1. râter
J'ai failli rater le train.
Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus.
Faites attention afin de ne pas rater le train.
La maison est en face de l'église. Vous ne pouvez pas la rater.
Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater.
Il se pressa pour ne pas rater le train.
Il va peut-être rater son train.
Nous avions peur de rater notre train.
Plus vite, ou nous allons rater le train.
Vous ne pouvez pas le rater.
Il a dû rater son train habituel.
Le bâtiment sera sur votre droite, vous ne pouvez pas le rater.
Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent.
Pour rien au monde je ne voudrais rater cela.
Französisch Wort "suspender"(râter) tritt in Sätzen auf:
hiszpański 52. rater
J'ai failli rater le train.
Ne tire pas dans le dos du diable. Tu pourrais le rater.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus.
Faites attention afin de ne pas rater le train.
La maison est en face de l'église. Vous ne pouvez pas la rater.
Dépêchez-vous. Le train part dans quelques minutes. Nous ne voulons pas le rater.
Il se pressa pour ne pas rater le train.
Il va peut-être rater son train.
Nous avions peur de rater notre train.
Plus vite, ou nous allons rater le train.
Vous ne pouvez pas le rater.
Il a dû rater son train habituel.
Le bâtiment sera sur votre droite, vous ne pouvez pas le rater.
Le meilleur moyen de prendre un train à l'heure, c'est de s'arranger pour rater le précédent.
Pour rien au monde je ne voudrais rater cela.
Französisch Wort "suspender"(rater) tritt in Sätzen auf:
500 verbes espagnols 151 - 200