das Wörterbuch Polnisch Minus Deutsch

język polski - Deutsch

zostawiać Deutsch:

1. lassen


hat gelassen
Leichte Depressionen lassen sich mit einer Tasse Kaffee und Schokoladentorte vertreiben. - Ob es deshalb so viele dicke Frauen gibt?
Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.
Du brauchst mich doch wohl nicht so zappeln lassen. Warum sagst du es mir nicht geradeheraus?
Ein Freund von mir ist letztens auf einem Spielzeugauto ausgerutscht, das sein Sohn auf der Treppe hatte liegen lassen, und hat sich dabei den großen Zeh gebrochen.
David hat ein leidenschaftliches Interesse an Ästhetik - den Eigenschaften, die ein Gemälde, eine Skulptur, eine musikalische Komposition oder ein Gedicht Auge, Ohr oder Geist gefallen lassen.
Die Suche nach dem Sinn des Lebens hat genauso viele Menschen verzweifeln lassen, wie sie glücklich gemacht hat.
Ich habe es schrecklich eilig ... aus Gründen, die ich nicht erklären kann, antwortete Dima der Frau. "Bitte lassen Sie mich einfach diesen Anzug hier anprobieren."
Ich bin sicher, dass sein Chemielehrer ihn hätte durchfallen lassen, wenn sie die tragische Explosion überlebt hätten.
In Anbetracht der weltweiten Energieprobleme können wir es uns nicht leisten, die Energie von Menschenmassen, die ein gemeinsames Feindbild besitzen, ungenutzt zu lassen.
Wer nicht wenigstens eine Fremdsprache beherrscht, muss es sich gefallen lassen, als ungebildet bezeichnet zu werden.
Kleine Mengen an Alkohol lassen Körper und Geist sich entspannen und verbessern die Blutzirkulation.
die Tür/das Fenster offen lassen zostawić drzwi/okno otwarte ich muss noch den Hund nach draußen lassen muszę jeszcze wypuścić psa man muss ihm seinen Willen lassen trzeba uznać [oder zaakceptować] jego wolę sein Leben lassen umierać [perf umrzeć]

Deutsch Wort "zostawiać"(lassen) tritt in Sätzen auf:

Przedstawianie się i poznawanie innych
Fit in Deutsch 2 słówka str. 14
NIEMIECKI - czasowniki nieregularne (czas teraznie...
Formy czasu przeszłego Perfekt
czasowniki nieregularne

2. bleiben


Sie soll hier bleiben.
Es kann der Frömmste nicht in Frieden bleiben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt.
Wenn zwei Ex-Liebhaber Freunde bleiben können, dann entweder, weil sie sich immer noch lieben oder, weil sie sich nie geliebt haben.
Entweder du änderst deine Einstellung, oder du wirst das ganze Leben allein bleiben.
Sie versuchte auf dem Laufenden zu bleiben, was in der Welt so vor sich geht.
Auch, wenn dich ein Thema persönlich berührt, ist es generell ratsam, sachlich zu bleiben und dein andersdenkendes Gegenüber nicht unnötig zu beleidigen oder polemisch zu werden.
Der Arzt hat dir doch gesagt, du sollst im Bett bleiben, bis das Fieber wieder sinkt.
Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten.
Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.
Herr Sato ist auf einer anderen Leitung. Würden Sie für eine Minute am Apparat bleiben?
Auch wenn die Jahreszeiten sich in vielerlei Gestalt manifestieren, bleiben sie doch abstrakte Konstrukte.
Unser Urlaub hat so viel Spaß gemacht, dass wir uns entschieden haben eine weitere Woche zu bleiben.
Das Gesetz ist ein Netz mit Maschen, engen und weiten; durch die weiten schlüpfen die Gescheiten, in den engen bleiben die Dummen hängen.
Ich begreife es einfach nicht: Alle Kosten würde die Schule übernehmen, und die Mädchen würden viel lernen, aber diese Leute sperren ihre Töchter lieber weg, damit sie dumm und ungebildet bleiben.
Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.

Deutsch Wort "zostawiać"(bleiben) tritt in Sätzen auf:

Niemiecki - słówka pt.1
kartkówka z niemieckiego
słówka na niemiecki
fiszki niemiecki 5.02
czasowniki nieregularne

3. lassen gelassen



Deutsch Wort "zostawiać"(lassen gelassen) tritt in Sätzen auf:

niemiecki nieregularne

4. hinterlassen


eine Nachricht hinterlassen
Ich hatte nicht vor, diesen Eindruck bei dir zu hinterlassen.
Hinterlassen Sie Ihre Arbeit nicht halb fertig.
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Neil Armstrongs berühmter Fußabdruck befindet sich noch immer an derselben Stelle, an der er ihn hinterlassen hat.
Mein Vater hat mir ein großes Vermögen hinterlassen.
Sie hat die Wohnung vor einem Monat geräumt und ist gegangen, ohne eine Adresse zu hinterlassen.
Hinterlassen Sie eine Nachricht?
Kann ich meine Telefonnummer hinterlassen?
Verdammt, die Fliegenklatsche hat einen Abdruck auf der Tapete hinterlassen!
hinterließ - hat hinterlassen
Wir müssen es verbergen, sodass wir keinen Spur hinterlassen.
Urlaubsadresse für Notfälle hinterlassen
bei jemandem einen guten Eindruck hinterlassen
Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht auf meinem Anrufbeantworter.

5. lassen lieB gelassen



Deutsch Wort "zostawiać"(lassen lieB gelassen) tritt in Sätzen auf:

Czasowniki nieregularne

6. bleiben geblieben



Deutsch Wort "zostawiać"(bleiben geblieben) tritt in Sätzen auf:

perfekt niemiecki

7. lassen ließ hat gelassen


lassen ließ hat gelassen

Deutsch Wort "zostawiać"(lassen ließ hat gelassen) tritt in Sätzen auf:

Trzy formy czasowników nieregularnych

8. lassen hat gelassen



Deutsch Wort "zostawiać"(lassen hat gelassen) tritt in Sätzen auf:

czasowniki nieregularne - niemiecki