18D Høytider i Norge

 0    38 Datenblatt    ewabusko
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Boże Narodzenie to chrześcijańskie święto.
Lernen beginnen
Jula er en kristen høytid.
Rozpoczyna się w okresie Adwentu cztery tygodnie przed samą Wigilią Bożego Narodzenia.
Lernen beginnen
Den begynner med adventstida fire uker før selve julaften.
Andventatida to czekanie
Lernen beginnen
Andventatida er ei ventetid
Czekamy na Wigilię Bożego Narodzenia, ponieważ wszyscy chrześcijanie wierzą, że Jezus się urodził.
Lernen beginnen
Vi venter på julaften, da alle krostne tror at Jesus ble født.
Wiele rodzin ma fioletowe wieńce w kolorze fioletowym.
Lernen beginnen
Mange familier har adbentskrans med lilla lys i.
Zapalamy świecę w każdą niedzielę w Adwent.
Lernen beginnen
Vi tenner et lys for hver søndag i advent.
Wielu Norwegów korzysta z czasów adwentowych do pieczenia ciast, robienia lub kupowania świątecznych prezentów i sprzątania domu.
Lernen beginnen
Mange nordmenn bruker adventstida til å bake kaker, lage eller kjøpe julegaver og gjøre rent i huset.
Po nabożeństwie czeka kolacja.
Lernen beginnen
Etter gudtjenesten venter middagen.
mięso kijane (owcze)
Lernen beginnen
pinnekjøtt (av sau)
żebro (świni / świni)
Lernen beginnen
ribbe (av gris/svin)
dorsz
Lernen beginnen
torsk
Stopniowo również wielu zaczęło jeść indyka.
Lernen beginnen
Etter hvert har også mange begynt å spise kalkun.
Po obiedzie czas na prezenty świąteczne.
Lernen beginnen
Etter middagen er det tid for julegavene.
W rodzinach z dziećmi
Lernen beginnen
I barnefamilier
Święty Mikołaj z prezentami
Lernen beginnen
julenissen med presangene
Dla niektórych dorosłych jedzenie, świąteczna atmosfera i wizyty rodzinne są prawdopodobnie najważniejsze.
Lernen beginnen
For en del voksne er nok maten, julestemningen og familiebesøkene det viktigste.
Chrześcijanie obchodzą Paschę na pamiątkę ukrzyżowania i zmartwychwstania Jezusa w Jerozolimie
Lernen beginnen
Kristne feirer påsken til minne om Jesu korsfestelse og oppstandelse i Jerusalem.
Niedziela Palmowa
Lernen beginnen
palmesøndag
Czwartek i piątek podczas Wielkanocy są świętami, a większość z nich jest bezpłatna
Lernen beginnen
Torsdag og fredag i påskeuka er helligdager, og de fleste har fri.
wielki piatek
Lernen beginnen
langfredag
Wielki Czwartek
Lernen beginnen
skjærtorsdag
Sobota to Wigilia Wielkanocna.
Lernen beginnen
Lørdag er påskeaften.
Dla wielu Wielkanoc zaczyna, inicjuje wiosnę
Lernen beginnen
For mange innleder påsken våren
Krokusy i żonkile kwitną
Lernen beginnen
Krokus og påskeliljer blomstrer
W powietrzu robi się coraz cieplej
Lernen beginnen
Det begynner å bli litt varmere i lufta
Niektórzy Norwegowie wyjeżdżają na Wielkanoc
Lernen beginnen
En del nordmenn reiser bort i påsken
albo w domku, na południu lub w mieście
Lernen beginnen
enten på hytta, til Syden eller på storbyferie
wyjeżdżają do innej części kraju, aby odwiedzić rodzinę i przyjaciół
Lernen beginnen
de drar til en annen del av landet for å besøke familie og venner
17 maja jest Świętem Narodowym Norwegii.
Lernen beginnen
17. mai er Norges nasjonaldag.
Świętujemy dzień pamięci 17 maja 1814 roku, kiedy Norwegia uzyskała własną konstytucję.
Lernen beginnen
Vi feirer dagen til minne om 17. mai i 1814 da Norge fikk sin egen grunnlov.
Rodzina królewska jest ważna 17 maja.
Lernen beginnen
Kongefamilien er viktig på 17. mai.
Zawsze stoją na balkonie pałacu na końcu bramy Karla Johansa w Oslo.
Lernen beginnen
De står alltid på balkongen på Slottet i enden av Karl Johans gate i Oslo.
Machają do dzieci i dorosłych w pociągu mijającym Zamek.
Lernen beginnen
De vinker til barn og voksne i toget som passerer Slottet.
17 maja wiele dzieci idzie w pochodzie.
Lernen beginnen
På 17. mai går mange barn i tog.
machają norweskimi flagami.
Lernen beginnen
de vifter med norske flagg.
Gra wiele zespołów muzycznych
Lernen beginnen
Mange musikkorps spiller
Zarówno ludzie starsi, jak i młodzi uważają, że miło jest świętować swój kraj
Lernen beginnen
både gamle og unge synes det er fint å ha en dag å feire landet sitt
17 maja jest dniem dzieci i wolno jeść i pić tyle lodów, kiełbas i napojów bezalkoholowych, ile się da
Lernen beginnen
på 17. mai er barnas dag og det er lov å spise og drikke så mye is, pølser og brus som man kan klare...

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.