Umberto Tozzi - Ti Amo #2

 0    23 Datenblatt    adi0
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Kocham Cię, za grosz Kocham Cię
Lernen beginnen
Ti amo, un soldo ti amo
w powietrzu kocham cię
Lernen beginnen
in aria ti amo
jeśli przyjdzie głowa, oznacza to, że wystarczy: zerwijmy.
Lernen beginnen
se viene testa vuol dire che basta: lasciamoci.
Kocham cię, jestem, kocham cię
Lernen beginnen
Ti amo, io sono, ti amo
w zasadzie człowiek, który nie ma zimna w sercu, w łóżku rozkazuję ja.
Lernen beginnen
in fondo un uomo che non ha freddo nel cuore, nel letto comando io.
Ale drżę przed twoimi piersiami,
Lernen beginnen
Ma tremo davanti al tuo seno,
nienawidzę cię i kocham cię
Lernen beginnen
ti odio e ti amo
to motyl, który umiera trzepocząc skrzydłami.
Lernen beginnen
è una farfalla che muore sbattendo le ali.
Miłość, którą uprawia się w łóżku
Lernen beginnen
L'amore che a letto si fa
weź drugą połowę.
Lernen beginnen
prendimi l'altra metà.
Dziś do niej wracam.
Lernen beginnen
Oggi ritorno da lei.
1 maja, odważnie!
Lernen beginnen
Primo Maggio, su coraggio!
ja cię Kocham i proszę o wybaczenie.
Lernen beginnen
io ti amo e chiedo perdono.
Pamiętaj kim jestem
Lernen beginnen
Ricordi chi sono
Otwórz drzwi wojownikowi z papieru toaletowego.
Lernen beginnen
Apri la porta a un guerriero di carta igienica.
Daj mi swoje lekkie wino
Lernen beginnen
Dammi il tuo vino leggero
co zrobiłaś, kiedy mnie nie było
Lernen beginnen
che hai fatto quando non c'ero
i pościel
Lernen beginnen
e le lenzuola di lino
Daj mi sen dziecka, które „t'a ...”
Lernen beginnen
Dammi il sonno di un bambino che "t'a..."
marzenia o koniach i zwrotach oraz trochę pracy.
Lernen beginnen
sogna cavalli e si gira e un po' di lavoro.
Pozwól mi objąć kobietę, która prasuje śpiewając
Lernen beginnen
Fammi abbracciare una donna che stira cantando
a potem trochę się pośmiać, zanim będziemy kochać się
Lernen beginnen
e poi fatti un po' prendere in giro prima di fare l'amore
Ubierz gniew w pokój i spódnicę w światło.
Lernen beginnen
Vesti la rabbia di pace e sottane sulla luce.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.