Frage |
Antworten |
Tak, akcja z udziałem całej okolicy. Lernen beginnen
|
|
Ja, een actie met de hele buurt.
|
|
|
Niedaleko, po drugiej stronie ulicy, znajduje się szkoła podstawowa mojego syna, ale on naprawdę nie może sam przejść przez ulicę. Lernen beginnen
|
|
Kijk vlakbij, daar aan de overkant, is de basisschool van mijn zoontje, maar die kan echt niet zelf de weg oversteken.
|
|
|
Na końcu ulicy powinno znajdować się przejście dla pieszych. Lernen beginnen
|
|
Aan het einde van de straat moet een zebrapad komen.
|
|
|
Podpisało się wtedy wielu mieszkańców. Lernen beginnen
|
|
Een heleboel bewoners hebben toen hun handtekening gezet.
|
|
|
W końcu nie mamy tu sygnalizacji świetlnej, a samochody jeżdżą zbyt szybko. Lernen beginnen
|
|
We hebben hier namelijk geen stoplichten en de auto’s rijden ook veel te hard.
|
|
|
Zapisało się wtedy wielu mieszkańców. Lernen beginnen
|
|
Een heleboel bewoners hebben toen hun handtekening gezet.
|
|
|
Mieszkańcy mają taką nadzieję. Lernen beginnen
|
|
|
|
|
Światła uliczne są zepsute. Lernen beginnen
|
|
De straatverlichting is kapot.
|
|
|
Maksymalna prędkość powinna spaść z pięćdziesięciu do trzydziestu kilometrów na godzinę. Lernen beginnen
|
|
De maximale snelheid moet van vijftig naar dertig kilometer per uur.
|
|
|
W zeszłym tygodniu doszło do kolejnego poważnego wypadku na skrzyżowaniu z linią kolejową. Lernen beginnen
|
|
Vorige week is op het kruispunt met de Spoorweg weer een ernstig ongeluk gebeurd.
|
|
|
Samochody również powinny tu zwolnić. Lernen beginnen
|
|
En de auto’s moeten hier ook langzamer rijden.
|
|
|
Gmina powinna postawić sygnalizację świetlną. Lernen beginnen
|
|
De gemeente moet stoplichten neerzetten.
|
|
|
Niedaleko, po drugiej stronie ulicy, znajduje się szkoła podstawowa mojego syna, ale on naprawdę nie może sam przejść przez ulicę. Lernen beginnen
|
|
Kijk vlakbij, daar aan de overkant, is de basisschool van mijn zoontje, maar die kan echt niet zelf de weg oversteken.
|
|
|
przechodzić na drugą stronę Niedaleko, po drugiej stronie ulicy, znajduje się szkoła podstawowa mojego syna, ale on naprawdę nie może sam przejść przez ulicę. Lernen beginnen
|
|
Kijk vlakbij, daar aan de overkant, is de basisschool van mijn zoontje, maar die kan echt niet zelf de weg oversteken.
|
|
|
Mieszkanka Locomotiefstraat w Eindhoven mówi w radiu o niebezpiecznej sytuacji w jej sąsiedztwie. Lernen beginnen
|
|
Een bewoonster van de Locomotiefstraat in Eindhoven praat op de radio over een onveilige situatie in haar wijk.
|
|
|
Władze miasta powinny też w końcu naprawić oświetlenie uliczne. Lernen beginnen
|
|
En de gemeente moet de straatverlichting ook eindelijk eens repareren.
|
|
|
Maksymalna prędkość powinna spaść z pięćdziesięciu do trzydziestu kilometrów na godzinę Lernen beginnen
|
|
De maximale snelheid moet van vijftig naar dertig kilometer per uur
|
|
|
Kobieta w ciąży została wówczas poważnie ranna. Lernen beginnen
|
|
Een zwangere vrouw is toen ernstig gewond geraakt.
|
|
|
Zwłaszcza w nocy, w ciemności, ponieważ latarnie uliczne również nie działają od kilku tygodni. Lernen beginnen
|
|
Vooral ’s avonds in het donker, want de straatverlichting is ook al een paar weken kapot.
|
|
|
W zeszłym tygodniu doszło do kolejnego poważnego wypadku na skrzyżowaniu z linią kolejową. Lernen beginnen
|
|
Vorige week is op het kruispunt met de Spoorweg weer een ernstig ongeluk gebeurd.
|
|
|
Niedaleko, po drugiej stronie ulicy, znajduje się szkoła podstawowa mojego syna, ale on naprawdę nie może sam przejść przez ulicę. Lernen beginnen
|
|
Kijk vlakbij, daar aan de overkant, is de basisschool van mijn zoontje, maar die kan echt niet zelf de weg oversteken.
|
|
|
Mieszkanka Locomotiefstraat w Eindhoven mówi w radiu o niebezpiecznej sytuacji w jej sąsiedztwie. Lernen beginnen
|
|
Een bewoonster van de Locomotiefstraat in Eindhoven praat op de radio over een onveilige situatie in haar wijk.
|
|
|
Kobieta w ciąży została wówczas poważnie ranna. Lernen beginnen
|
|
Een zwangere vrouw is toen ernstig gewond geraakt.
|
|
|