |  |   May I go out for a short walk?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jeśli nie pójdziesz, ja też nie idę. (Nero)  |  |   If you don't go, I will not go either.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Why do not we go home? Why do not we go home? (CK)  |  |   Why don't we go home? Dlaczego nie pójdziemy do domu? (CK)  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zamierzasz tam stać cały dzień? (CK-mod.)  |  |   Are you just going to stand there all day?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Spędził wieczór, czytając książkę. (CK)  |  |   He spent the evening reading a book.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przeczytałeś wszystko? (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Proszę pisać ołówkiem. (CK)  |  |   Please write with a pencil.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Napisanie tego zajęło mi kilka godzin. (CK-mod.)  |  |   It took me several hours to write it.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ta dziewczyna usiadła obok mnie. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen John usiadł z założonymi rękoma. (CK)  |  |   John sat with arms crossed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie powinieneś siedzieć do tak późna. (--)  |  |   You ought not to sit up so late.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Usiądź i zagrzej się. (CM)  |  |   Sit down here and warm yourself.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Położyłem się, by odpocząć. (CM)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Położyłem się na brzuchu. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Lepiej, żebyś trochę odpoczął. (Zifre)  |  |   You had better take a little rest.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie opieraj łokci na stole. (Nero)  |  |   Stop resting your elbows on the table.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tom oglądał wczoraj telewizję. (CK)  |  |   Tom watched TV yesterday.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Poprawiłem sobie humor słuchając muzyki. (CK)  |  |   I cheered myself up by listening to music.  |  |  | 
|  Lernen beginnen O której godzinie mam cię odebrać? (CK)  |  |   What time shall I pick you up?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Może pan tam stanąć? (CK)  |  |   Just stand there, please.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie chcę tak długo czekać. (CK)  |  |   I don't want to wait that long.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I dried myself off with a towel.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He splashed cold water on his face.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Umyłem ręce nad umywalką.  |  |   I washed my hands in the sink.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Około południa wziął prysznic i zjadł śniadanie.  |  |   By noon he had showered and eaten breakfast.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   They took a shower together.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Dziś wieczorem umyłam mamie włosy.  |  |   I washed Mother's hair this evening.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Właśnie umyłem zęby w lodowatej wodzie.  |  |   I just brushed my teeth with ice water.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Potrzebowałem tylko czasu, żeby się umyć.  |  |   I only needed time to wash.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Codziennie golił całe ciało.  |  |   He shaved his entire body every day.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przestał się golić i stracił apetyt.  |  |   He stopped shaving and lost his appetite.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie golił się i wyglądał na zmęczonego.  |  |   He didn't shave and he looked tired.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   You ought to have a shave.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He had a shave and a bath.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Umyj zęby przed pójściem spać. (CK-mod.)  |  |   Brush your teeth before going to bed.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zawsze musisz mieć czyste ręce. (CK-mod.)  |  |   You must always keep your hands clean.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   Clean your lips with the napkin.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Czyste ręczniki są w szufladzie. (CK)  |  |   The clean towels are in the drawer.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Myję zęby między posiłkami. (--)  |  |   I brush my teeth clean after meals.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Musisz myć ręce przed jedzeniem. (CK)  |  |   You must clean your hands before meals.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Jane ma mnóstwo rzeczy do prania. (CK)  |  |   Jane has a lot of clothes to wash.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Myj ręce przed jedzeniem. (CK)  |  |   Wash your hands before eating.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ta koszula musi iść do prania. (eldad)  |  |   This shirt needs washing.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ta chusteczka nie doprała się. (--)  |  |   This handkerchief didn't wash clean.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Moja siostra myje włosy każdego ranka. (CK)  |  |   My sister washes her hair every morning.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Powiedz mi jak się obsługuje pralkę. (CK)  |  |   Tell me how to use the washing machine.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Coś nie tak z pralką. (CK)  |  |   Something is wrong with the washing machine.