1.
cel
użyteczny cel
Moim celem na przyszły miesiąc jest spotkanie się z jak największą liczbą klientów w sprawie naszego nowego produktu
operacja ma na celu by piesi podniesli nosy do gory
Myślę, że jest bezcelowe, ubiegać się.
Sprzedawcy samochodów biorą sobie na cel przede wszystkim wojskowych.
Cel uświęca środki.
Jest to nasz podstawowy cel i powinien to być też podstawowy cel tego programu.
Obaj mężczyźni byli na celowniku napastników.
Weiterverbreitung zu kommerziellen Zwecken ist untersagt rozpowszechnianie w celach komercyjnych jest zabronione; <br><br>welchen Zweck erfüllen die Medien? jaki cel mają do spełnienia media
Jestem poracowitą, zorientowaną na cel osobą,
Odgrywam (przedstawienia) dla najbiedniejszych ludzi, a moim głownym celem jest przynoszenie ludziom trochę szczęścia.
Poszedłem zobaczyć się z urzędnikiem imigracyjnym, który zadał me szczegółowe pytania a cel mojej wizyty i o ilość pieniędzy, jaką przywiozłem.
Jak powszechnie wiadomo, cel ten został przyjęty jednogłośnie przez Radę Europejską.
wydaje się, że najważniejszą rzeczą jest znaleźć cel i radość
Naszym celem jest otworzenie nowych biur w Paryżu i Rzymie do końca roku.
Polnisch Wort "il fine"(cel) tritt in Sätzen auf:
rzeczowniki 2009 2020-01-122.
koniec
Koniec gry!
Jak wiązałeś koniec z końcem w Tokio?
Pod koniec XVIII wieku paszport amerykański był zwykle podpisywany przez prezydenta.
Język międzynarodowy esperanto publicznie ukazał się pod koniec roku 1887.
Pod koniec listopada w Chicago często pada śnieg.
Chciałbym żeby już był koniec tego wszystkiego.
Uzyskała znakomity wynik na egzaminie na koniec semestru.
Koniec końców, zjedliśmy w tamtej obskurnej knajpie.
Ta nerwowa dziewczyna ma zwyczaj gryźć koniec ołówka.
koniec zapisow (closing date for applications)
Na koniec podróży uścisnęliśmy sobie dłonie i pożegnaliśmy się.
Koniec gadania, bierzemy się do roboty.
Znak trupiej główki otrzymał nazwę na cześć słynnego kapitana Kidda, który działał w Wielkiej Brytanii pod koniec XVII wieku.
Pod koniec roku jest tu tyle roboty, że nie wiadomo, w co ręce włożyć.
Pod koniec miesiąca, kiedy otrzymuję stypendium, robię rachunek sumienia i zadaję sobie pytanie, czy na nie zasłużyłem.
Polnisch Wort "il fine"(koniec) tritt in Sätzen auf:
Włoski w tłumaczeniach A1