1. certo
Certo. Buona fortuna!
Sono certo che il tuo non è neanche paragonabile con il mio.
Era, fino a un certo punto, soddisfatto del risultato.
In un certo senso ha ragione.
Solo perché un certo libro non interessa ai lettori, non vuol dire che la colpa sia del libro.
Certo che sa parlare inglese.
Se ad un certo punto usiamo l'accusativo dopo una preposizione, l'accusativo lì non dipende dalla preposizione, ma da altre cause.
Sono certo che riuscirà.
Certo!
Un certo signor Jones vi sta aspettando fuori.
La terza stella apparteneva a un certo re.
Nessuno sapeva per certo com'era successo l'incidente.
Quello che intende è ragionevole in un certo senso.
Il linguaggio formalmente educato, in un certo senso, rovina un'atmosfera informale.
Certo, mi piace giocare a carte.
Italienisch Wort "of course"(certo) tritt in Sätzen auf:
La mia lezione2. certamente
Quasi certamente lei passerà l'esame.
Allora saremo certamente liberi da questo pericolo in breve tempo.
Il prof disse: "Certamente."
Terrà certamente la promessa che gli ha fatto.
Certamente!
E lì è certamente la cosa che noti di più.
Si dicono che non possono certamente partire a Ognissanti.
La traduzione è come una donna. Se è bella non sarà fedele; se è fedele non sarà certamente bella.
Tu certamente dirai la verità.
Cos'è l'apatia? Certamente nulla che rivoluzionerà il mondo.
La mia vecchia insegnante di inglese si starà certamente rigirando nella tomba ora.
Hai certamente l'influenza.
È certamente molto occupata.
Gli studi all'estero saranno certamente una esperienza eccellente.
Certamente, mi piace giocare a carte.
Italienisch Wort "of course"(certamente) tritt in Sätzen auf:
Porre enfasi su un punto importante - Emphasising ...3. come no
4. Ci mancherebbe