Frage |
Antworten |
ta sama rzecz zyskuje nowe cechy Przedsiębiorstwo zmieniło swoją nazwę Lernen beginnen
|
|
Das Unternehmen hat seinen Namen geändert
|
|
|
dokonać zmian w zamówieniu Dzień dobry, chciałbym dokonać zmian w moim zamówieniu Lernen beginnen
|
|
Guten Tag, ich möchte meine Bestellung ändern
|
|
|
ta sama rzecz zyskuje nowe cechy Lernen beginnen
|
|
Meine Pläne haben sich geändert
|
|
|
silna, wyraźna zmiana, która trwa nieco dłużej Internet mocno zmienił świat pracy Lernen beginnen
|
|
Das Internet hat die Arbeitswelt stark verändert
|
|
|
Został politykiem, ponieważ chce zmienić świat Lernen beginnen
|
|
Er ist Politiker geworden, weil er die Welt verändern will
|
|
|
Został politykiem, ponieważ chce zmienić świat Lernen beginnen
|
|
Er ist Politiker geworden, weil er die Welt verändern will
|
|
|
o cechach jakieś osoby Marius bardzo się zmienił od czasu swojego wypadku Lernen beginnen
|
|
Marius hat sich seit seinem Unfall sehr verändert
|
|
|
Jego wyraz twarzy nagle się zmienił Lernen beginnen
|
|
der Gesichtsausdruck, Gesichtsausdrücke Sein Gesichtsausdruck hat sich plötzlich verändert
|
|
|
Lernen beginnen
|
|
Ich habe meine Frisur verändert
|
|
|
Lekko zmienił swój testament krótko przed śmiercią Lernen beginnen
|
|
Er hat sein Testament kurz vor seinem Tod abgeändert
|
|
|
Lekko zmienił swój testament krótko przed śmiercią Lernen beginnen
|
|
Er hat sein Testament kurz vor seinem Tod abgeändert
|
|
|
wprowadzić poprawki do ustawy Do nowej ustawy trzeba jeszcze w 2 miejscach wprowadzić poprawki Lernen beginnen
|
|
Das neue Gesetz muss noch an 2 Stellen abgeändert werden
|
|
|
Do nowej ustawy trzeba jeszcze w 2 miejscach wprowadzić poprawki Lernen beginnen
|
|
Das neue Gesetz muss noch an 2 Stellen abgeändert werden
|
|
|
oddać spodnie do przeróbki u krawcowej Te spodnie muszę oddać do przeróbki Lernen beginnen
|
|
eine Hose umändern lassen Diese Hose muss ich umändern lassen
|
|
|
2 opcje Muszę jeszcze lekko zmienić tekst Lernen beginnen
|
|
den Text abändern / umändern Ich muss noch den Text abändern / umändern
|
|
|
wymienić się z inną osobą - Ależ ty masz ładny łańcuszek - A mi się podoba twój pierścionek. Wymieniamy się? Lernen beginnen
|
|
- Du hast ja eine schöne Kette - Und mir gefällt dein Ring. Sollen wir tauschen?
|
|
|
Możemy się zamienić naszymi miejscami? Lernen beginnen
|
|
Können wir unsere Plätze tauschen?
