das Wörterbuch griechisch Minus Polnisch

ελληνικά - język polski

μιλάω auf Polnisch:

1. mówić mówić


Proszę mówić głośno.
Oczywiście, że mam upoważnienie, by to mówić.
Noworodek nie umie mówić, więc krzyczy, póki nie dostanie tego, co chce.
Nie będą już więcej mówić: Ojcowie jedli cierpkie jagody, a synom zdrętwiały zęby.
Mówić a robić to zupełnie inna sprawa.
Nie jest dla pisarza niemoralnym mówić kłamstwa. W istocie, im większe kłamstwa, im lepsze kłamstwa, tym bardziej zwykli ludzie i krytycy będą cię chwalić.
Jeśli chcesz mówić jak rodzimy użytkownik, musisz powtarzać to samo zdanie raz za razem - tak jak grający na banjo ćwiczą tę samą melodię, aż będą w stanie zagrać ją w pożądanym tempie.
Nie trzeba chyba mówić, że zdrowie jest ponad bogactwo.
mówić wyraźnie. Porozmawiajmy o czymś innym
"Jeśli mam mówić o konkretach, to uważam, że trzeba to zrobić na dwóch poziomach. "
Stary nauczyciel zaczął mówić o starych dobrych czasach.
Nie ma sensu mówić do mnie „Jak się masz?”, skoro nie masz nic więcej do powiedzenia.
Co nie powiesz on i tak nie zareaguje więc postanowiłem, że już więcej nic nie będę mówić.
Może nie powinienem Ci tego mówić, ale jestem naprawdę zauroczony twoim pięknem.
Mam nadzieję, że pewnego dnia będę mówić po niemiecku tak jak ty mówisz po angielsku.

Polnisch Wort "μιλάω"(mówić) tritt in Sätzen auf:

greckie czasowniki
Mój projekt 2 podstawy

2. rozmawiam


Nie rozmawiam zbyt często z sąsiadami.
Często rozmawiam z nim w autobusie.
Rozmawiam przez telefon.
Z kim rozmawiam?
Może jestem aspołeczny, ale nie jest tak, że nie rozmawiam z ludźmi.

Polnisch Wort "μιλάω"(rozmawiam) tritt in Sätzen auf:

odmiana czasowników