das Wörterbuch Polnisch Minus Französisch

język polski - Français

złamany Französisch:

1. cassé


C'est cassé.
Mon père répara un fauteuil cassé.
J'avais cassé mes lunettes, du coup je ne pouvais pas voir le tableau noir.
Des comme moi, on en fait plus. Ils ont cassé le moule.
Henri a dû se retirer de la compétition à cause d'un bras cassé.
Ce distributeur automatique a été cassé par une bande de voyous la nuit dernière.
L'horloge cassée ne pouvait pas être réparée.
J'ai eu cette machine à écrire à prix cassé.
C'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière.
L'eau se déversait du robinet cassé.
Il a cassé la machine en l'utilisant de façon incorrecte.
Ils ont remplacé le téléviseur cassé par un nouveau.
Nous nous sommes tous ensemble cassé la tête pour rédiger un tas de dissertations intéressantes et utiles.
Lorsqu'il a demandé qui avait cassé la fenêtre, tous les garçons ont pris un air innocent.
Il y a du lait partout sur le sol de la cuisine parce que ma femme a cassé la bouteille.

Französisch Wort "złamany"(cassé) tritt in Sätzen auf:

Choroby i wypadki - Francuski
Madame Bovary 1

2. craqué



Französisch Wort "złamany"(craqué) tritt in Sätzen auf:

burn out, inaptitude

3. rompu


Depuis qu'il a rompu avec elle, elle n'a cessé de lui vomir dessus auprès de tous ses amis.
Il paraît que Carol et Will ont rompu.
Après avoir rompu avec sa copine, il traîna en broyant du noir autour de la maison pendant tout un mois.
Ouais, je me sentais mal quand nous avons rompu, mais ça ne m'empêche pas de dormir.
Il doit être condamné pour avoir rompu sa promesse.
Il était furieux après moi parce que j'avais rompu avec lui.
Avec chaque serment rompu, tu rapproches un peu plus notre idéal de la destruction.
Elle ne peut pas avoir rompu sa promesse.
Ils ont rompu leurs fiançailles.
Il n'a jamais rompu sa promesse.
Le sort s'est rompu et le porc est redevenu un homme.
Elle a rompu avec sa famille il y a longtemps.