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pralka to wspaniały wynalazek. (CK)  |  |   The washing machine is a wonderful invention.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Umyłem się i poczułem się dużo lepiej. (CK)  |  |   I washed myself and felt much better.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zawiesiła pranie na sznurze. (CK)  |  |   She hung the washing on the line.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Staniki zawsze piorę ręcznie. (fingerhut)  |  |   I always hand wash my bras.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Rano nie myję włosów. (CK)  |  |   I don't wash my hair in the morning.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   I'm going to take a bath.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie ma nic lepszego niż gorąca kąpiel. (CK-mod.)  |  |   There's nothing like a hot bath.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Ile razy w tygodniu bierzesz kąpiel? (Swift)  |  |   How often a week do you take a bath?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kąpiemy się codziennie. (Zifre)  |  |   We take a bath every day.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   Bathe your feet to get the dirt off.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Napuść gorącej wody do wanny. (--)  |  |   Run hot water into the bath.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mogę wziąć prysznic? (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Przed śniadaniem wziął prysznic. (CK)  |  |   He had a shower before breakfast.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Brałeś dziś prysznic? (lukaszpp)  |  |   Did you take a shower today?  |  |  | 
|  Lernen beginnen Biorę prysznic prawie każdego dnia. (Amastan)  |  |   I take a shower almost every day.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zaciąłem się przy goleniu. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Muszę ogolić się przed wyjściem. (CK)  |  |   I've got to shave before leaving.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |   He shaved his mustache off.  |  |  | 
|  Lernen beginnen (On) goli się cztery razy w tygodniu.  |  |   He shaves four times a week.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zapytałem go, czy przyszedł umyć okna.  |  |   I asked him if he'd come to clean the windows.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Za piętnaście szósta zaczęłam zamiatać podłogę.  |  |   At a quarter to six I swept the floor.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Margot i ja zmywamy naczynia.  |  |   Margot and I do the dishes.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Peter był zajęty sprzątaniem.  |  |   Peter was busy cleaning up.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Cecilie sprzątała ze stołu.  |  |   Cecilia cleared the table.  |  |  | 
| Lernen beginnen |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nieporządek w jej mieszkaniu graniczył z chaosem.  |  |   Her apartment was messy, bordering on chaotic.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Potem posprzątałam jeszcze trochę pokój.  |  |   Then I straightened up the room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tutaj ze dwadzieścia lat nikt nie sprzątał.  |  |   The place hasn't been cleaned for a good twenty years.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wypolerowałem podłogę i meble. (CK)  |  |   I polished up the floor and furniture.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Później posprzątam kuchnię. (CK)  |  |   I'll clean up the kitchen later.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pomogłem mojej mamie posprzątać kuchnię. (CK)  |  |   I helped my mother clean the kitchen.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Pomogę ci przy zmywaniu. (CK)  |  |   Let me help you with the dishes.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Umyję za ciebie naczynia. (--)  |  |   I'll let you off doing the dishes.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Tom wytarł naczynia. (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Zawsze musisz utrzymywać pokój w czystości. (eastasia)  |  |   Your room must always be kept clean.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Sprzątanie tego pokoju zajęło mi trzy dni. (eldad)  |  |   It took me three days to clean the room.  |  |  | 
|  Lernen beginnen W pokoju panował rozgardiasz. (cburgmer)  |  |   The room was in disorder.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Poprosiłem, by zamiótł podłogę. (CK)  |  |   I made him sweep the floor.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Posprzątałeś swój pokój? (CK)  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mam w pokoju niezły burdel.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Wyrzucono mnie za kiepskie oceny.  |  |   I'd been expelled for poor marks.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Mam ze sobą listę wszystkich uczniów.  |  |   I have a complete student list with me.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Najdziksze wrzaski wydawali uczniowie.  |  |   The most savage yells of all came from the schoolchildren.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Nie jesteś zbyt pojętnym uczniem.  |  |  |  |  | 
|  Lernen beginnen Niektóre podręczniki dotarły niedawno.  |  |   A few schoolbooks have just arrived.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Kartka wyrwana z zeszytu.  |  |   A piece of paper torn from a notebook.  |  |  | 
|  Lernen beginnen Na koniec roku szkolnego.  |  |   At the end of the school year.  |  |  | 
|  Lernen beginnen To jakby taka lekcja geografii.  |  |   It’s something very like learning geography.  |  |  |