de edk eco 15 b

 0    119 Datenblatt    technicznyj
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
ergreifen
Lernen beginnen
chwytać, przedsiębrać kroki
erachten
Lernen beginnen
uważać, uznawać, poczytywać
in puncto
Lernen beginnen
w kwestii, odnośnie
bargeldlos
Lernen beginnen
bezgotówkowy
einsetzen
Lernen beginnen
stosować
das Sicherheitssystem
Lernen beginnen
system bezpieczeństwa
ratsam
Lernen beginnen
wskazany
die Kontonummer
Lernen beginnen
Numer konta
der Zahlencode
Lernen beginnen
kod cyfrowy
die finanzielle Institution
Lernen beginnen
instytucję finansową
der Hackerangriff
Lernen beginnen
atak hakera
kostspielig
Lernen beginnen
kosztowny
der Ausgleich
Lernen beginnen
rekompensata, wyrównanie
die Gebühr
Lernen beginnen
oplata
die Kostendeckung
Lernen beginnen
zwrot kosztów
Banken sind zu einem unverzichtbaren Teil unserer modernen Gesellschaft geworden.
Lernen beginnen
Banki stały się nieodzowną częścią naszego nowoczesnego społeczeństwa.
Wir können uns ein Leben ohne sie nicht vorstellen.
Lernen beginnen
Nie wyobrażamy sobie życia bez nich.
Die meisten Leute kennen die Bank als einen Platz
Lernen beginnen
Większość ludzi kojarzy ławkę jako miejsce
um ihre Ersparnisse zu deponieren
Lernen beginnen
zdeponować swoje oszczędności
aber das ist nicht die einzige Dienstleistung
Lernen beginnen
ale to nie jedyna usługa
die eine Bank anzubieten hat
Lernen beginnen
jakie ma do zaoferowania bank
Kredite, Hypotheken, Versicherungen und andere finanzielle Dienstleistungen sind ebenfalls erhältlich.
Lernen beginnen
Dostępne są również pożyczki, kredyty hipoteczne, ubezpieczenia i inne usługi finansowe.
Vor einiger Zeit musste man in die Bank gehen, um Geld abzuheben
Lernen beginnen
Jakiś czas temu trzeba było udać się do banku, aby wypłacić pieniądze
. Dank der Auszahlungsautomaten (ATMs),
Lernen beginnen
. Dzięki automatom wypłacającym (bankomatom),
häufig als Bargeldautomaten bekannt, gehört dies nun der Vergangenheit an.
Lernen beginnen
Często nazywane bankomatami, to już przeszłość.
Diese Erfindung spart sowohl der Bank als auch ihren Kunden eine Menge Zeit.
Lernen beginnen
Wynalazek ten pozwala zaoszczędzić mnóstwo czasu zarówno dla banku, jak i jego klientów.
Trotzdem sollten die Leute versuchen, ATMs zu verwenden
Lernen beginnen
Mimo to ludzie powinni spróbować skorzystać z bankomatów
da Privatabhebungen in anderen Geschäften
Lernen beginnen
ponieważ prywatne wypłaty w innych sklepach
externen Geldautomaten häufig hohe Gebühren für Barabhebungen verursachen.
Lernen beginnen
Zewnętrzne bankomaty często pobierają wysokie opłaty za wypłaty gotówki.
Allerdings könnten ATMs ebenfalls bald aus der Mode kommen
Lernen beginnen
Jednak bankomaty również mogą wkrótce wyjść z mody
Die Internetrevolution hat zu einem Anstieg beim Gebrauch des Online-Banking geführt.
Lernen beginnen
Rewolucja internetowa spowodowała wzrost wykorzystania bankowości internetowej.
Dies ist eine sichere und schnelle Alternative zu regulären Bankgeschäften
Lernen beginnen
To bezpieczna i szybka alternatywa dla zwykłej bankowości
wird von Tag zu Tag beliebter
Lernen beginnen
z dnia na dzień staje się coraz bardziej popularna
Es ist sogar möglich, Ihre Bankgeschäfte mit dem Handy zu erledigen!
Lernen beginnen
Możliwe jest nawet wykonywanie bankowości na telefonie komórkowym!
