das Wörterbuch Deutsch Minus Französisch

Deutsch - Français

erlauben Französisch:

1. permettre permettre


Être une personne polie a l'inconvénient de ne pas permettre de profiter du large choix de merveilleux gros mots que notre langue met à notre disposition.
(1)permettre à qn de faire qc; (2)permettre que+subj;
Je ne peux me permettre de longues vacances.
Voyager est un luxe que je ne peux pas me permettre.
De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une bonne.
Ce n'est pas parce que je n'aime pas l'auto, mais que je ne peux pas me permettre la dépense.
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer.
Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre.
Je ne peux pas me permettre de dépenser 40 dollars pour un livre !
Nous ne devons pas permettre que ces problèmes influent sur le projet.
Compte tenu des problèmes énergétiques globaux, nous ne pouvons pas nous permettre de négliger l'énergie des masses qui ont un ennemi déclaré commun.
Étant seulement étudiant, je ne peux pas me permettre de me marier.
La largeur du couloir doit permettre le passage d'un fauteuil roulant.

Französisch Wort "erlauben"(permettre) tritt in Sätzen auf:

Wünschen und Fragen - Les souhaits et les demandes

2. permis


Il est permis de fumer.
J'ai appris à conduire quand j'avais 18 ans et j'ai eu mon permis.
Je me suis fait confisquer mon permis par les gendarmes en sortant de boîte après une soirée un peu arrosée.
En libérant la pensée de son objet, Descartes a permis de considérer ce dernier en termes exclusivement mécaniques, réouvrant la voie à la science, étouffée depuis plus de quinze siècles sous l'ineptie religieuse.
La campagne présidentielle commence à prendre de la vitesse. Tous les coups seront permis. Ça va saigner !
Voilà pourquoi : ce qui est permis est permis, ce qui est interdit est interdit, ce qui est impossible est impossible, et ce qui est possible est permis.
Il jugeait que si Dieu n'existait pas, alors tout était permis.
As-tu le permis ?
La hausse des prix de l'immobilier lui a permis de vendre sa maison en faisant un gros profit.
Pour tromper un rival l'artifice est permis ; on peut tout employer contre ses ennemis.
Les accords de Schengen ont permis une plus grande mobilité des citoyens européens.
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
La récompense m'a permis de partir en croisière autour du monde.
La raison pour laquelle notre fourrure est marron est que cela a permis à nos ancêtres les singes de se cacher parmi les noix de coco.

Französisch Wort "erlauben"(permis) tritt in Sätzen auf:

French July 3.0