Frage |
Antworten |
Your hands, up close, are anything but smooth. Lernen beginnen
|
|
Suas mãos, de perto, são tudo menos suaves.
|
|
|
With peaks and valleys, folds and rifts, there are plenty of hiding places for a virus to stick. Lernen beginnen
|
|
Com picos e vales, dobras e fendas, há muitos esconderijos para um vírus ficar preso.
|
|
|
If you then touch your face, the virus can infect you. Lernen beginnen
|
|
Se você tocar em seu rosto, o vírus poderá infectá-lo.
|
|
|
But there are two extraordinarily simple ways you can keep that from happening: soap and water, and hand sanitizer. So which is better? Lernen beginnen
|
|
Mas existem duas maneiras extraordinariamente simples de impedir que isso aconteça: água e sabão e desinfetante para as mãos. Então, qual é o melhor?
|
|
|
The coronavirus that causes COVID-19 is one of many viruses whose protective outer surface is made of a lipid bilayer. Lernen beginnen
|
|
O coronavírus que causa o COVID-19 é um dos muitos vírus cuja superfície externa protetora é feita de uma bicamada lipídica.
|
|
|
These lipids are pin shaped molecules whose heads are attracted to water, and tails are repulsed by it. Lernen beginnen
|
|
Esses lipídios são moléculas em forma de alfinete, cujas cabeças são atraídas pela água e as caudas são repelidas por ela.
|
|
|
So in water-rich environments, lipids naturally form a shell like this, with the heads outside and the tails inside. Lernen beginnen
|
|
Assim, em ambientes ricos em água, os lipídios formam naturalmente uma concha como essa, com as cabeças do lado de fora e as caudas do lado de dentro.
|
|
|
Their shared reaction to water makes the lipids stick loosely together— this is called the hydrophobic effect. Lernen beginnen
|
|
Sua reação compartilhada à água faz com que os lipídios grudem livremente - isso é chamado de efeito hidrofóbico.
|
|
|
This outer structure helps the molecular machinery of the virus break through cellular membranes and hijack our cells. Lernen beginnen
|
|
Essa estrutura externa ajuda a maquinaria molecular do vírus a romper as membranas celulares e seqüestrar nossas células.
|
|
|
But it has thousands upon thousands of weak points where the right molecules could pry it apart. Lernen beginnen
|
|
Mas tem milhares e milhares de pontos fracos, onde as moléculas certas podem separá-lo.
|
|
|
And this is where soap comes in. Lernen beginnen
|
|
E é aí que entra o sabão.
|
|
|
A single drop of any brand of soap contains quadrillions of molecules called amphiphiles, which resemble biological lipids. Lernen beginnen
|
|
Uma única gota de qualquer marca de sabão contém quatrilhões de moléculas chamadas anfifílicas, que se assemelham a lipídios biológicos.
|
|
|
Their tails, which are similarly repulsed by water, compete for space with the lipids that make up the virus’s shell. Lernen beginnen
|
|
Suas caudas, que são igualmente repelidas pela água, competem pelo espaço com os lipídios que compõem a concha do vírus.
|
|
|
But they’re just different enough to break up the regularity of the virus’s membrane, making the whole thing come crashing down. Lernen beginnen
|
|
Mas elas são diferentes o suficiente para romper a regularidade da membrana do vírus, fazendo com que tudo desmorone.
|
|
|
Those amphiphiles then form bubbles of their own around particles including the virus’s RNA and proteins. Lernen beginnen
|
|
Esses anfifilos formam bolhas próprias em torno de partículas, incluindo o RNA e as proteínas do vírus.
|
|
|
Apply water, and you’ll wash that whole bubble away. Lernen beginnen
|
|
Aplique água e você lavará toda a bolha.
|
|
|
Hand sanitizers work less like a crowbar, and more like an earthquake. Lernen beginnen
|
|
Os desinfetantes para as mãos funcionam menos como um pé de cabra e mais como um terremoto.
|
|
|
When you surround a coronavirus with water, the hydrophobic effect gives the bonds within the membrane their strength. Lernen beginnen
|
|
Quando você envolve um coronavírus com água, o efeito hidrofóbico confere força às ligações dentro da membrana.
|
|
|
That same effect also holds the big proteins that form coronavirus’s spikes in place and in the shape that enables them to infect your cells. Lernen beginnen
|
|
Esse mesmo efeito também mantém as grandes proteínas que formam os picos de coronavírus no local e na forma que lhes permite infectar suas células.
|
|
|
If you dry the virus out in air, it keeps its stability. Lernen beginnen
|
|
Se você secar o vírus no ar, ele manterá sua estabilidade.
|
|
|
But now surround it with a high concentration of an alcohol, like the ethanol or isopropanol found in most hand-sanitizers. Lernen beginnen
|
|
Mas agora o envolva com uma alta concentração de álcool, como o etanol ou o isopropanol encontrado na maioria dos desinfetantes para as mãos.
|
|
|
This makes the hydrophobic effect disappear, and gives the molecules room to move around. Lernen beginnen
|
|
Isso faz com que o efeito hidrofóbico desapareça e dá espaço para as moléculas se moverem.
