całe zdania 7

 0    101 Datenblatt    betijg
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Co to ma być?
Lernen beginnen
Was soll das?
Nie powinienem był tego robić
Lernen beginnen
Ich hätte das nicht tun sollen
Przyznaj (się)!
Lernen beginnen
Bekenne!
jestem pracowitą pszczółką
Lernen beginnen
Ich bin ein fleißiges Bienchen
Jestem leniuchowatym koteczkiem
Lernen beginnen
Ich bin ein faules Kätzchen
Nie, no tak, ale...
Lernen beginnen
Nein, doch, aber...
Nie wszystko na raz
Lernen beginnen
Nicht alles auf einmal
Nic mi o tym nie wiadomo.
Lernen beginnen
Nicht, dass ich wüsste
Nie znam nikogo, komu się to udało
Lernen beginnen
Ich kenne keinen, dem das gelungen ist
W porządku (nie mam nic przeciwko)!
Niech i tak będzie (nie mam nic przeciwko temu)!
Lernen beginnen
Meinetwegen (ich habe nichts dagegen)!
Dobrze wyglądasz. Szkoda, żeś głupi 😂
Lernen beginnen
Gut schauste aus. Schad', dass du blöd bist!
Wie Pan/ Pani, co mi się wydaje?
Lernen beginnen
Wissen Sie, was ich glaube?
Moje całe życie ZOSTAŁO wywrócone (do góry nogami)
Lernen beginnen
Mein ganzes Leben WURDE umgekrempelt
Chodź tu(taj)!
Lernen beginnen
Komm her/ hierher!
Proszę nie robić takich ceregieli!
Lernen beginnen
Stellen Sie sich bitte nicht so an!
Głupio, że wzbogacasz się kradnąc moje pomysły i sprzedajesz je jako swoje
Lernen beginnen
Blöd, dass du dich durch Ideenklau bereicherst und meine Gedanken als deine verkaufst
Ceny zakwaterowania mogą się wachać w zależności od obłożenia, sezonu i popytu.
Lernen beginnen
Die Unterkunftspreise können je nach Belegung, Saison und Nachfrage schwanken.
Czy Ty też nosisz okulary?
Lernen beginnen
Trägst du auch eine Brille?
Założyłem okulary.
Lernen beginnen
Ich habe die Brille aufgesetzt.
Zakładam okulary.
Lernen beginnen
Ich setze die Brille auf.
Zdjąłem okulary.
Lernen beginnen
Ich habe die Brille abgesetzt.
wieszak, zauszniki (w okularach)
Czy można wymienić zauszniki w okularach?
Lernen beginnen
der Bügel
Kann man die Bügel einer Brille austauschen?
Zdejmuję okulary.
Lernen beginnen
Ich setze die Brille ab.
rama, oprawa (np. w okularach)
Lernen beginnen
der Rahmen
Noszę okulary.
Lernen beginnen
Ich trage eine Brille.
Wychodzę, idę.
Lernen beginnen
Ich hau ab.
Ich gehe.
To jest takie proste!
Lernen beginnen
Das ist Pipifax!
Das ist so einfach!
Naprawdę?
Lernen beginnen
Wirklich?
Dein Ernst?
łapiesz to? rozumiesz to?
Lernen beginnen
checkst du's?
Verstehst du das?
działo się! Tam było wielu ludzi!
Lernen beginnen
Es ging richtig zu!
Es waren viele Menschen dort.
Jednocześnie Twoje zmarszczki staną się bardziej płaskie, a plamy starcze zmniejszą się.
Lernen beginnen
Gleichzeitig werden deine Falten flacher und deine Altersflecken verringert.
Sprawiasz, że mam po co żyć.
cel
Lernen beginnen
Du bist mein Zweck für das Leben.
der Zweck
Jaki to ma cel / sens?
Lernen beginnen
Was hat das für einen Zweck?
To już nie ma żadnego zastosowania.
to już nie ma żadnego sensu.
Lernen beginnen
Es hat ja doch keinen Zweck mehr.
Czy będziesz przechodził koło supermarketu?
Lernen beginnen
Kommst du am Supermarkt vorbei?
Zmienił zdanie w ostatniej chwili.
Lernen beginnen
Er änderte seine Meinung in letzter Minute.
jakiemu celowi służy to narzędzie?
jakie zastosowanie ma to narzędzie?
Lernen beginnen
welchem Zweck dient dieses Werkzeug?
A jeśli spudłujemy, zakładnicy zginą.
Lernen beginnen
Und wenn wir ihn verfehlen, sterben die Geiseln.
Jak moglibyśmy go przeoczyć?
Lernen beginnen
Wie konnten wir ihn verfehlen?
Nie omieszkam Pani o tym poinformować.
Lernen beginnen
Ich wede nicht verfehlen, Sie zu informieren.
