das Wörterbuch Polnisch Minus Französisch

język polski - Français

pożądać Französisch:

1. Convoiter


Il est interdit de convoiter la femme de son prochain.

2. désirer


La séduction devient intéressante lorsque l'un des protagonistes se fait désirer.
Comme toute personne nativement bilingue qui se respecte, j'ai une maîtrise de ces langues qui laisse à désirer.
Ne pas désirer équivaut à posséder.
Ton comportement laisse beaucoup à désirer.
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce.
La chance, c'est comme une femme, il faut la désirer.

Französisch Wort "pożądać"(désirer) tritt in Sätzen auf:

Jagoda B. kartkówka 6 (14. 01)

3. desirer


La séduction devient intéressante lorsque l'un des protagonistes se fait désirer.
Comme toute personne nativement bilingue qui se respecte, j'ai une maîtrise de ces langues qui laisse à désirer.
Ne pas désirer équivaut à posséder.
Ton comportement laisse beaucoup à désirer.
Mais, connaissant exactement la tristesse et l’amour et la mort, et que ce sont de vaines images lorsqu’on les contemple de l’espace calme où il faut s’enfermer, il continua de pleurer, et de désirer l’amour, et de craindre la mort.
Lorsqu'il affirme désirer la vie éternelle, en fait l'homme désire seulement éviter une mort prématurée, violente ou atroce.
La chance, c'est comme une femme, il faut la désirer.

Französisch Wort "pożądać"(desirer) tritt in Sätzen auf:

Czasowniki (1)