Frage | Antworten | |||
---|---|---|---|---|
Jox ma deux cents cinquante
|
||||
Dem Maangi dem St. Louis
|
||||
ñow ñow-al; ñow na
|
||||
duga Duga na oto
|
||||
one word
|
Jeksil
|
|||
kai
|
||||
Laggàlam Wolof
|
||||
Wolof rekk
|
||||
amuma Amuma xalis
|
||||
am Amma, am nga
|
||||
to confirm it is water you want
|
Bugana Bugana ndox bu sera
|
|||
Ñaata la? Cahier bi ñaata la?
|
||||
Am nga ...? Am nga jabar?
|
||||
Often used to make polite requests
|
amulo Amulo seedo?
|
|||
Bëgguma Bëgguma ndoq
|
||||
Bëggaguma Bëggaguma xale
|
||||
e.g. restaurant
|
Lu am foofu?
|
|||
Against the begging children
|
Mono ma laa dimbale
|
|||
xam Xam na ko / xam nanu ko
|
||||
xam nga ko?
|
||||
neex Dakar neex, mango neex
|
||||
Neexul ma
|
||||
Jàng Wolof laay jàng
|
||||
jàngale Anglais ngay jàngale
|
||||
jàngal Thomas lay jàngal
|
||||
Jënd ndoq lanuy jënd
|
||||
jaay Oto ngeendi jaay
|
||||
faj
|
||||
noppalu
|
||||
ñibbi lañuy ñibbi
|
||||
seeti
|
||||
yònnée
|
||||
topatoo
|
||||
woo
|
||||
cosaano
|
||||
maangi ci kawam
|
||||
jaay ma seedo
|
||||
ndax yassam poulet am na?
|
||||
ndax bëggu nga tsjeboudien?
|
||||
ndax am nga Gazelle?
|
||||
ndax bëgg nga dem la plage
|
||||
ndax Wolof nga?
|
||||
Ban lakk nga?
|
||||
wolof la
|
||||
Am nga/ne café?
|
||||
Am nga/ne ñaari Gazelle?
|
||||
Plateau lay djöm laay is place marker
|
||||
rus
|
||||
Am jot
|
||||
Ragal
|
||||
Sëy
|
||||
Takk jabar
|
||||
Gaañu / faatu
|
||||
Tas
|
||||
Fase
|
||||
Dund Dunduwul
|
||||
an ngil ma ndox
|
||||
ñaata wër ngaay am Dakar? wër
|
||||
Ñeenti wër ci kanam
|
||||
Kañ ngaay delusi Dakar?
|
||||
Na seet
|
||||
Mba büggunga Dakar
|
||||
neex na
|
||||
Feetja bi neex na
|
||||
ndeo / ndekk
|
||||
Añ bi neex na añ bi
|
||||
réer
|
||||
safsaf
|
||||
kani
|
||||
poobar
|
||||
harom
|
||||
sukur
|
||||
am nga wérgu yaram?
|
||||
togg looy togg
|
||||
looy def
|
||||
njiit
|
||||
Tëgg
|
||||
bakhul ci mane
|
||||
doe (dou) fofu
|
||||
fi laa
|
||||
li
|
||||
lolu
|
||||
wax looy wax? luy nga wax?
|
||||
doxantou Maangi bügg doxantou
|
||||
doxan
|
||||
dama bügg dëm Gambia dama: personal future pronoun
|
||||
grammar difference
|
Damai tëdd damai <-> dama dama bügg tëdd
|
|||
more serious with 'want'
|
waxtan Dama (bügg) ñu waxtan
|
|||
listen to me, he/she
|
degglu degglul ma / ko degglul
|
|||
seet Dama bügg seet Ibrahim
|
||||
ci walum Maangi jangalekat ci walum Ashinaga
|
||||
he's active in politics
|
jengu jengujengu ci walum politique jengujengu
|
|||
my village
|
dëka bi suma dëka
|
|||
change of topic
|
ganaw lolu
|
|||
balla nga ñew
|
||||
ci boor bi
|
||||
garab bi suufi / run garab bi
|
||||
seeri
|
||||
jëram tangal jëram
|
||||
jeewu jeewul
|
||||
jogg bul jogg
|
||||
selmu damai selmu
|
||||
sangu dama bügg sangu
|
||||
pare nga parewul maa
|
||||
solu solu bi refer na
|
||||
nuyu naa la nuyu naa len
|
||||
maangi delou liggéey
|
||||
dadjë Dama bügg ñu dadjë
|
||||
brada
|
||||
kars
|
||||
ataya
|
||||
naan dama bügg naan (bière)
|
||||
ak benneen / jox ma benneen
|
||||
mungi mokk mokk
|