Das Internet ermöglicht ebenfalls die Kontoauszüge online anzuschauen
Lernen beginnen
Internet umożliwia także przeglądanie wyciągów z rachunków on-line
was das Verfolgen von Transaktionen und die Überwachung Ihres Kontostandes vereinfacht
Lernen beginnen
co ułatwia śledzenie transakcji i monitorowanie salda konta
Während es immer noch möglich ist, dass Sie sich Ihren monatlichen Kontoauszug per Post zusenden lassen
Lernen beginnen
Nadal możliwe jest przesłanie miesięcznego wyciągu z konta pocztą
entscheiden sich mehr und mehr Leute dafür
Lernen beginnen
Wybiera go coraz więcej osób
Ihre Auszüge elektronisch zu erhalten.
Lernen beginnen
Otrzymuj wyciągi drogą elektroniczną.
Eine andere, bequeme Bankdienstleistung ist der Dauerauftrag
Lernen beginnen
Kolejną wygodną usługą bankową jest zlecenie stałe
Dies ist eine Vereinbarung zwischen der Bank und einem Kontoinhaber
Lernen beginnen
Jest to umowa pomiędzy bankiem a posiadaczem rachunku
welche die Überweisung eines festgelegten Geldbetrags in regelmäßigen Abständen
Lernen beginnen
polegający na przekazywaniu określonej kwoty pieniędzy w regularnych odstępach czasu
auf ein anderes Konto in die Wege leitet.
Lernen beginnen
na inne konto.
Banken bieten auch EC- und Kreditkarten an
Lernen beginnen
Banki oferują także karty debetowe i kredytowe
Wenn Sie mit einer EC-Karte zahlen, wird Ihr Geld direkt von Ihrem Bankkonto abgebuch
Lernen beginnen
Jeśli płacisz kartą debetową, Twoje pieniądze zostaną pobrane bezpośrednio z Twojego konta bankowego
Wenn Sie allerdings eine Kreditkarte verwenden, erhalten Sie eine monatliche Rechnung
Lernen beginnen
Jeśli jednak korzystasz z karty kredytowej, będziesz otrzymywać miesięczny rachunek
All diese Dienstleistung zeigen genau, warum eine Gesellschaft ohne Banken nicht vorstellbar wäre.
Lernen beginnen
Wszystkie te usługi dokładnie pokazują, dlaczego społeczeństwo bez banków byłoby niewyobrażalne.
Wir hängen von ihnen ab und sie von uns.
Lernen beginnen
Jesteśmy zależni od nich, a oni od nas.
monatliche Rechnung.
Lernen beginnen
miesięczny rachunek.
Kreditkarte verwenden
Lernen beginnen
Użyj karty kredytowej
Wir hängen von ihne
Lernen beginnen
Zależy nam na Tobie
Bankkonto abgebucht
Lernen beginnen
Konto bankowe obciążone
Ihre Auszüge elektronisch zu erhalten
Lernen beginnen
Otrzymuj wyciągi drogą elektroniczną
Auszüge
Lernen beginnen
Fragmenty
das Verfolgen von Transaktionen
Lernen beginnen
śledzenie transakcji
ermöglicht ebenfalls
Lernen beginnen
również pozwala
ebenfalls
Lernen beginnen
także
Bankgeschäfte mit dem Handy
Lernen beginnen
Bankowość za pomocą telefonu komórkowego
erledigen
Er hatte drei seiner Männer geschickt, um den Auftrag zu erledigen.
Lernen beginnen
załatwiać
Wysłał trzech swoich ludzi, aby zrealizowali zlecenie.
schnelle Alternative
Lernen beginnen
szybka alternatywa
Gebrauch des Online-Banking
Lernen beginnen
Korzystanie z bankowości internetowej
Erfindung
Lernen beginnen
wynalazek
Bargeldautomaten
Lernen beginnen
Bankomaty
Vor einiger Zeit musste man in die Bank gehen, um Geld abzuheben.
Lernen beginnen
Jakiś czas temu trzeba było udać się do banku, aby wypłacić pieniądze.
Externe Geldautomaten verursachen häufig hohe Gebühren für Barabhebungen.