Mam wrażenie, że coś przede mną ukrywasz.
Lernen beginnen
Ich habe das Gefühl, dass du etwas vor mir verheimlichst.
Nie mogło nas tam zabraknąć.
Lernen beginnen
Wir konnten es nicht verfehlen.
Uderzyła mnie na oczach wszystkich, całego akademika.
Lernen beginnen
Sie gab mir vor allen eine Ohrfeige, dem ganzen Schlafsaal.
Śniło mi się, że ktoś uderzył mnie w twarz.
Lernen beginnen
Ich hab geträumt, - es hat mir jemand 'ne Ohrfeige gegeben.
Po prostu dostałbym w twarz.
Lernen beginnen
Ich würde nur eine Ohrfeige kriegen.
Myślę, że ktoś próbuje cię wrobić.
Lernen beginnen
Ich glaube, jemand versucht, Ihnen etwas anzuhängen.
Jedyną szansą, jaką miałem, było zrzucenie Waszej śmierci na profesora.
Wrobienie profesora w waszą śmierć było moją jedyną szansą.
Lernen beginnen
Dem Professor Ihren Tod anzuhängen, war die einzige Chance, die ich hatte.
Jej mąż próbował wrobić ją w morderstwo.
Lernen beginnen
Ihr Mann hat versucht, ihr seinen Mord anzuhängen.
Chcesz to zwalić na mnie?
Lernen beginnen
Willst du es mir anhängen?
Mam dość tego, że wszyscy mi to zrzucają.
Mam dość, że wszyscy to na mnie zwalają.
Lernen beginnen
Ich habe es satt, dass das alle mir anhängen.
Próbowali zrzucić to na mnie, ale nic nie znaleźli.
Lernen beginnen
Sie wollten es mir anhängen, aber sie fanden nichts.
Przepraszam, mój komentarz był niestosowny.
Wybacz, to była uwaga nie na miejscu.
Lernen beginnen
Verzeihung, meine Bemerkung war unpassend.
To dziecinne, nieprofesjonalne i niewłaściwe.
Lernen beginnen
Es ist kindisch, unprofessionell und unpassend.
Mój żart był dziecinny i niestosowny.
Lernen beginnen
Mein Streich war kindisch und unpassend.
Twój sarkazm jest niestosowny!
Lernen beginnen
Dein Sarkasmus ist unpassend!
To było bardzo niewłaściwe / niestosowne.
Lernen beginnen
Das war sehr unpassend.
Czy mogę wymienić przedmiot, jeśli jest nieodpowiedni?
Lernen beginnen
Kann ich einen Artikel umtauschen, wenn er unpassend ist?
Wiem, że to nieodpowiedni moment, ale... chciałem, żebyś usłyszał to ode mnie.
Lernen beginnen
Ich weiß, der Moment ist unpassend, aber... ich wollte, dass ihr es von mir erfahrt.
Jesteś pijany i nieodpowiednio ubrany.
Lernen beginnen
Du bist betrunken und unpassend gekleidet.
Trumnę zbezczeszczono, wymazano imię i usunięto twarz.
Lernen beginnen
Der Sarg wurde entweiht, der Name wurde weggekratzt, das Gesicht beseitigt.
On zbezcześcił i splądrował świątynię.
Lernen beginnen
Er hatte den Tempel entweiht und geplündert.
Te miasta zostały już splądrowane.
Lernen beginnen
Diese Städte wurden schon geplündert.
Ale to zostało już też splądrowane.
Lernen beginnen
Aber das war auch schon geplündert worden.
Kiedy wyszłam z toalety, moja torebka została splądrowana.
Lernen beginnen
Als ich von der Toilette kam, war meine Handtasche geplündert.
Chciałem go okraść, a on zabrał mi broń.
Lernen beginnen
Ich wollte ihn ausrauben, da nahm er mir die Pistole ab.
Owoce umyć, przekroić na pół, wydrążyć (oczyścić z pestek, nasion) i zmielić.
Lernen beginnen
Früchte waschen, halbieren, entkernen, mahlen.
Zwykle suszył skórki pomarańczy, prażył kminek królewski, włókna kokosowe i skórki pomarańczy i mielił je razem z solą kamienną.
Lernen beginnen
Normalerweise trocknete er die Orangenschalen, röstete den Königskümmel, die Kokosfasern und die Orangenschalen und mahlte sie zusammen mit dem Steinsalz.
Ziarna kawy są mielone.
Lernen beginnen
Die Kaffeebohnen werden gemahlen.
Gdy tylko żałoba się skończy, odejdziemy / uciekniemy.
Lernen beginnen
Sobald die Trauer vorbei ist, hauen wir ab.
Ich decyzja była pochopna i nieodpowiedzialna.
Lernen beginnen
Ihr Urteil war unüberlegt und verantwortungslos.