|
|
|
2 opcje Moja przyjaciółka i je regularnie wymianimy się książkami Lernen beginnen
|
|
Meine Freundin und ich tauschen regelmäßig Bücher (aus)
|
|
|
wymienić (coś, co już nie działa) 2 opcje Wymieniłem baterie w pilocie do telewizora Lernen beginnen
|
|
austauschen / auswechseln Ich habe die Batterien in der Fernbedienung ausgetauscht / ausgewechselt
|
|
|
Silnik musi zostać pilnie wymieniony Lernen beginnen
|
|
Der Motor muss unbedingt ausgetauscht werden
|
|
|
W drugim sezonie serialu główny aktor został wymieniony Lernen beginnen
|
|
In der zweiten Staffel der Serie wurde der Hauptdarsteller ausgetauscht
|
|
|
dosł. "wymieniać się o" Rozmawiałyśmy przez 2 godziny o naszych psach Lernen beginnen
|
|
Wir haben uns 2 Stunden lang über unsere Hunde ausgetauscht
|
|
|
Kupiłem sobie buty, ale nie pasują dokładnie. Wymienię je (w sklepie) Lernen beginnen
|
|
Ich habe mir Schuhe gekauft, aber sie passen nicht richtig. Ich werde sie umtauschen
|
|
|
Muszę przed naszymi wakacjami w USA jeszcze iść do banku i wymienić euro na dolary Lernen beginnen
|
|
Euro in Dollar umtauschen Ich muss vor unserem USA-Urlaub noch zur Bank gehen und Euro in Dollar umtauschen
|
|
|
Muszę przed naszymi wakacjami w USA jeszcze iść do banku i wymienić euro na dolary Lernen beginnen
|
|
Ich muss vor unserem USA-Urlaub noch zur Bank gehen und Euro in Dollar umtauschen
|
|
|
Muszę przed naszymi wakacjami w USA jeszcze iść do banku i wymienić euro na dolary Lernen beginnen
|
|
Ich muss vor unserem USA-Urlaub noch zur Bank gehen und Euro in Dollar umtauschen
|
|
|
podmienić (przez pomyłkę) 2 opcje Heike podmieniła nasze torebki i nie zauważyła, że wzięła ze sobą moją Lernen beginnen
|
|
vertauschen / verwechseln Heike hat unsere Taschen vertauscht / verwechselt und nicht gemerkt, dass sie meine mitgenommen hat
|
|
|
Młodzież podmieniła znaki drogowe w Hamburgu i tym samym wywołała mały chaos Lernen beginnen
|
|
Jugendliche haben Straßenschilder in Hamburg vertauscht und damit ein kleines Chaos angerichtet
|
|
|
Młodzież podmieniła znaki drogowe w Hamburgu i tym samym wywołała mały chaos Lernen beginnen
|
|
Jugendliche haben Straßenschilder in Hamburg vertauscht und damit ein kleines Chaos angerichtet
|
|
|
Młodzież podmieniła znaki drogowe w Hamburgu i tym samym wywołała mały chaos Lernen beginnen
|
|
Jugendliche haben Straßenschilder in Hamburg vertauscht und damit ein kleines Chaos angerichtet
|
|
|
zmienić (na coś, co uważa się za lepsze) Zmieniłem koszulkę, ponieważ bardzo się spociłem Lernen beginnen
|
|
Ich habe mein T-Shirt gewechselt, weil ich sehr geschwitzt habe
|
|
|
Johanna zmieniła swój kierunek studiów Lernen beginnen
|
|
Johanna hat ihr Studienfach gewechselt
|
|
|
zmienić (zawodnika w sporcie) Bramkarz musiał zostać zmieniony z powodu kontuzji Lernen beginnen
|
|
Der Tortwart musste wegen einer Verletzung ausgewechselt werden
|
|
|
zmieniać się za kierownicą prowadzić samochód za zmianę Jan i Alex zmieniali się za kierownicą samochodu Lernen beginnen
|
|
sich beim Fahren abwechseln Jan und Alex haben sich beim Autofahren abwechseln
|
|
|
przemieniać się, przejść przemianę Moje rodzinne miasto przeszło od mojej ostatniej wizyty prawdziwą przemianę Lernen beginnen
|
|
Meine Heimatstadt hat sich seit meinem letzten Besuch wirklich gewandelt
|
|
|
Moje rodzinne miasto przeszło od mojej ostatniej wizyty prawdziwą przemianę Lernen beginnen
|
|
die Heimatstadt, Heimatstädte Meine Heimatstadt hat sich seit meinem letzten Besuch wirklich gewandelt
|
|
|
Mocny deszcz przeobraził nasz ogród w jezioro Lernen beginnen
|
|
Der starke Regen hat unseren Garten in einen See verwandelt
|
|
|