14.05

 0    103 Datenblatt    mareklipinski5
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
osłabiać, zmniejszać siłę, pogarszać lub wyczerpywać. Odnosi się zarówno do fizycznego osłabienia (np. zdrowia), jak i metaforycznego (np. argumentów, waluty, determinacji
Lernen beginnen
Affaiblir
oderwany od rzeczywistosci
Lernen beginnen
Hors-sol
z urzędu”, „automatycznie” lub „bez dodatkowych formalności
Lernen beginnen
d’office
prognozę, rokowanie, przewidywanie lub przypuszczenie. Najczęściej używane jest w kontekście medycznym (rokowania zdrowotne) oraz w odniesieniu do przewidywania wyników wydarzeń sportowych lub politycznyc
Lernen beginnen
le pronostic
zagrażać życiu
Lernen beginnen
engager le pronostic vital
postawić diagnozę
Lernen beginnen
Faire un pronostic
czyszczenie, sprzątanie, oczyszczanie lub mycie. To ogólne określenie czynności usuwania brudu, porządkowania przestrzeni lub konserwacji. W kontekście przenośnym może oznaczać również czystkę
Lernen beginnen
le nettoyage
seria (z karabinu)
Lernen beginnen
la rafale
1. nagła 2. brutalna, surowa
Lernen beginnen
brutale
do, aż do
Lernen beginnen
jusqu’à
1. promieniowanie. 2. Wpływ/Oddziaływanie
Lernen beginnen
Le rayonnement
w sprawie
Lernen beginnen
sur
Ponieść porażkę, nie udać się, nie powieść się (o planach, projektach, negocjacjach). Oblać, nie zdać (egzaminu). Wylądować gdzieś, trafić gdzieś (często przypadkowo)
Lernen beginnen
Échouer
to samo
Lernen beginnen
la même
znacznie, szeroko”, „obficie” lub „w dużej mierze
Lernen beginnen
Largement
1. mocno skrytykowac 2. naciagnac na pieniadze
Lernen beginnen
étriller
wzruszyć
Lernen beginnen
émouvoir
tabela, skala lub cennik, taryfikator
Lernen beginnen
le barème
odrzucony, odsunięty, oddalony, usunięty,
Lernen beginnen
écarté
1. wymknąć się spod kontroli 2. utracić panowanie nad sobą
Lernen beginnen
s’emballe
któremu, do którego, o którym lub w którym.
Lernen beginnen
auquel
Dlatego (przyczyna i skutek)
Lernen beginnen
donc
następne dni, nazajutrz, dzień po dniu lub przyszłość.
Lernen beginnen
lendemains
pożądanie, chciwość
Lernen beginnen
la convoitise
burzliwy sprzeciw, falę oburzenia lub głośny protest
Lernen beginnen
un tollé
1. Powitanie / Przyjęcie 2. Recepcja / Biuro obsługi:
Lernen beginnen
l’accueil
wariat
Lernen beginnen
le maboul
zwrócić się, zatrzymać
Lernen beginnen
interpeller
strzelić sobie w stopę
Lernen beginnen
se tirer une balle dans le pied
pasować, zgadzać się
Lernen beginnen
coller
inny
Lernen beginnen
autre
Rozstrzygać / decydować
Lernen beginnen
trancher
walczyć ze wszystkich sił, zaciekle, z całych sił lub bronić się rękami i nogami.
Lernen beginnen
se battre bec et ongles
wielkie, oficjalne i bardzo uroczyste wydarzenia lub spotkania, na których gromadzą się tłumy – np. coroczne zjazdy partii politycznych, ważne festiwale czy konferencje branżowe. Często termin ten ma lekko ironiczny wydźwięk
Lernen beginnen
Le grand-messe
skóra
Lernen beginnen
la peau
wyrzucić kogoś" lub "wywalić za drzwi"
Lernen beginnen
foutez dehors
1. Zwolnić kogoś z pracy 2. Wyrzucić (coś) 3. Skręcać (fizycznie 4. Wykonać przelew pieniężny
Lernen beginnen
virer
To nie jest pora na...
Lernen beginnen
C'est pas une heure pour...
rekompensować, wynagradzać straty lub wypłacać odszkodowanie
Lernen beginnen
dédommager
intryga, podstęp, spisek
Lernen beginnen
la combine
W żargonie ulicznym oznacza to „wiesz, że dostaniesz manto/wpierdziel” albo „wiesz, że oberwiesz”.
