| Frage | Antworten | |||
|---|---|---|---|---|
|
קשקוש кишкуш
|
||||
|
בדיקת עשן бдикат ашан
|
||||
|
בדיקת שפיות шфиют
|
||||
|
כְּבִישׁ אַגרָה квиш агра
|
||||
|
לוחות הברית лухот а брит
|
||||
|
הַעֲשָׁרָה hаашара
|
||||
|
עֲבוֹדַת אֵלִילִים аводат элилим
|
||||
|
אֱלִיל элиль
|
||||
|
יחסיות яхасиут Две истины, упомянутые одним из этих опрошенных, иллюстрируют эту относительность: ... שתי אמיתות שהוזכרו על-ידי אחד מהמרואיינים מדגים את היחסיות הזו:...
|
||||
|
עם סגולה ам сгула
|
||||
|
סערה сеара Они явились в ту ночь, когда была сильная гроза. הייתה סערה נוראית בלילה שהם הגיעו לכאן
|
||||
|
תובנה тована הבית מציע תובנה גדולה לתוך אורח החיים של המשפחה ואת העידן. Дом предлагает отличное понимание образа жизни семьи и эпохи.
|
||||
|
ממצא мимца ממצאי המחקר мимцаэй а мехкар
|
||||
|
להתחלף ב леитхалеф החורף התחלף באביב
|
||||
|
חילוף хилуф
|
||||
|
חילוף החומרים хилуф хомарим
|
||||
|
יסוד есод
|
||||
|
בתבונה бетвуна
|
||||
|
בלתי חדיר бильти хадир
|
||||
|
עמוד השדרה амуд а шидра Это уменьшит нагрузку на низ поясницы и весь позвоночник. זה יפחית את העומס על הגב התחתון ועל עמוד השדרה כולו.
|
||||
|
תיעדוף тиадуф
|
||||
|
חֲדִירוּת хадирут
|
||||
|
חֲסַר מְנוּחָה хасар менуха
|
||||
|
ייאוש אחז בהם ахаз
|
||||
|
לשער лешаэр יש בו יותר משאתם משערים
|
||||
|
כולל колель
|
||||
|
לרבות леработ
|
||||
|
לא כולל ло колель
|
||||
|
מלווה בריבית мальве бе рибит
|
||||
|
הידרדרות итдардерут
|
||||
|
חקר хЕкер
|
||||
|
נקיפות מצפון некифот мацпун
|
||||
|
הודאה באשמה hодаа бе ашма
|
||||
|
הבהירות hавhирут
|
||||
|
אי הבהירות и hавhирут
|
||||
|
מוּרכָּבוּת муркавут איני רוצה לטשטש את מורכבות העניין. Не хочу приуменьшать сложность данного процесса.
|
||||
|
שומר חוק шомер хок
|
||||
|
לערער леаръэр לערער את הסדר החברתי
|
||||
|
להתוודות леитвадот הוא מתוודה על פשע
|
||||
|
להישפט леhишафет נשפט למאסר
|
||||
|
מעסר בית маасар байт
|
||||
|
פיתוי питуй
|
||||
|
חלק מ
|
||||
|
רכון рахун
|
||||
|
בתורו беторо А это в свою очередь увеличит зону покрытия сети и скорость работы интернета. וזה בתורו יגדיל את כיסוי הרשת באזור ואת המהירות של האינטרנט.
|
||||
|
להעסיק леhаасик זה מעסיק אותי יותר מדי
|
||||
|
עַצבָּנוּת ацбанут ж.р.
|
||||
|
להפריז hифриз [леhафриз, ма-, я-] קשה להפריז בחשיבותה של האנגלית בימים אלו. Значение английского языка в наши дни трудно преувеличить.
|
||||
|
חַשׂפָנוּת хасфанут
|
||||
|
מַזהִיר мазhир [ж.р. мазhе📋рэт] המצב של שתי הקבוצות לא מזהיר. Состояние обоих команд - далеко не блестящее.
