Zdania restauracja

 0    72 Datenblatt    nattyie
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Mamo, jestem głodna jak wilk
Lernen beginnen
Mamma, ho una fame da lupi
Czy już jest gotowe? Umieram z głodu
Lernen beginnen
È quasi pronto? Sto morendo di fame
Wczoraj Anna musiała iść spać głodna
Lernen beginnen
Ieri Anna è dovuta andare a letto affamata
Przy tym cieple nachodzi mnie wielkie pragnienie
Lernen beginnen
Con questo caldo mi viene una gran sete
Dasz mi coś do picia? Jestem spragniona
Lernen beginnen
Mi dai da bere? Mi sento così assetato
Przygotowałem wam pyszną pizzę
Lernen beginnen
Vi ho preparato una bella pizza margharita
Zazwyczaj na śniadanie piję tylko kawę
Lernen beginnen
Di solito a colazione bevo solo il caffè
Wolicie państwo mięso wysmażone czy krwiste?
Lernen beginnen
Preferisce la carne ben cotta o al sangue?
Utrzymuj zawsze niski płomień, żeby nie przypalić sosu
Lernen beginnen
Tieni sempre la fiamma bassa per non far bruciare il sugo
Jedzenie owoców i warzyw jest zdrowe
Lernen beginnen
Mangiare frutta e verdura fa bene alla salute
Frytki były za tłuste
Lernen beginnen
Le patatine fritte erano troppo unte
W tej knajpce porcje są ogromne
Lernen beginnen
In questa trattoria le porzioni sono enormi
Na plaży jest budka z jedzeniem
Lernen beginnen
In spiaggia c'è un chiosco
W restauracji wypada zawsze spytać jakie jest danie dnia
Lernen beginnen
Al ristorante bisognerebbe sempre chiedere qual è il piatto del giorno
Kelner przynosi menu i zbiera zamówienia
Lernen beginnen
Il cameriere porta il menù e prende le ordinazioni
Melon z prosciutto to typowa letnia przystawka
Lernen beginnen
Prosciutto e melone è un tipico antipasto estivo
Jako pierwsze biorę risotto
Lernen beginnen
Come primo prendo un risotto
Jako drugie danie jest dzisiaj pieczeń cielęca
Lernen beginnen
Come secondo oggi c'è l'arrosto di vitello
Co macie na deser?
Lernen beginnen
Che cosa avete di dessert?
We Włoszech jada się później niż w Polsce
Lernen beginnen
In Italia si mangia più tardi che in Polonia
Spróbuj sosu. Jest pyszny
Lernen beginnen
Assaggia la salsa. È squisita
Musisz zawsze robić taki hałas kiedy jesz?
Lernen beginnen
Devi proprio fare sempre tutto questo rumore mentre mangi?
Nigdy nie udaje Ci się uniknąć upaprania się?
Lernen beginnen
Non riesci a evitare di sbrodolarti?
Muszę przejść na dietę, stałam się kulką słoniny
Lernen beginnen
Devo mettermi a dieta, sto diventando una palla di lardo
Mógłby mi pan doradzić niezbyt drogą restaurację?
Lernen beginnen
Può consigliarmi un buon ristorante non troppo caro?
Jest tu gdzieś blisko restauracja rybna?
Lernen beginnen
C'è un ristorante di pesce qui vicino?
Gdzie można zjeść w dobrej cenie?
Lernen beginnen
Dove si può mangiare a buon prezzo qui?
Chciałabym zarezerwować stolik dla dwojga na 20:00 na nazwisko
Lernen beginnen
Vorrei prenotare un tavolo per due persone per la 20 a nome Pucci.
Macie stolik dla 4 osób?
Lernen beginnen
Avete un tavolo per quattro persone?
Przykro mi, wszystko zajęte
Lernen beginnen
Mi dispiace, è tutto pieno (esaurito)
Macie rezerwację?
Lernen beginnen
Avete prenotato?
Co mi pan poleca?
Lernen beginnen
Che cosa mi consiglia?
Czy już zdecydowaliście? Jeszcze nie, moment...
Lernen beginnen
Avete già deciso/scelto? No, ancora un attimo, per favore.
Chcielibyśmy zamówić
Lernen beginnen
Vorremmo ordinare
Możemy zamowić?