Lernen beginnen
tu sais que tu vas manger
wygrywać
Lernen beginnen
emporte
pierwsza runda
Lernen beginnen
la premier manche
dookoła, wokół
Lernen beginnen
autour de
złożenie (np. dokumentów) lub wniesienie
Lernen beginnen
Le dépôt
nie jestem pewien
Lernen beginnen
je ne suis pas sûr
gwizdać, syczeć, świszczeć
Lernen beginnen
siffler
angażować (włączać kogoś w coś lub poświęcać czemuś czas)
Lernen beginnen
s'impliquer
Uwikłać, wplątać, obciążyć
Lernen beginnen
impliquer
książka
Lernen beginnen
le Bouquin
1. ruszać, poruszać (dosłownie jak i metaforycznie) 2. mieszać 3. wzruszać
Lernen beginnen
remuer
Odnosi się do wsparcia w awansie, ułatwienia komuś startu w życiu lub pomocy w pokonaniu trudnej przeszkody (np. w biznesie czy karierze). W Polsce najczęściej określamy to jako podanie komuś pomocnej dłoni, utarcie komuś drogi lub danie wiatru w żagle
Lernen beginnen
faire la courte échelle
cnotliwy, prawy, szlachetny
Lernen beginnen
vertueux
czasownik oznaczający „dawać cynk”, „donosić” na kogoś, ale też po prostu „rzucić” lub „wywalić coś”
Lernen beginnen
balancer
burdel
Lernen beginnen
le bordel
zbiory, plon lub żniwa. W kontekście winiarskim odnosi się także do winobrania lub rocznika
Lernen beginnen
la récolte
Znaczenie dosłowne (rolnictwo): zbierać plony, owoce lub warzywa. Znaczenie przenośne: zbierać (np. informacje, opinie) lub otrzymywać efekty swoich działań
Lernen beginnen
récolter
winobranie
Lernen beginnen
les vendanges
une vendange
będący celem czegoś”, „dotknięty czymś” lub „o który chodzi”
Lernen beginnen
visée par
sen (marzenie senne) lub marzenie
Lernen beginnen
le songe
myśleć o czymś, rozważać coś
Lernen beginnen
songer à
1. uzasadniony 2. zalozony 3. opierajacy sie, bazujacy
Lernen beginnen
fondé
bezpodstawny, nieuzasadniony
Lernen beginnen
mal fondé
zrobić pierwszy krok, wejść na dobrą drogę
Lernen beginnen
mettre le pied à l'étrier
odwet, zemsta, represje
Lernen beginnen
les représailles
r. żenski
bójka, burda, bijatyka
Lernen beginnen
la bagarre
tyle”, „tak bardzo” lub „tak dużo”
Lernen beginnen
tant
należeć do kogoś lub do czegoś
Lernen beginnen
appartenir
człowiek słup
Lernen beginnen
l'homme de paille
słomka (do napojów)/ słoma
Lernen beginnen
la paille
powtarzać lub powiedzieć coś jeszcze raz.
Lernen beginnen
redire
w slangu oznacza to: spływaj, wynoś się, daj mi spokój.
Lernen beginnen
du vent!
zamawiać (np. jedzenie w restauracji, towar przez internet) rozkazywać / wydawać polecenia dowodzić (np. oddziałem wojskowym)
Lernen beginnen
commander
życzliwy, troskliwy
Lernen beginnen
bienveillant
przygnębiać, dołować lub powodować smutek
Lernen beginnen
déprimer
zamykać na klucz, zaryglowywać lub blokować.
Lernen beginnen
verrouiller
rygiel, zamek, blokada
Lernen beginnen
le verrou
szajs, tandeta
Lernen beginnen
la daube
Oznacza to, że coś wydaje się ważne lub przekonujące tylko pozornie, a w rzeczywistości jest płytkie, nieszczere lub pozbawione głębszej treści
Lernen beginnen
sonner creux
giełdowy
Lernen beginnen
boursière
puls
Lernen beginnen
le pouls
pustoszeć
Lernen beginnen
se vider
przypominać
Lernen beginnen
renvoyer
pozwol odejsc
Lernen beginnen
Laisse partir
złożyć skargę”, „wnieść oskarżenie” lub „zgłosić sprawę na policję/do prokuratury
Lernen beginnen
porter plainte
W kontekście tłumów, protestów lub wydarzeń sportowych (najczęstsze użycie w mediach): ekscesy, burzliwe incydenty, zamieszki, chuligaństwo. Oznacza to sytuację, w której działania wymykają się spod kontroli.
Lernen beginnen
débordements
okropny, straszny, ohydny, wstrętny lub odrażający
Lernen beginnen
affreux
potoczne słowo w języku francuskim, które oznacza głupca, idiotę, kretyna lub imbecyla
Lernen beginnen
abruti
wstępny, uprzedni lub wymagany wcześniej
Lernen beginnen
préalable
wzrost, rozwoj
Lernen beginnen
la croissance
wszyscy
Lernen beginnen
tout le monde
Ostrzeżenie, przestroga
Lernen beginnen
la mise en garde
potoczne wyrażenie pochodzące z języka francuskiego, które oznacza „zaczyna się od nowa”, „powtórka z rozrywki” lub „znowu to samo”
Lernen beginnen
rebelote
ogromny cios, wstrząs, przytłaczającą wiadomość lub nagłe, druzgocące wydarzenie, które dosłownie „zwala z nóg” i odbiera mowę
Lernen beginnen
le coup de massoue
coś lub kogoś, czego nie da się pominąć, ominąć lub zignorować. To synonim słów takich jak: niezbędny, nieodzowny, obowiązkowy
Lernen beginnen
Incontournable
nadmierny, bezgraniczny, olbrzymi
Lernen beginnen
démesuré
oznacza niepokój, zaniepokojenie, obawę lub troskę
Lernen beginnen
une inquiétude
oznacza wybuch gniewu, ostrą krytykę, reprymendę lub stanowcze wyrażenie oburzenia.
Lernen beginnen
Le coup de gueule
być spłukanym (lub bez grosza przy duszy) być na dnie (finansowym)
Lernen beginnen
sur la paille
słowo, które oznacza raczyć, zechcieć lub zrobić coś z łaski
Lernen beginnen
daigner
oznacza zatonięcie (statku), katastrofę morską lub wrak używa się go również na określenie porażki, ruiny lub fiaska
Lernen beginnen
le naufrage
oznacza po francusku po niskich kosztach, tanio lub niskokosztowy.
Lernen beginnen
à bas coût
oznacza po francusku inwazję, najazd, opanowanie lub zalanie (np. przez wodę).
Lernen beginnen
un envahissement

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.