|
||||
|
זה נהוג зе наhуг
|
||||
|
לְפַשֵׁט пишет [лефашет, ме-, е-] כדי לפשט את הפיתוח
|
||||
|
לקוח-שרת лакОах-шарат
|
||||
|
נוכח нОхах יצאנו למבצע נוכח איום קיומי
|
||||
|
מתקן גרעין миткан гаръин
|
||||
|
בסיס טילים бсис тилим
|
||||
|
יירוט йерут
|
||||
|
כטב"ם катбам
|
||||
|
חיסול ממוקד хисуль мемукад
|
||||
|
משמרות המהפכה мишмерот hа-маhапеха
|
||||
|
שיגור шигур
|
||||
|
חבלני хаблани
|
||||
|
עוין оен
|
||||
|
פח"ע фАха פעילות חבלני עויינת
|
||||
|
ערוך арух
|
||||
|
שולחן ערוך шульхан арух
|
||||
|
להסתערב леистаарэв
|
||||
|
להתחרבש леитъарбеш
|
||||
|
חלקנו хелькену
|
||||
|
בקבוק תבערה бакбук тавъера, бактав בקת"ב
|
||||
|
הוקפץ hукпац
|
||||
|
להקפיץ леакпиц
|
||||
|
פריקה прика תהליך של פריקה процесс разгрузки
|
||||
|
בדממה מוחלטת бидмама мухлетет
|
||||
|
לסמן וי лесамен ви
|
||||
|
דרִיכוּת נ' дрихут ж.р.
|
||||
|
התנקז [להתנקז, מ-, י-] hитнакез [леhитнакез, ми-, йи-]
|
||||
|
התרעננות итрааненут
|
||||
|
קרס кЕрес, красим
|
||||
|
חשדנות хашданут ж.р.
|
||||
|
כרוך карух חבל כרוך סביב זרוע
|
||||
|
להגיש תלונה
|
||||
|
להחנות hехена [леhахнот, махнэ, яхнэ]
|
||||
|
לנסות בטובות
|
||||
|
להציג את עצמך
|
||||
|
לטעות במספר
|
||||
|
בְּיוֹדעִין бейодъин אני עומדת להתנתק ביודעין מהשיחה הזאת. Я собираюсь осознанно покинуть эту беседу.
|
||||
|
שְאוֹל ז' шеоль м.р.
|
||||
|
הוחלט פה אחד
|
||||
|
ללפות лильпот יד אחת לופתת את החבל одна рука обхватывает верёвку
|
||||
|
לְקַלֵל лекалель
|
||||
|
ציד цАид
|
||||
|
התגוננות hитгоненут ж.р.
|
||||
|
קְדוּשָׁה кдуша Тут и святость, тут и грех. יש קדושה ויש חטא.
|
||||
|
נְצִיגוּת נ' нецигут ж.р.
|
||||
|
להשתתף בצערו леиштатеф бе цааро
|
||||
|
פישר пИшер, пИшерит לי מה חשוב, ומה לא חשוב, פישרית Не тебе мне говорить, что важно и что неважно, пигалица!
|
||||
|
מרותק мерутак מרותק למסך הטלוויזיה прикован к экрану телевизора
|
||||
|
מרותק мерутак מְרוּתָק לַמִיטָה прикован к постели
|
||||
|
מרקע мирка м.р.
|
||||
|
הולכים על ארבע
|
||||
|
הֲפָקָה hафака
|
||||
|
שיטפון шитафон
|
||||
|
לשוט בזרם
|
||||
|
חוף מבטחים
|
||||
|
להיקלט леикалет הזמנה נקלטה азмана никлета
|
||||
|
חֲלוּדָה халуда
|
||||
|
חָלוּד халуд
|
||||
|
להחליד леахлид
|
||||
|
מוצק муцак
|
||||
|
לתזמן летазмен באיזו תדירות אני צריך לתזמן ביקורי מעקב איתך? Как часто мне нужно планировать последующие визиты с вами?
|
||||
|
ערך Эрех
|
||||
|
תחנות ביניים таханот бэнАим
|
||||
|
משפחה מרובת ילדים мерубат еладим
|
||||
|
בִּמְטוּשטָש биметушташ
|
||||
|
לזכות лизкот אתמול זכיתי להיות בפתיחה של המקום. Мне довелось присутствовать на открытие фестиваля.
|
||||
|
הון התחלתי hон hатхалати
|
||||