Wann? - Temporale Präpositionen

 0    75 Datenblatt    kacperkosa
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Od tygodnia mieszkam w Berlinie
od (jakiegoś czasu)
Lernen beginnen
Seit einer Woche wohne ich in Berlin
seit + D.
Od kiedy uczysz się niemieckiego?
Lernen beginnen
Seit wann lernst du Deutsch?
Od roku
Lernen beginnen
Seit einem Jahr
Od dwóch lat mieszkamy w Niemczech
Lernen beginnen
Seit zwei Jahren wohnen wir in Deutschland
Od miesiąca chodzę na kurs niemieckiego
Lernen beginnen
Seit einem Monat besuche ich einen Deutschkurs
- Od kiedy jesteś w Szwajcarii? - Od tygodnia
Lernen beginnen
- Seit wann bist du in der Schweiz? - Seit einer Woche
Od lat chciałem odbyć tę podróż
Lernen beginnen
Seit Jahren wollte ich diese Reise machen
Znamy się już od dawna
Lernen beginnen
Wir kennen uns schon seit Langem
Od jutra będę się uczyć niemieckiego
od (w odniesieniu do przyszłości)
Lernen beginnen
Ab morgen werde ich Deutsch lernen
ab + D.
Od października będę studiować medycynę w Wiedniu
Lernen beginnen
Ab Oktober werde ich in Wien Medizin studieren
Od kiedy twoja rodzina będzie u ciebie?
z wizytą
Lernen beginnen
Ab wann ist deine Familie zu Besuch?
Począwszy od dwudziestego (20) grudnia
Lernen beginnen
Ab dem zwanzigsten (20.) Dezember
Od trzeciego stycznia jestem znowu w Warszawie
Lernen beginnen
Ab dem dritten (3.) Januar bin ich wieder in Warschau
Już w styczniu? Świetnie! Spotkamy się czwartego? (4)
Lernen beginnen
Schon im Januar? Toll! Treffen wir uns am vierten? (4.)
Jasne, spotkajmy się więc w środę o siódmej
Lernen beginnen
Klar, treffen wir uns also am Mittwoch um sieben
Między Bożym Narodzeniem a Nowym Rokiem mam wolne
pomiędzy
Lernen beginnen
Zwischen Weihnachten und Neujahr habe ich frei
zwischen + D.
Pomiędzy Bożym Narodzeniem a Wielkanocą nie kupujemy prezentów
Lernen beginnen
Zwischen Weihnachten und Ostern kaufen wir keine Geschenke
- Kiedy przyjeżdżasz? - Tak między godziną osiemnastą a dziewiętnastą
Lernen beginnen
- Wann kommst du? - So zwischen achtzehn und neunzehn Uhr
Kiedy ma pan wolne?
Lernen beginnen
Wann haben Sie frei?
Między dziesiątym (10) a piętnastym (15) stycznia
Lernen beginnen
Zwischen dem zehnten (10.) und dem fünfzehnten (15.) Januar
Od kiedy do kiedy trwa kurs?
2 opcje
Lernen beginnen
Von wann bis wann geht / dauert der Kurs?
około roku 1950
Lernen beginnen
um das Jahr 1950
około godziny szóstej
Lernen beginnen
gegen sechs Uhr
pomiędzy 2 a 4 października
przy datach używamy rodzajników określonych
drugi października
Lernen beginnen
zwischen dem zweiten und dem vierten Oktober
der zweite Oktober
trzeciego maja
Lernen beginnen
am dritten Mai
w poniedziałek
Lernen beginnen
am Montag
w weekend
Lernen beginnen
am Wochenende
rano
Lernen beginnen
am Morgen
latem/w lecie
Lernen beginnen
im Sommer
w styczniu
Lernen beginnen
im Januar
w 2000 roku
Lernen beginnen
im Jahr 2000
w XVII wieku
Lernen beginnen
im 17. Jahrhundert
o godzinie 6:00
Lernen beginnen
um 6 Uhr
o północy
Lernen beginnen
um Mitternacht
od godziny dziesiątej do dwunastej
konstrukcji 'von... bis...' używamy przy podawaniu przedziału czasu
Lernen beginnen
von zehn bis zwölf Uhr
od poniedziałku do piątku
Lernen beginnen
von Montag bis Freitag
od lutego do kwietnia
Lernen beginnen
von Februar bis April
od 3 do 6 listopada
jeżeli mówimy o datach, używamy konstrukcji 'vom... bis zum...'
Lernen beginnen
vom dritten bis zum sechsten November
Codziennie od godziny dziewiątej do trzynastej
Lernen beginnen
Jeden Tag von neun bis dreizehn Uhr
Od szóstego do dwudziestego sierpnia
Lernen beginnen
Vom sechsten (6.) bis zum zwanzigsten (20.) August
Od czerwca do września jestem w Azji
Lernen beginnen
Von Juni bis September bin ich in Asien
do poniedziałku
Lernen beginnen
bis Montag
do przyszłego piątku
do
Lernen beginnen
bis nächsten Freitag
bis + Akk.
