das Wörterbuch Polnisch Minus Französisch

język polski - Français

wygląd Französisch:

1. apparence apparence


Nous ne pouvons distinguer les hommes honnêtes des hommes malhonnêtes simplement d'après leur apparence.
Son apparence m'a trompé.
J'ai été abusée par son apparence.
À juger d'après son apparence, il est malade.
Son charme ne réside pas dans son apparence mais dans son caractère.
Son apparence extérieure s'était sensiblement transformée.
Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure.
Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme.
Jean est brave en apparence, mais lâche en réalité.
J'ai été abusé par sa bonne apparence et ses manières élégantes.
Il ne faut pas mépriser quelqu'un à cause de son apparence.
Aimer une personne pour son apparence, c'est comme aimer un livre pour sa reliure.
Keiko a une belle apparence.
Évalue les hommes, non sur leur apparence, mais sur leur comportement.

Französisch Wort "wygląd"(apparence) tritt in Sätzen auf:

god eater 3 bandai pc - Szukaj w Google
1000 najważniejszych rzeczowników po francusku 501...
Unité 3.1 Inspire Jeunes 1
III W kartkowka u pani nr 1
opanowane slowka

2. l'aspect l'aspect


D'après l'aspect du ciel, il va neiger.
À en juger par l'aspect du ciel, il se pourrait bien que nous ayons une averse avant la tombée de la nuit.

Französisch Wort "wygląd"(l'aspect) tritt in Sätzen auf:

Opisywanie osób francuski
gabdon wygląd

3. l'apparence l'apparence


Ne pouvant se corriger de sa folie, il tentait de lui donner l'apparence de la raison.
Vu l'apparence du ciel, j'ai bien peur que la pluie ne s'arrête pas de sitôt.
On ne peut pas distinguer une bonne personne d'une mauvaise personne seulement par l'apparence.
Marie a l'apparence de sa mère mais pas son caractère.
Au bal de la mondanité, l'apparence règne.

Französisch Wort "wygląd"(l'apparence) tritt in Sätzen auf:

Charakter i wygląd zewnętrzny - Le caractère et l'...
CIAŁO: wygląd, twarz
Słówka 1-100

4. une allure une allure



Französisch Wort "wygląd"(une allure) tritt in Sätzen auf:

Decriver une perssonage
rozdz 3 od str 50
Francuski - umiane cz. III

5. le physique le physique



Französisch Wort "wygląd"(le physique) tritt in Sätzen auf:

slownictwo francuski
365 French 01 Vendredi
kurs na Uottawa

6. l'air l'air


Ayez l'air affamé.
La liberté est comme l'air raréfié des sommets. Les hommes faibles ne peuvent supporter ni l'un ni l'autre.
Si tu veux construire quelque chose en l'air, c'est toujours mieux de construire des châteaux que des châteaux de cartes.
C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
La civilisation est comme l'air ou l'eau. Partout où un passage — ne fût-ce qu'une fissure — lui est ouvert, elle pénètre et modifie les conditions d'un pays.
Elle s'habille si outrageusement ; ça a l'air complètement ridicule !
Hé, gardez vos distances avec le patron, aujourd'hui, il a l'air vraiment énervé à propos de quelque chose.
Kevin me pompe l'air, il me colle tout le temps !
La matraque du gardien frappa dans l'air, déséquilibré, il se rétablit pour voir une poubelle en maille métallique voler dans sa direction.
J'ai trouvé cet appareil qui a l'air bizarre chez un antiquaire. Qu'en pensez-vous ?
Vous n'êtes pas un vrai mathématicien à moins que vous ne froissiez un morceau de papier tous les vingt minutes en signe d'exaspération, regardiez en l'air et sembliez mettre en question jusqu'à votre propre existence.
Ce sont les myrtilles les plus bleues que j'ai jamais vues. Elles ont l'air d'un bleu quasi artificiel.
Avant-hier, le vieil homme étrange qui marchait sur le trottoir avait l'air un peu mystérieux, mais il était assez marrant.
L'air, tout comme la nourriture, est un besoin humain fondamental.

Französisch Wort "wygląd"(l'air) tritt in Sätzen auf:

piosenka + marihuana
Repetyt. leksykalne
słówka 29,01,2015

7. l’air (m) l’air (m)



Französisch Wort "wygląd"(l’air (m)) tritt in Sätzen auf:

La Présentation

8. ressemble ressemble


Un motel ressemble à un hôtel, mais c'est plus petit et utilisé principalement par des gens qui voyagent en voiture.
Ça lui ressemble.
Il est embêtant que bouton d'arrêt d'Internet Explorer ressemble à un champignon shiitake.
La femme est un être inférieur, elle obéit trop à ses organes. Pour moi, la femme n'est belle que quand elle ressemble à un homme !
D'ailleurs il y a une blague sur les photos d'identité : si on ressemble vraiment à la photo sur son passeport, c'est qu'on a sérieusement besoin de vacances !
Une femme en mouvement vêtue de ce qui ressemble à un bikini est représentée sur une mosaïque sicilienne de l'empire romain datant du Ve siècle.
Vous pourriez au moins tâcher d'être un peu plus poli, même si ça ne vous ressemble pas.
Ce ne sont pas toujours ceux qui parlent le mieux qui ont le plus souvent raison ; rien ne ressemble plus à un honnête homme qu'un fripon éloquent.
D’une certaine mesure, ça ressemble au football auquel on joue de nos jours.
Si possible, les Japonais semblent préférer choisir un conjoint qui leur ressemble, chercher une situation stable qui assure une promotion lente mais régulière et mettre leurs économies à la banque.
Le visage de l'ennemi m'horrifie, car je vois combien il ressemble au mien.
J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?
« Ce chiot est trop mignon. Mais pourquoi s'appelle-t-il Panda ? » « C'est parce que son visage ressemble à un panda. »
Quoi d'étonnant si la prison ressemble aux usines, aux écoles, aux casernes, aux hôpitaux, qui tous ressemblent aux prisons ?
Essaie d'imaginer un instant à quoi ressemble l'environnement d'un ours polaire.