Lernen beginnen
Possiamo ordinare?
Zaraz przyjdzie do państwa mój koleg
Lernen beginnen
Un momento, arriva subito il mio collega
Czy może pan znowu przynieść menu?
Lernen beginnen
Ci può portare di nuovo il menu, per favore?
Nie wezmę deseru, dziękuję
Lernen beginnen
Io non prendo il dessert, grazie
Potrzebny nam jeszcze jeden widelec
Lernen beginnen
Ci serve ancora una forchetta
Gdzie znajdę sól?
Lernen beginnen
Dove trovo il sale?
Czekam już pół godziny, czy zapomniał pan o moim zamówieniu?
Lernen beginnen
È mezzora che aspetto, ha dimenticato la mia ordinazione?
Przepraszam, nie to zamawiałem
Lernen beginnen
Scusi, ma questo non l'ho ordinato
Pizza jest spalona
Lernen beginnen
La pizza è bruciata
Mięso jest twarde
Lernen beginnen
La carne è dura
Ryba nie jest świeża
Lernen beginnen
Il pesce non è fresco
Wino trąci korkiem
Lernen beginnen
Il vino sa di tappo
Proszę wezwać kierownika
Lernen beginnen
Chiami il responsabile, per favore
Na rachunku jest błąd
Lernen beginnen
Nel conto ci dev'essere un errore
Jak smakuje papaja?
Lernen beginnen
Di che cosa sa una papaia?
Musisz coś zjeść, jesteś skóra i kości
Lernen beginnen
Devi mangiare qualcosa, sei palle e ossa
Dziś twoja kolej by pozmywać naczynia
Lernen beginnen
Oggi tocca a te lavare le stoviglie
Srebrnych sztućców używa się podczas wielkich wydarzeń
Lernen beginnen
Le posate d'argento si usano nelle grandi occassioni
Zupę je się łyżką
Lernen beginnen
La minestra si mangia con il cucchiaio
We Włoszech spaghetti je się tylko widelcem
Lernen beginnen
In Italia gli spaghetti si mangiano solo con la forchetta
Nóż nie tnie dobrze
Lernen beginnen
Il coltello non taglia bene
Czy mogę zaoferować Ci coś do picia?
Lernen beginnen
Ti posso offrire qualcosa da bere?
Napoje nie są wliczone w cenę
Lernen beginnen
Le bevande non sono incluse nel prezzo
Mógłby pan przynieść butelkę wody, proszę?
Lernen beginnen
Può portarci una bottiglia d'acqua, per favore?
Po tak długim spacerze, wszyscy jesteśmy spragnieni
Lernen beginnen
Dopo quella lunga passeggiata avevamo tutti sete
Na stole jest karafka z winem i z wodą
Lernen beginnen
In tavola c'è la caraffa del vino e quella dell'acqua
Po obiedzie, po kawie, przyniosę likier
Lernen beginnen
A fine pranzo dopo l'espresso si prende l'ammazzacaffè
Na jarmarku leją piwo z beczki
Lernen beginnen
Alla fiera servono birra alla spina
Czy może pan przynieść menu?
Lernen beginnen
Ci può portare il menù, per favore?
Proszę o rachunek
Lernen beginnen
Ci porta il conto, per favore!
Płaci pan gotówką czy kartą?
Lernen beginnen
Paga in contanti o con la carta di credito?
Nie dam rady więcej zjeść. Jestem pełny
Lernen beginnen
Non ce la faccio più a mangiare. Sono sazio
Po obiedzie Ania chętnie robi sobie drzemkę
Lernen beginnen
Dopo pranzo Anna fa sempre volentieri un pisolino
Przez żołądek do serca
Lernen beginnen
Gli uomini si prendono per la gola
Obiad był trochę ciężki. Siadł mi na żołądku
Lernen beginnen
Il pranzo era un po'pesante. Mi è rimasto sullo stomaco
Anna wymiotowała kilka razy
Lernen beginnen
Anna ha vomitato diverse volte
Po uczcie z wczoraj nadal boli mnie brzuch
Lernen beginnen
Dopo la mangiata di ieri sera ho ancora mal di pancia
Wiele dzieci ma nadwagę
Lernen beginnen
Molti bambini sono in sovrappeso

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.