das Wörterbuch Polnisch Minus Spanisch

język polski - español

odejść Spanisch:

1. dejara dejara


El doctor le advirtió que dejara de trabajar tanto.
Ella le pidió que no la dejara sola.
Un hombre que dejara de pensar ya no sería un hombre.
No sé cuándo dejará Tom Japón.
No pude lograr que me dejara en paz.
Su médico le aconsejó que dejara de fumar.
Espero que considere mi petición de tomarme este martes 8 libre. Si es posible, agradecería que me dejara recuperar esas horas cualquier otro día.
¿Dejará de llover pronto? "Me temo que no."
Su conciencia culpable no le dejará descansar hasta que confiese lo que ha hecho.
El doctor me dijo que dejara de fumar.
Convencí a Joko para que dejara de fumar.
Él dice que no dejará de fumar.
¡Si solo dejara de llover!
Si sales a beber todas las noches, tu esposa te dejará.

2. fallecer


El paciente puede fallecer en cualquier momento.

3. ir


¿Te gustaría ir?
¿Quieres montar un unicornio para ir al trabajo? Porque yo sí quiero.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar.
Los trabajadores pueden ir a la huelga para exigir salarios más altos, o para mejorar las condiciones de trabajo.
Las fuerte lluvia me impidió ir.
La mejor forma de saber cómo es un país es ir y verlo con tus propios ojos.
No encontré el libro en la biblioteca, por ello decidí ir a comprarlo, sin embargo estaba muy caro, a pesar de ello lo encontré en Internet.
¡Qué estúpido de tu parte ir para allá solo!
John le preguntó a Mary si quería ir de tiendas con él después de comer.
Lo de ir a cenar juntos esta noche es buena idea, pero ya he quedado.
La escuela está lo suficientemente cerca de mi casa como para ir andando.
Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie.
Si hubiera sabido acerca de tu enfermedad, habría podido ir a visitarte al hospital.
Tenía la intención de ir con ella, pero estuve demasiado ocupado.

4. legar



5. dejando


Tom se está dejando crecer el bigote.
No te estoy dejando.
Y así, sin más, el amigo de la infancia de Dima colgó el teléfono, dejando a Dima (como estaba antes) a 99 kopeks de su objetivo.
Mi padre murió dejando una gran suma de dinero.

6. salir


¡Déjame salir!
salir de copas - pić w kieliszkach
Antes de salir de la casa, cerciórate de que tus mascotas tengan comida suficiente.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Tendrá que volver un poco más tarde: el hombre que lleva este asunto acaba de salir.
Ella fue lo suficientemente estúpida como para salir con él.
Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.
Antes de salir por la puerta, el hombre susurró una palabra que nadie logró entender.
Para muchos homosexuales, salir del armario es una experiencia difícil.
Toda persona tiene derecho a salir de cualquier país, incluso del propio, y a regresar a su país.
Todos los que iban en el coche dijeron que querían salir y estirar las piernas.
¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
Este sábado no pude salir de casa porque mi madre estaba enferma.
¿Podrías decirme cuándo debo salir, por favor?
Finalmente vencí mi timidez y le pregunté si quería salir conmigo.

Spanisch Wort "odejść"(salir) tritt in Sätzen auf:

preterido indefinido

7. marchar


Nuestra profesora se acaba de marchar de la universidad.

8. hacer mutis



9. alejarse


Los seres humanos tienen normalmente dos deseos básicos: alejarse del dolor y acercarse al placer.
El amor debe tener alas para alejarse volando del amor, y volver otra vez.

Spanisch Wort "odejść"(alejarse) tritt in Sätzen auf:

8. El cumpleaños de muerte

10. partir


Es hora de partir el pastel. El río parte la ciudad en dos. partir las piernas. / Partimos hacia Roma a las 7 pm.
¡A partir de ahora ya no saludaré más a ese antipático de Luca!
Tienes que partir.
No disputo los hechos que has presentado sino sólo la conclusión que sacas a partir de ellos.
A partir de esto se puede concluir que el feminismo sigue siendo necesario.
¿A partir de cuándo lo necesitas?
A partir de hoy, intente usted ser puntual.
Después de seis meses en China, vas a ver que lamentarás no haber aceptado esa pizza antes de partir.
El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.
¡Tócate un pie! ¿Tú oyes lo que me ha dicho éste? Dice que debería ser un payaso por las tonterías que digo. La próxima vez que le vea le voy a partir la cara.
No existe ningún hecho a partir del cual un deber moral puede derivarse.
Se aprende la gramática a partir de la lengua, no la lengua a partir de la gramática.
Partir una tarta en partes iguales es bastante complicado.