|
|
|
The overall effect is like removing all of the nails and mortar from a house and then hitting it with an earthquake. Lernen beginnen
|
|
O efeito geral é como remover todas as unhas e argamassa de uma casa e depois atingi-lo com um terremoto.
|
|
|
The cell’s membrane collapses and those spike proteins crumble. Lernen beginnen
|
|
A membrana da célula entra em colapso e essas proteínas aumentam.
|
|
|
In either method, the actual process of destroying the virus happens in just a second or two. Lernen beginnen
|
|
Em qualquer um dos métodos, o processo real de destruição do vírus ocorre em apenas um ou dois segundos.
|
|
|
But doctors recommend at least 20 seconds of hand-washing because of the intricate landscape that is your hand. Lernen beginnen
|
|
Mas os médicos recomendam pelo menos 20 segundos de lavagem das mãos por causa da paisagem complexa que é a sua mão.
|
|
|
Soap and sanitizer need to get everywhere, including your palms, fingertips, the outsides of your hands, and between your fingers, to protect you properly. Lernen beginnen
|
|
Sabonete e desinfetante precisam chegar a todos os lugares, incluindo as palmas das mãos, as pontas dos dedos, a parte externa das mãos e entre os dedos, para protegê-lo adequadamente.
|
|
|
And when it comes to a coronavirus outbreak, doctors recommend washing your hands with soap and water whenever possible. Lernen beginnen
|
|
E quando se trata de um surto de coronavírus, os médicos recomendam lavar as mãos com água e sabão sempre que possível.
|
|
|
Even though both approaches are similarly effective at killing the virus, soap and water has two benefits: first it washes away any dirt which could otherwise hide virus particles. Lernen beginnen
|
|
Embora ambas as abordagens sejam igualmente eficazes para matar o vírus, o sabão e a água têm dois benefícios: primeiro, lava a sujeira que poderia ocultar as partículas do vírus.
|
|
|
But more importantly, it’s simply easier to fully cover your hands with soap and water for 20 seconds. Lernen beginnen
|
|
Mas o mais importante é que é mais fácil cobrir completamente as mãos com água e sabão por 20 segundos.
|
|
|
Of course, hand sanitizer is more convenient to use on the go. Lernen beginnen
|
|
Obviamente, o desinfetante para as mãos é mais conveniente para uso em qualquer lugar.
|
|
|
In the absence of a sink, use the sanitizer as thoroughly as possible and rub your hands together until they’re dry. Lernen beginnen
|
|
Na ausência de uma pia, use o desinfetante o mais completamente possível e esfregue as mãos até que estejam secas.
|
|
|
Unfortunately, there are billions of people who don’t have access to clean drinking water, which is a huge problem at any time but especially during an outbreak. Lernen beginnen
|
|
Infelizmente, existem bilhões de pessoas que não têm acesso à água potável, o que é um grande problema a qualquer momento, mas especialmente durante um surto.
|
|
|
Researchers and aid groups are working to provide solutions for these communities. Lernen beginnen
|
|
Pesquisadores e grupos de ajuda estão trabalhando para fornecer soluções para essas comunidades.
|
|
|
One example is a device that uses salt, water, and a car battery to make chlorinated water that kills harmful pathogens and is safe for hand-washing. Lernen beginnen
|
|
Um exemplo é um dispositivo que usa sal, água e uma bateria de carro para produzir água clorada que mata patógenos prejudiciais e é segura para lavar as mãos.
|
|
|
So wherever possible, soap and water are recommended for a coronavirus, but does that mean it's best for every viral outbreak? Not necessarily. Lernen beginnen
|
|
Portanto, sempre que possível, recomenda-se água e sabão para um coronavírus, mas isso significa que é melhor para todos os surtos virais? Não necessariamente.
|
|
|
Many common colds are caused by rhinoviruses that have a geometric protein structure called a capsid instead of a lipid membrane. Lernen beginnen
|
|
Muitos resfriados comuns são causados por rinovírus que possuem uma estrutura de proteína geométrica chamada capsídeo em vez de membrana lipídica.
|
|
|
The capsid doesn't have nearly as many weak points where soap amphiphiles can pry it apart, so it takes longer for soap to be effective. Lernen beginnen
|
|
O capsídeo não tem tantos pontos fracos nos quais os anfifílicos de sabão podem separá-lo, por isso leva mais tempo para que o sabão seja eficaz.
|
|
|
However some of its surface proteins are still vulnerable to the destabilizing effect of hand sanitizer. Lernen beginnen
|
|
No entanto, algumas de suas proteínas de superfície ainda são vulneráveis ao efeito desestabilizador do desinfetante para as mãos.
|
|
|
In this and similar cases, hand sanitizer may be more effective, especially if you then wash your hands to remove residual particles. Lernen beginnen
|
|
Nesse e em casos semelhantes, o desinfetante para as mãos pode ser mais eficaz, especialmente se você lavar as mãos para remover partículas residuais.
|
|
|
The best way to know which to use for any given outbreak is to do what's best for all things illness-related: follow the advice of accredited medical professionals. Lernen beginnen
|
|
A melhor maneira de saber qual usar para qualquer surto é fazer o que é melhor para todas as coisas relacionadas à doença: siga os conselhos de profissionais médicos credenciados.
|
|
|