das Wörterbuch Polnisch Minus Deutsch

język polski - Deutsch

dopasować się Deutsch:

1. anzupassen anzupassen


Er versuchte, sich seiner neuen Umgebung anzupassen.
Gewöhnlich ist es schwer, sich an das Leben in einer fremden Kultur anzupassen.

2. passen passen


Die Schuhe passen mir.
Würde Ihnen das passen?
Würde es Ihnen passen, wenn ich Sie um 6 Uhr abends besuchen würde?
Ich suche einen Hut, der zu einem braunen Kleid passen würde.
Passen Sie auf, was Sie tun!
Passen Sie bitte gut auf.
Jeans passen zu allem.
In diesen Bus passen dreißig Leute.
Für mich würde Samstag gut passen.
ich passe, du passt, er passt, wir passen, ihr passt, sie passen HABEN GEPASST
Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal.
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Ein Untersuchungstermin am Morgen würde mir besser passen.
Welcher Spitzname denkst du würde am besten zu Keiko Tanaka (25 Jahre alt) passen?
Junge Leute passen sich schneller an als alte.

Deutsch Wort "dopasować się"(passen) tritt in Sätzen auf:

czasowniki rozdzielnie złożone i czasowniki

3. anpassen anpassen


Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.
Du musst dich den Vorschriften anpassen.

Deutsch Wort "dopasować się"(anpassen) tritt in Sätzen auf:

Ich mag Partys nicht.

4. einstellen


1) Von den sechs Kandidaten wurden zwei eingestellt. 2) Die Suche nach den Vermissten wurden eingestellt. 3) Ich muss beim Auto die Zündung einstellen.
Was soll ich mit ihm machen? Ihn einstellen?
Wenn er Englisch beherrscht, werde ich ihn einstellen.
Ich möchte die Lautstärke der Musik einstellen.
Sei immer schlauer als die Leute, die dich einstellen.
Diese Fabrik wird nächsten Monat den Betrieb einstellen.
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.
Das Unternehmen will 20 Leute einstellen.
Er wird jemanden einstellen, der Englisch spricht.
Legen wir uns alle selber herein, indem wir, ohne es uns bewußt zu machen, hier nur Sätze einstellen, die auf ihre Übersetzbarkeit hin gebildet und daher weder für den jeweiligen Sprachgebrauch, noch für Übersetzungsprobleme repräsentativ sind?
Ich muss die Scheinwerfer neu einstellen lassen.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen.

5. sich abstimmen



Deutsch Wort "dopasować się"(sich abstimmen) tritt in Sätzen auf:

B2 z tekstów

6. sich anpassen



Deutsch Wort "dopasować się"(sich anpassen) tritt in Sätzen auf:

12.3 Partnerschaft

7. abstimmen auf



8. sich einfügen