Lernen beginnen
Zewnętrzne bankomaty często pobierają wysokie opłaty za wypłaty gotówki.
Das kann bald aus der Mode kommen.
Lernen beginnen
To może wkrótce wyjść z mody.
Sich den monatlichen Kontoauszug per Post zusenden lassen.
Lernen beginnen
Poproś o przesłanie miesięcznego wyciągu z konta pocztą.
Vor einiger Zeit musste man in die Bank gehen, um Geld abzuheben.
Lernen beginnen
Jakiś czas temu trzeba było udać się do banku, aby wypłacić pieniądze.
deponieren
Wo können wir unser Gepäck deponieren?
Lernen beginnen
przechowywać
Gdzie możemy przechować bagaże?
der Auszahlungsautomat
Lernen beginnen
automat wypłacający
die Internetrevolution
Lernen beginnen
rewolucja internetowa
der Kontoauszug
Lernen beginnen
wyciąg bankowy
verfolgen
Lernen beginnen
tropić, sledzic
vereinfachen
Lernen beginnen
uprościć
zusenden
Lernen beginnen
przysyłać
der Dauerauftrag
Lernen beginnen
zlecenie stałe
Ein Dauerauftrag ist eine regelmäßige Zahlung in gleichbleibender Höhe, die an einem bestimmten Datum fällig wird.
Lernen beginnen
Zlecenie stałe to regularna płatność stałej kwoty, płatna w określonym terminie.
Er ermöglicht es der Bank, regelmäßig Geld von Ihrem Konto abzubuchen, um ein anderes Konto zu bezahlen.
Lernen beginnen
Umożliwia bankowi okresowe pobieranie pieniędzy z Twojego konta w celu opłacenia innego rachunku.
Sie können einen Dauerauftrag für viele Zahlungsarten verwenden, darunter: Geldüberweisungen zwischen Ihren Konten.
Lernen beginnen
Zlecenie stałe możesz wykorzystać do wielu rodzajów płatności, m.in.: Przelewu pieniędzy pomiędzy kontami.
abbuchen
Lernen beginnen
obciążyć
vorstellbar
Lernen beginnen
wyobrażalny
zusenden
Lernen beginnen
przysyłać
der Dauerauftrag
Lernen beginnen
zlecenie stałe
Der Unterschied zwischen einer Abbuchung und einer Lastschrift ist, dass bei der Abbuchung die Bank einen Auftrag vorgibt, die Lastschriften eines Zahlungsempfängers einzulösen
Lernen beginnen
Różnica między poleceniem zapłaty a poleceniem zapłaty polega na tym, że w przypadku polecenia zapłaty bank określa polecenie honorowania poleceń zapłaty odbiorcy
Eine Lastschrift ist eine Anweisung an die Bank, durch die der Kunde ein Unternehmen oder eine Organisation ermächtigt
Lernen beginnen
Polecenie zapłaty to instrukcja dla banku, za pośrednictwem której klient upoważnia firmę lub organizację
unterschiedliche Beträge von seinem Konto einzuziehen
Lernen beginnen
do wypłaty różnych kwot ze swojego konta
Voraussetzung ist, dass der Kunde im Voraus über die Beträge und den Zeitpunkt des Einzugs informiert wurde.
Lernen beginnen
Warunkiem jest wcześniejsze poinformowanie Klienta o kwocie i terminie odbioru.
Odsłuchaj dialog Meine beste Freundin, Julia, bat mich, Anfragen bezüglich verschiedener Bankprodukte zu machen.
Lernen beginnen
Odsłuchaj dialog Moja najlepsza przyjaciółka Julia poprosiła mnie o zapytania dotyczące różnych produktów bankowych.
bat mich
Lernen beginnen
błagał mnie
Hast du etwas Zeit für mich übrig, um mir diese zu erklären?
Lernen beginnen
Czy masz chwilę czasu, aby mi to wyjaśnić?
Natürlich, Sonia. Was genau braucht deine Freundin?
Lernen beginnen
Oczywiście, Soniu. Czego dokładnie potrzebuje Twoja dziewczyna?
Nun, Julia erwartet ein Baby, daher überlegen sie und ihr Freund, ein Haus zu kaufen.
