1. acea
Am fost foarte fericit când am auzit acea veste.
Acea casă este a mea.
2. care
Să vedem care pe care!
Care echipă a câştigat meciul?
Persoanele care nu se grăbesc stau pe partea dreaptă a scărilor rulante.
Studenţilor care sosesc târziu nu le va fi permisă intrarea în cămin.
Să gândim ceea ce nu simţim înseamnă sa ne minţim pe noi înşine, în acelaşi mod în care ii minţim pe ceilalţi când nu spunem ceea ce gândim.
Democrația este cea mai proasta forma de guvernământ, cu excepția tuturor celorlalte care au fost încercate.
Era ultima persoană pe care mă așteptam să o văd într-un loc ca acela.
Într-un articol recent despre activităţi care să-ţi antreneze mintea, se menţionează Esperanto precum şi Sudoku, ceea ce denotă ca Esperanto devine parte a culturii de masă.
Care este mai completă, prima ediție sau a doua?
Acum ori niciodată croieşte-ţi altă soartă, La care să se-nchine şi cruzii tăi dusmani, şi cruzii tăi duşmani!
Dacă putem compara o limba maternă cu un copac, care s-a dezvoltat de-a lungul timpului, Esperanto poate fi comparată cu un copac artificial, care a fost creat artificial.
Care este populaţia acestui oraş?
Toţi străinii care vizitează Japonia spun că preţurile aici sunt prea mari.
Cel care, mai ieri, socotea că îndrumă, conduce — se pomeneşte dintr-o dată întins ţeapăn într-o cutie de lemn, iar cei din jur, dîndu-şi seama că nu mai e bun de nimic, îl ard într-un cuptor.
Deşteaptă-te, române, din somnul cel de moarte, În care te-adînciră barbarii de tirani, barbarii de tirani!
3. că
O traducere e ca o femeie. Dacă e frumoasă, nu e fidelă. Dacă e fidelă, nu este cu siguranţă frumoasă.
Anul acesta oferim același curs de limbă ca și anul trecut.
Matematicienii sunt ca Francezii: orice le-ați spune ei îl traduc pe limba lor și îl transformă în cu totul altceva.
Ce n-aş face ca să vă scot pe amândoi din încurcătură?
El mă tratează ca și cum aș fi un străin.
El a venit ca martor să depună mărturie asupra acelei lumini.
Ea a încremenit în picioare ca și cum ar fi văzut o fantomă.
Ne-am ascuns după un tufiş pentru ca nimeni să nu ne vadă.
I-am notat adresa ca să nu o uit.
Astăzi profesorul a ales ca subiect "cultura chinezească".
El nu este un scriitor aşa bun şi cred ca o ştie.
Mașina mea e Ford, ca și a dumneavoastră.
Era ultima persoană pe care mă așteptam să o văd într-un loc ca acela.
Într-un articol recent despre activităţi care să-ţi antreneze mintea, se menţionează Esperanto precum şi Sudoku, ceea ce denotă ca Esperanto devine parte a culturii de masă.
Doarme ca un bebeluş.
Rumänisch Wort "che"(că) tritt in Sätzen auf:
Da, sau, dar, așa - E, o, ma, quindi