Zdania 1

 0    86 Datenblatt    eremitka
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Mieszka w Wenecji od roku 2003
Lernen beginnen
Abita a Venezia dal 2003
Jedziemy do Perugii
Lernen beginnen
Andiamo a Perugia
Prosimy pasażerów o wejście na pokład
Lernen beginnen
Preghiamo i passeggeri di salire a bordo
Wolę zdjęcia kolorowe
Lernen beginnen
Preferisco le foto a colori
Za światłami proszę skręcić w prawo
Lernen beginnen
Dopo il semaforo giri a destra
Na prawo od banku jest biuro informacji turystycznej
Lernen beginnen
A destra della banca c'e' l'ufficio informazioni
Począwszy od Olbi, będziemy podróżowali samochodem
Lernen beginnen
A partire da Olbia ci muoviamo in macchina
Muzeum znajduje się dziesięć minut na piechotę od hotelu
Lernen beginnen
Il museo e' a 10 minuti a piedi dall'hotel
Na światłach proszę skręcić w lewo
Lernen beginnen
Al semaforo giri a sinistra
Szukam granatowej jednobarwnej koszuli
Lernen beginnen
Cerco una camicia blu a tinta unita
Chciałbym abonament na sezon liryczny
Lernen beginnen
Vorrei un abbonamento per la stagione lirica, per favore
Jeśli jeździsz do pracy autobusem, opłaca ci się wykupić abonament miesięczny
Lernen beginnen
Se vai al lavoro in autobus, ti conviene comprare un abbonamento mensile
Biuro informacji turystycznej jest obok poczty
Lernen beginnen
L'ufficio informazioni e' accanto alla posta
Pedał gazu się blokuje, muszę jechać do mechanika
Lernen beginnen
L'acceleratore si blocca, devo andare dal meccanico
Samochód nie odpala, akumulator jest rozładowany
Lernen beginnen
L'auto non si accende, la batteria e' vuota
odprawa na lot do Neapolu rozpoczyna się o godz 16
Lernen beginnen
L'accettazione per il volo per Napoli apre alle 16
Sardele są słone
Lernen beginnen
Le acciughe sono salate
Dodałeś octu do sałatki?
Lernen beginnen
Hai messo l'aceto nell'insalata?
Przepraszam, czy przyniosłaby nam pani butelkę wody?
Lernen beginnen
Ci porterebbe una bottiglia d'acqua, per favore?
Woli pan wodę gazowaną czy naturalną?
Lernen beginnen
Preferisce l'acqua gasata o naturale?
Przepraszam, czy możemy zamówić wodę mineralną?
Lernen beginnen
Possiamo avere un'acqua naturale, per favore
Widziałem piękną wystawę akwarel włoskich
Lernen beginnen
Ho visto una bella mostra di acquarelli italiani
Rzymianie zbudowali wiele akweduktów, zeby doprowadzać wodę do miast
Lernen beginnen
i romani costruirono numerosi acquedotti per portare acqua alle citta'
W samolotach Alitalii jest więcej miejsca na nogi
Lernen beginnen
Negli aerei Alitalia c'e' piu' spazio per le gambe
Na niebie widać było wiele samolotów turystycznych
Lernen beginnen
Si vedevano in cielo molti aerei da turismo
Lotnictwo handlowe rozpoczęło się w XX wieku
Lernen beginnen
L'aeronautica commerciale e' iniziata nel XX secolo
Przyjechaliśmy za późno na lotnisko
Lernen beginnen
Siamo arrivati troppo tardi all'aeroporto
Na wakacje wynajmiemy dom nad morzem
Lernen beginnen
Per le vacanze affitteremo una casa al mare
Trzęsienie ziemi uszkodziło wiele fresków Giotta
Lernen beginnen
Il terremoto ha danneggiato gli affreschi di Giotto
Zarezerwowaliśmy lot w biurze podróży
Lernen beginnen
Abbiamo prenotato il volo in agenzia viaggi
Czosnek robi dobrze na ciśnienie
Lernen beginnen
L'aglio fa bene alla pressione
Spaghetti z czosnkiem, olejem i papryczką jest bardzo pikantne
Lernen beginnen
Gli spaghetti aglio, olio e peperoncino sono molto piccanti
Wolę jagnięcinę od wieprzowiny
Lernen beginnen
Preferisco la carne d'agnello a quella di maiale
Moim marzeniem jest otwarcie gospodarstwa agroturystycznego w Toskanii
Lernen beginnen
Il mio sogno e' di aprire un agriturismo in Toscana
Kuchnia chińska jest często słodko-kwaśna
Lernen beginnen
La cucina cinese e' spesso agrodolce
Hotelarze narzekają na zły sezon
Lernen beginnen
Gli albergatori si lamentano della stagione negativa
Znalezenie hotelu po 21 jest trudne
Lernen beginnen
Trovare un albergo dopo le 21 e' difficile
Te morele są zbyt dojrzałe
Lernen beginnen
Queste albicocche sono troppo mature
Nie wiem czy będę umiał się zachować przy stole
Lernen beginnen
Non so se sapro' comportarmi bene a tavola
Latanie na szybowcu wydaje mi się niebezpieczne
Lernen beginnen
Volare in aliante mi sembra pericoloso
Za chwilę startujemy, proszę zapiąć pasy bezpieczeństwa
Lernen beginnen
Stiamo per decollare, allacciare le cinture di sicurezza
W samochodzie obowiązkowe jest zapinanie pasów bezpieczeństwa
Lernen beginnen
In auto e' obbligatorio allacciarsi la cintura
Mieliśmy kwaterę w małym pensjonacie
Lernen beginnen
Abbiamo alloggiato in una piccola pensione
Szukamy taniej kwatery na dwie noce
Lernen beginnen
Cerchiamo un alloggio economico per due notti
W sezonie ceny są wyższe
Lernen beginnen
In alta stagione i prezzi sono piu' alti
Prawdziwi Włosi piją gorzką kawę
Lernen beginnen
I veri italiani bevono il caffe' amaro
Wydarzenie miało miejsce w kontekście igrzysk olimpijskich
Lernen beginnen
L'evento ha avuto luogo nell'ambito dei giochi olimpici
Chciałbym piwo bezalkoholowe
Lernen beginnen
Vorrei una birra analcolica
Jakie macie napoje bezalkoholwe?