Lernen beginnen
Otóż Julia spodziewa się dziecka, więc wraz z chłopakiem zastanawiają się nad kupnem domu.
Aber sie finden, dass diese ganze Bankenfachsprache schwer zu verstehen ist.
Lernen beginnen
Jednak cały ten żargon bankowy jest dla nich trudny do zrozumienia.
Ich verstehe, Sonia. Also denkt sie daran, eine Hypothek aufzunehmen und hätte gerne jemanden, der ihr das in einfachem Deutsch erklärt?
Lernen beginnen
Rozumiem, Soniu. Więc myśli o zaciągnięciu kredytu hipotecznego i chciałaby, żeby ktoś jej to wyjaśnił po prostym niemieckim?
Das ist verständlich
Lernen beginnen
To zrozumiałe
Keine Sorge
Lernen beginnen
Nie martw się, Bez obawy
Sonia, unsere Bank hat ausgezeichnete Angebote für Erstkäufer.
Lernen beginnen
Sonia, nasz bank ma doskonałe oferty dla kupujących po raz pierwszy.
Angebote für Erstkäufer
Lernen beginnen
Oferty dla kupujących po raz pierwszy
Sie möchte auch sicherstellen, dass sie sich sein Schulgeld leisten können, wenn ihr Sohn das Studium beginnt
Lernen beginnen
Chce się także upewnić, że będzie ich stać na czesne, gdy jej syn zacznie naukę w college'u
Wir können auch einen angemessenen Studien-Sparplan beraten und bei der Startfinanzierung helfen.
Lernen beginnen
Możemy także udzielić rad odnośnie systemu oszczędzania na studia i pomóc w czynnościach związanych z założeniem funduszu.
Mit wem sollte meine Freundin sprechen, um mehr Details zu erfahren?
Lernen beginnen
Z kim powinna porozmawiać moja koleżanka, żeby dowiedzieć się więcej szczegółów?
Sage deiner Freundin, sie solle mit Josef sprechen.
Lernen beginnen
Powiedz swojemu przyjacielowi, żeby porozmawiał z Josephem.
Sage deiner Freundin, sie solle mit Josef sprechen.
Lernen beginnen
Powiedz swojemu przyjacielowi, żeby porozmawiał z Josephem.
Gibt es sonst noch etwas, Sonia?
Lernen beginnen
Czy jest coś jeszcze, Soniu?
Da ist noch eine Sache.
Lernen beginnen
Jest jeszcze jedna rzecz.
Ich habe kürzlich mein Überziehungslimit überschritten und ich glaube, ich muss ein höheres einrichten.
Lernen beginnen
Niedawno przekroczyłem limit debetu i myślę, że muszę założyć wyższy.
Das wird überhaupt keine Mühe machen
Lernen beginnen
To nie będzie żaden problem
Drucke das Antragsformular für Überziehungen von Alltagskontos von unserer Webseite und fülle es aus
Lernen beginnen
Wydrukuj formularz wniosku o debet na koncie z naszej strony internetowej i wypełnij go
Dann unterschreibe es und schmeiß es mir ins Büro.
Lernen beginnen
Następnie podpisz to i wrzuć do mojego biura.
Vielen herzlichen Dank, Werner.
Lernen beginnen
Dziękuję bardzo, Wernerze.
Nette Krawatte übrigens.
Lernen beginnen
Swoją drogą, ładny krawat.
Danke, Sonia! Schönen Tag noch.
Lernen beginnen
Dziękuję, Soniu! Miłego dnia.
Dir auch, Werner. Tschüss.
Lernen beginnen
Ty też, Wernerze. Do widzenia.
Jemandem etwas in einfachem Deutsch erklären.
Lernen beginnen
Wyjaśnij coś komuś po prostym języku niemieckim.
Jemandem bei der Startfinanzierung helfen.
Lernen beginnen
Pomóż komuś pozyskać fundusze na start.
Die Bank hat sehr viele Angebote für Erstkäufer.
Lernen beginnen
Bank ma wiele ofert dla kupujących po raz pierwszy.
die Fachsprache
Lernen beginnen
język fachowy
der Sparplan
Lernen beginnen
plan oszczędnościowy
das Schulgeld
Lernen beginnen
czesne

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.