1. ventre
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli.
Ventre affamé n'a point d'oreilles.
Avoir les yeux plus grands que le ventre.
Le garçon avait le ventre plein.
Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen.
Ce médicament soignera ton mal de ventre.
Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées.
J'ai mal au ventre.
Je ne supporte pas ce mal de ventre.
Je souffre de maux de ventre.
J’ai la peau du ventre bien tendue !
Allongez-vous sur le ventre, s'il vous plaît.
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre.
Un cœur affamé est pire qu'un ventre affamé.
Je vais te mettre un coup dans le ventre.
Französisch Wort "живот"(ventre) tritt in Sätzen auf:
ROUPNEL- états d'une personne- lou2. estomac
Mon estomac grogne.
Alimente mon esprit et j'alimenterai mon estomac !
Boire avec un estomac vide est mauvais pour la santé.
Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances.
Vous ne devriez surtout pas boire sur un estomac vide.
Le cancer a gagné son estomac.
Il a un estomac d'autruche.
Französisch Wort "живот"(estomac) tritt in Sätzen auf:
понимание французских слов