das Wörterbuch Englisch Minus Esperanto

English - Esperanto

bread die Esperanto:

1. pano pano


Mi ŝatus iomete pli da pano se vi bonvolas.
Pli bonas pano sen butero, ol kuko sen libero.
Tiu estas la plej bona afero de post tranĉita pano! Tamen, mi ne scias kiu estis la plej bona afero antaŭ tranĉita pano.
Kiom bongusta pano!
Stomako malsata nur pri pano meditas.
Estas homoj sur la tero kiuj estas tiel masataj ke Dio ne povas aperi al ili krom en formo de pano.
Kebabon mi preferas senriza kaj kun pano.
Atendu la tutan malvarmiĝon de la pano antaŭ ol gustumi ĝin.
Nur pano kun fromaĝo, sed afabla vizaĝo.
Pano buŝon ne serĉas.
Pano estas alportita, korbo estu forĵetita.
Li tiel cerbumegis, ke li ne pensis mordi la tranĉon da pano kun kazeiĝinta lakto, kiun lia patrino donis al li por matenmanĝi.
Ne, vi eraras, sinjoro: via pano estas malpli freŝa, ol mia.
Pecon detranĉitan al la pano ne regluu.
Butero, pano kaj verda fromaĝo; kiu ne kapablas diri tion, ne estas vera friso.