Do końca tygodnia muszę oddać projekt
do (jakiegoś momentu w przyszłości)
Lernen beginnen
Bis Ende der Woche muss ich das Projekt abgeben
bis + Akk.
do pierwszego maja
do (przy podawaniu daty)
Lernen beginnen
bis zum ersten Mai
bis zum + D.
Do przyszłego tygodnia musimy napisać tę pracę
Lernen beginnen
Bis nächste Woche müssen wir die Arbeit schreiben
Do trzeciego czerwca projekt musi być gotowy
Lernen beginnen
Bis zum dritten Juni muss das Projekt fertig sein
Wracam po pierwszym września
Lernen beginnen
Ich komme nach dem ersten September zurück
- Czy tata już jest? - Tak, przyszedł godzinę temu
Lernen beginnen
- Ist Papa schon da? - Ja, er ist vor einer Stunde gekommen
przed godziną
przed
Lernen beginnen
vor einer Stunde
vor + D.
za godzinę
za
Lernen beginnen
in einer Stunde
in + D.
Dobrze, za godzinę musimy wyjeżdżać
Lernen beginnen
Gut, in einer Stunde müssen wir losfahren
Podczas weekendu / W weekend musimy załatwić wiele rzeczy
2 opcje
Lernen beginnen
Übers Wochenende / Am Wochenende müssen wir viele Sachen erledigen
Podczas weekendu jestem u mojej rodziny
podczas; przez (jakiś czasu)
Lernen beginnen
Übers Wochenende bin ich bei meiner Familie
über + Akk.
Na weekend jedziemy na wieś
sformułowanie to ma bardziej ograniczony czas trwania i jest często używane w kontekście wyjazdów
na weekend
Lernen beginnen
Übers Wochenende fahren wir aufs Land
übers Wochenende
W czasie wakacji pracowałem u mojego wujka
Lernen beginnen
Während der Sommerferien habe ich bei meinem Onkel gearbeitet
W tygodniu dużo pracuję
podczas
Lernen beginnen
Während der Woche arbeite ich viel
während + G.
W czasie wojny życie było trudne / ciężkie
Lernen beginnen
Während des Krieges war das Leben schwer
- Kiedy musimy wyjść? - Około siedemnastej
Lernen beginnen
- Wann müssen wir los(gehen)? - Gegen siebzehn Uhr
około godziny ósmej
Lernen beginnen
gegen acht Uhr
w okolicach wieczora
około (godziny, pory dnia)
Lernen beginnen
gegen Abend
gegen + Akk.
około roku 1970
około (roku)
Lernen beginnen
um das Jahr 1970
um + Akk.
wychodzić, ruszać w drogę
pieszo
Lernen beginnen
losgehen
wyjeżdżać, ruszać w drogę
samochodem
Lernen beginnen
losfahren
Musimy wyruszać
ogólnie: wychodzić, wyjeżdżać
Lernen beginnen
Wir müssen schon los
Muszę to załatwić w ciągu tygodnia
2 opcje
w obrębie (jakiegoś czasu)
Lernen beginnen
Ich muss das innerhalb einer Woche erledigen / Ich muss das innerhalb von einer Woche erledigen
innerhalb + G. / innerhalb von + D.
Poza godzinami otwarcia biuro jest zamknięte
poza
Lernen beginnen
Außerhalb der Öffnungszeiten ist das Büro geschlossen
außerhalb + G.
Musi pan dać odpowiedź w ciągu tygodnia
Lernen beginnen
Sie müssen innerhalb einer Woche Ihre Antwort geben
Musimy zapłacić rachunek w ciągu następnych czternastu dni
Lernen beginnen
Wir müssen die Rechnung innerhalb der nächsten vierzehn Tage bezahlen
Musisz się wyprowadzić w ciągu miesiąca
2 opcje
Lernen beginnen
Du musst innerhalb eines Monats ausziehen / Du musst innerhalb von einem Monat ausziehen
w ciągu dwóch dni
'von' dodawane jest często przed liczebnikiem
Lernen beginnen
innerhalb von zwei Tagen
W ciągu dwóch godzin muszę być na lotnisku
Lernen beginnen
Innerhalb von zwei Stunden muss ich am Flughafen sein
Poza godzinami pracy jestem pod telefonem
dosł. "Poza czasem pracy może mnie pan osiągnąć telefonicznie"
Lernen beginnen
Außerhalb der Arbeitszeiten können Sie mich telefonisch erreichen
Poza godzinami pracy jestem osiągalny pod telefonem
osiągać (również cele); osiągalny
Lernen beginnen
Außerhalb der Arbeitszeiten bin ich telefonisch erreichbar
erreichen; erreichbar
Poza godzinami otwarcia urząd jest zamknięty
Lernen beginnen
Außerhalb der Öffnungszeiten ist das Amt geschlossen

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.