Kobieta może odejść z pracy i nadal być atrakcyjnym partnerem.
Lernen beginnen
Eine Frau kann aus dem Arbeitsleben scheiden und dennoch eine attraktive Partnerin sein.
Świeca powinna się palić, zanim oni zdmuchną zapałkę.
Lernen beginnen
Die Kerze soll nur brennen, bevor sie das Streichholz auspusten.
Zanim skończysz, pierwsza świeczka się już wypali.
Lernen beginnen
Bis du fertig bist, ist die erste Kerze schon runtergebrannt.
Pazur nie jest twój.
Lernen beginnen
Die Kralle gehört nicht dir.
Podnieś prawą łapę i powiedz przysięgę.
Lernen beginnen
Heb die rechte Pfote und sprich den Eid.
a poza tym wiesz już, że...?
a w ogóle wiesz już, że...?
Lernen beginnen
übrigens weißt du schon, dass ...?
zapytać przecież nic nie kosztuje
Lernen beginnen
Fragen kostet doch nichts.
Jestem pod wrażeniem jej dobrego nastroju.
Lernen beginnen
Ich staune über ihre gute Laune.
Wstań i podziwiaj zawartość, którą można znaleźć tutaj.
Lernen beginnen
Steig auf und staune über den Inhalt, der hier zu finden ist.
byłem tu dwa razy, mianowicie wczoraj i dzisiaj
Lernen beginnen
ịch war zweimal hier, nämlich gestern und heute
A co to ma wspólnego ze mną?
Lernen beginnen
Was hat das mit mir zu tun?
Pamiętam, że kiedy do mnie zadzwoniła po raz pierwszy, byłem zdenerwowany.
Lernen beginnen
Als sie mich das erste Mal anrief, kann ich mich erinnern, dass ich verärgert war.
Chyba nie wierzysz w te przesądy, prawda?
Lernen beginnen
Du glaubst doch nicht wirklich an diesen Aberglauben, oder?
Nie rozumiem, jak możesz to tak odrzucić?
Lernen beginnen
Ich verstehe nicht, wie du das so abtun kannst?
Jeden błąd i porzucą / odrzucają cały projekt.
Lernen beginnen
Ein Fehler und sie verwerfen das ganze Projekt.
Oto prawda, której nikt na ziemi nie może odrzucić.
Lernen beginnen
Das ist die Wahrheit, die kein Mensch auf Erden verwerfen kann.
Wszystkie pokoje są bardzo przytulne i ładnie urządzone.
Lernen beginnen
Alle Zimmer sind sehr gemütlich und angenehm eingerichtet.
Jak połączenie dwóch smaków uruchamia łańcuch wspomnień.
Lernen beginnen
Wie die Kombination von zwei Geschmäckern eine Kette von Erinnerungen auslöst.
Pewnie i tak nie wierzy w przesądy.
Lernen beginnen
Vielleicht ist er ohnehin nicht abergläubisch.
Stresujesz się premierą?
Denerwujesz się przed premierą?
Lernen beginnen
Bist du nervös wegen der Premiere?
Utrzymywał także kontakt z osobami, które przeżyły to wydarzenie.
Lernen beginnen
Und er hielt Kontakt zu Leuten, die das Ereignis erlebten.
Każdy pojemnik może działać osobno i dodawać inny smak.
Lernen beginnen
Jeder Behälter kann separat arbeiten und unterschiedliches Aroma addieren.
Po odkryciu kawałków złota dół został szczegółowo zbadany.
Lernen beginnen
Die Grube wurde nach der Entdeckung der Goldstücke eingehend untersucht.
On zawsze opowiada bzdury
Lernen beginnen
Er redet doch immer nur Schnickschnack
A co mu jest?
Lernen beginnen
Was hat er nur? Was hat er denn?
trzynaście
Kiedy miałem trzynaście lat, dostałem psa.
Lernen beginnen
dreizehn
Als ich dreizehn war, bekam ich einen Hund.
ty
Jestem starszy od ciebie.
Lernen beginnen
du
Ich bin älter als du.
trzydzieści
W ciągu ostatnich trzydziestu lat dużo się zmieniło.
Lernen beginnen
dreißig
In den letzten dreißig Jahren hat sich viel verändert.
czwartek
Chodzę na basen w każdy czwartek
Lernen beginnen
der Donnerstag,-e
am Donnerstag = w czwartek
Jeden Donnerstag gehe ich ins Schwimmbad.
cię, ciebie
Kocham cię
Jutro do ciebie zadzwonię.
Lernen beginnen
dich
Ich liebe dich.
Ich rufe dich morgen an.
tobie, ci
Podoba ci się moje nowe mieszkanie?
Lernen beginnen
dir
Gefällt dir meine neue Wohnung?

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.