das Wörterbuch Slowakisch Minus Französisch

slovenský jazyk - Français

odmietnuť Französisch:

1. refuser refuser


Je suis désolé, mais je dois refuser.
J'ai dû refuser son offre.
Quand Sony est revenu avec une proposition de 2 milliards, CBS n'a pas pu refuser.
Il n'y a rien de plus odieux pour une femme que ces caresses qu'il est presque aussi ridicule de refuser que d'accepter.
Alain a commencé à refuser sa femme, Camille, et l’idée de vivre avec elle.
Elle pourrait bien refuser de te parler car elle est de très mauvaise humeur.
Tu dois refuser de boire ce médicament.
Je souhaite exercer mon droit à refuser de témoigner.
Refuser l'iniquité linguistique, ce n'est pas être paranoïaque.
Les filles sont plus à même que les garçons d'être mal nourries, de souffrir de pauvreté, de faire face à la violence et de se voir refuser une éducation, d'après un nouveau rapport.
Les sacrifices que fera tout homme de notre monde européen en consacrant quelque temps à l'étude de l'espéranto sont tellement petits, et les résultats qui peuvent en découler tellement immenses, qu'on ne peut pas se refuser à faire cet essai.
On ne peut rien lui refuser.
Personne ne pouvait refuser leur invitation.
Complet pour la nuit, l'hôtel dut refuser des arrivées tardives.
Elle essaya de le convaincre de ne pas refuser l'offre.

2. rejeter rejeter


La société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale.
N'essaie pas de rejeter la faute sur les autres.
Il m'a été difficile de rejeter sa revendication.