1. ворота
Пришла беда — отворяй ворота́.
Кто стоит в воротах?
Я покрасил ворота в синий.
Они ожидали, пока ворота откроют.
Машина прошла через ворота.
Закрой ворота.
2. дверь
Закрой дверь.
Я тихонько закрыл дверь, чтобы не потревожить малыша.
Магнитный ключ открывает любую дверь в этом здании.
Если я потеряю свой ключ, я не смогу запереть дверь.
Управляющий открыл дверь и представился.
Он стучал в дверь снова и снова, но никто не отвечал.
Чёрт не в одну дверь стучится.
Человек, открывший дверь и вошедший внутрь, оказался полным незнакомцем.
Мы зашли через заднюю дверь, иначе нас кто-нибудь бы увидел.
Выгони нужду через дверь, она вернётся через окно.
Я запер дверь, оставив ключи внутри.
Он снял шубу внизу, поднялся наверх и тихо постучал в дверь.
За дверью стоял почтальон.
Открыв дверь, я обнаружил ее растянувшейся на диване, в обнаженном виде.
После 1639 года пиздоглазые закрыли дверь для иностранной кухни.
Russisch Wort "puerta"(дверь) tritt in Sätzen auf:
partes de la casa3. выход
У этой комнаты два выхода.
Вам следует найти другой выход из этой ситуации.
Необходимо найти другой выход из положения.
Где я могу найти выход для своего гнева?
В первую очередь мы должны найти выход из этого положения.
Я хочу найти другой выход из положения, хотя и этот не так плох.
Перед тем как ложиться спать в отеле, узнайте, где расположен запасной выход.
Где выход?
Где запасный выход?
Наилучший выход - это хирургическая операция.
Я должен найти выход.
Я обязан найти выход из создавшегося положения.