Lernen beginnen
Quali analcolici avete?
Dokąd idziesz?
Lernen beginnen
Dove vai?
Muszę jechać po Paola na lotnisko
Lernen beginnen
Devo andare a prendere Paolo all'aeroporto
Samochód uderzył w drzewo
Lernen beginnen
La macchina e' andata contro un albero
Pojechaliśmy autostopem do Berlina
Lernen beginnen
Siamo andati in autostop a Berlin
Wszędzie jeżdżę rowerem
Lernen beginnen
Vado dappertutto in bicicletta
Po tej rzece można pływać kajakiem
Lernen beginnen
Su questo fiume si puo' andare in canoa
Jedziesz pociągiem czy lecisz samolotem?
Lernen beginnen
Vai in treno o in aereo?
Poproszę bilet do Turynu pierwszą klasą
Lernen beginnen
Un'andata per Torino in prima classe, per favore
Poproszę bilet tam i z powrotem do Florencji
Lernen beginnen
Un'andata e ritorno per Firenze per favore
Na rogu jest lodziarnia
Lernen beginnen
All'angolo c'e' una gelateria
To jest antyczna szafa z XVIII wieku
Lernen beginnen
Questo e' un armadio antico del '700
Zamawiam przystawkę i pierwsze danie
Lernen beginnen
Prendo un antipasto e un primo
Wieczorem spotkamy się podczas aperitifu przed kolacją
Lernen beginnen
La sera ci si incontra per l'aperitivo prima di cena
Biuro informacji turystycznej jest otwarte również w niedzielę
Lernen beginnen
L'ufficio informazioni e' aperto anche la domenica
Wynajęliśmy mieszkanie, ponieważ kosztuje mniej niż hotel
Lernen beginnen
Abbiamo affittato un appartamento perche' costa meno dell'hotel
Nie, dziękuję. Nie mam apetytu
Lernen beginnen
No, grazie. Non ho appetito
Publiczność klaskała przez 20 min po koncercie
Lernen beginnen
Il pubblico ha applaudito per venti minuti dopo il concerto
Przepraszam, czy mógłby pan/pani otworzyć okno?
Lernen beginnen
Potrebbe aprire la finestra, per favore?
Pomarańcze z Sycylii są bardzo soczyste
Lernen beginnen
Le arance di Sicilia sono molto succose
Poproszę puszkę zimnej oranżady
Lernen beginnen
Una lattina di aranciata fredda, per favore
Strzelanie z łuku jest dyscypliną olimpijską
Lernen beginnen
Il tiro con l'arco e' una disciplina olimpionica
Czy to pierścionek ze srebra czy tylko posrebrzany?
Lernen beginnen
E' un anello d'argento o solo argentato?
Przyjazd/przylot jest przewidywany na 18?
Lernen beginnen
L'arrivo e' previsto alle 18?
Pieczeń mojej matki jest najlepsza na świecie
Lernen beginnen
L'arrosto di mia madre e' il migliore del mondo
Ta galeria sztuki organizuje zawsze ciekawe wystawy
Lernen beginnen
Questa galleria d'arte organizza sempre mostre interessanti
Leonardo da Vinci jest jednym z najsłynniejszych artystów włoskich
Lernen beginnen
Leonardo da Vinci e' uno degli artisti italiani piu' famosi
Wartość artystyczna tego dzieła jest ogromna
Lernen beginnen
Il valore artistico di quest'opera e' enorme
W łazience brakuje ręczników
Lernen beginnen
In bagno si mancano gli asciugamani
Sezon szparagowy zaczyna się w kwietniu
Lernen beginnen
La stagione degli asparagi inizia in aprile
To jabłko jest kwaśne, bo nie jest dojrzałe
Lernen beginnen
Questa mela e' aspra perche' non e' matura
Nasze stewardesy będą szczęśliwe, mogąc wam pomóc
Lernen beginnen
Le nostre assistenti di volo saranno liete di aiutarvi
Nie rozumiem sztuki abstrakcyjnej
Lernen beginnen
Non capisco l'arte astratta
Uwaga! Jest czerwone światło
Lernen beginnen
Attenzione! Il semaforo e' rosso
Załoga, proszę się przygotować do lądowania
Lernen beginnen
Equipaggio, pronti all'atterraggio per favore
Za chwilę wylądujemy na lotnisku Roma Fumicino
Lernen beginnen
Stiamo per atterrare a Roma Fiumicino
W ostatnim akcie bohater umiera
Lernen beginnen
Nell'ultimo atto il protagonista muore
Do tej części portu przypływają żaglówki
Lernen beginnen
In questa parte del porto attraccano gli yacht

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.