das Wörterbuch Polnisch Minus Isländisch

język polski - Íslenska

jak Isländisch:

1. hvernig hvernig


Hvernig gengur?
Við höfum útskýrt hvernig HTML er, í grundvallaratriðum, liðir merktir með byrjunar- og lokunarmerkjum
Hvernig leiðir maður út lengd ummálsins? Ég er búinn að gleyma því.
Það er synd hvernig náttúruauðlindunum er sóað.
En ekkert er svo erfitt fyrir þá sem gnægð hafa fjár eins og að gera sér í hugarlund hvernig aðrir geti liðið skort.
Ég verð sífellt sannfærðari um að hamingja okkar eða óhamingja fari mun frekar eftir því hvernig við mætum atburðunum í lífi okkar en sjálfu eðli atburðanna.
Hver eruð þið, hvernig komust þið hingað og hvers vegna?
Það var ekki hvað hann sagði heldur hvernig hann sagði það sem gerði mig tortrygginn.
Mamma, mannstu ennþá hvernig á að gera það?
Þér er frjálst að nota þetta herbergi hvernig sem þér sýnist.
Emet hefur mikinn áhuga á fótbolta en veit einfaldlega ekki hvernig hann er spilaður.
Ég mun þurfa að skoða hvernig dagskráin mín lítur út.
Mig langar að búa til dagatal úr nokkrum myndum sem ég á. Hvernig ætti ég að fara að því?
Það er bráð þörf á skilningi á hvernig veðurfarsbreytingar munu hafa áhrif á líf okkar.
Geturðu séð fyrir þér hvernig garðurinn mun líta út þegar blómin hafa sprungið út?

2. sem sem


Sá sem leitar, finnur.
„Guð! Hver kýs þetta fólk?“ „Guð, sem kýs þetta fólk.“
Þegar einhver talar með svo miklum málskrúð fer viðkomandi að hljóma sem hann sé að ljúga.
Sendiherra er heiðarleg manneskja sem er send til útlanda til að ljúga landi sínu til góða.
Stærðfræði er sá hluti vísindanna sem þú gætir haldið áfram að stunda ef þú vaknaðir upp á morgun og uppgötvaðir að heimurinn væri horfinn.
Þeir sem verða valnir munu þurfa að að ganga í gegnum ítarleg læknisfræðileg og sálfræðileg próf.
Ef hlutirnir fara úr böndunum skaltu hringja í mig í númerinu sem ég lét þig fá í gær.
Fyrirgefið mér mína vitleysu líkt og ég fyrirgef þeim sína vitleysu sem telja sig mæla af viti.
Auðvitað lærði ég um Kína í kennslubókum þegar ég var í Japan, en það sem ég upplifi sjálfur í Kína er allt öðruvísi en það sem lýst er í kennslubókunum.
Það er það sem það þýðir að deila þessum heimi á tuttugustu og fyrstu öldinni. Það er ábyrgðin sem við berum hvert til annars sem mannvera.
Var þér ekki kennd almenn skynsemi rétt eins og vélritun í skólanum sem þú sóttir?
Mundirðu ekki frekar vilja eyða tímanum þínum í eitthvað sem þér finnst skemmtilegt?
Hver sem uppruninn er hefur Valentínusardagurinn átt sér langa og rómantíska sögu.
Þrátt fyrir vernd stjórnarinnar varð hann fórnarlamb tilræðis sem banaði honum.
Sem prakkarastrik slepptu nokkrir nemendur þremur geitum lausum í skólanum þeirra eftir að hafa málað tölurnar 1, 2 og 4 á hliðar geitanna. Kennararnir eyddu stærstum hluta dagsins í að leita að geit númer 3.

3. hve hve


Hve heppin við erum að hafa fengið tækifæri til að vinna með þér!
Hve lengi tekur það mig að komast hingað með strætisvagni?
Hve mitt auma hjarta kvelst.
Ég elska hana vegna þess hve þolinmóð hún er.
Orð fá því ekki lýst hve frábær þú ert.
Sama hve hart hann leggur að sér mun hann ekki geta náð prófunum.
Ef maður einn ætti ellefu ær og allar nema níu dæju, hve margar ær ætti hann þá eftir?
Hve lengi bjóstu þarna?
Ó, hve ég sakna þín!
Hún sagði honum hve gömul hún var.
Við dáðumst að því hve vel litli drengurinn kom fyrir sig orðinu.
Hve vel hún eldar!

Isländisch Wort "jak"(hve) tritt in Sätzen auf:

yfir borgina