der Ausdruck, die Ausdrücke - wyrażenia

 0    61 Datenblatt    betijg
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Wszyscy pójdą do swoich rodzin, jeśli nie zrobią nic głupiego.
Lernen beginnen
Alle werden zu ihren Familien nach Hause gehen, wenn sie keine Dummheit anstellen.
robić głupie rzeczy
Proszę, obiecaj, że nie zrobisz nic głupiego.
Lernen beginnen
Dummheiten anstellen
Bitte sag mir einfach, dass du jetzt keine Dummheiten anstellen wirst.
Robić głupie rzeczy
Lernen beginnen
Dummheiten machen
dokonać naprawy
Naprawy nie da się wykonać szybciej i w bardziej prosty sposób!
Lernen beginnen
Eine Reparatur ausführen
Schneller und einfacher kann man eine Reparatur nicht ausführen!
czynić przygotowania
Ale teraz muszę Państwa przeprosić, bo muszę poczynić pewne przygotowania.
Lernen beginnen
Vorbereitungen treffen
Aber jetzt entschuldigen Sie mich, ich muss Vorbereitungen treffen.
zakwestionować coś, negocjować
Lernen beginnen
etwas im Frage stellen
zaakceptować coś
Jeśli poważnie rozważasz wykonanie tatuażu, musisz być przygotowany na ból.
Lernen beginnen
etwas in Kauf nehmen
Wenn Sie ernsthaft über eine Tätowierung nachdenken, müssen Sie dazu bereit sein, und den Schmerz in Kauf nehmen.
Mój niespokojny były chłopak, którego chciałam się pozbyć od tygodni.
niespokojny, zaburzony, przeszkadzający
Lernen beginnen
Mein gestörter Exfreund, den ich seit Wochen loswerden will.
gestörter
Dlatego zawsze chciałeś się mnie pozbyć.
Lernen beginnen
Darum wolltest du mich immer loswerden.
pozbyć się czegoś
Musi ją zabić i pozbyć się dowodów szantażu.
Lernen beginnen
etwas loswerden
Er muss sie töten und alle die Beweise für eine Erpressung loswerden.
Zaplanował, jak dotrzymać swojej obietnicy.
Lernen beginnen
Er plante, wie er sein Versprechen halten könnte.
Ale nie jestem pewien, czy dotrzymam obietnicy.
Lernen beginnen
Ich bin mir aber nicht sicher, ob ich das Versprechen halten kann.
Ponieważ umarł, zanim zdołał dotrzymać obietnicy.
Lernen beginnen
Weil er starb, bevor er sein Versprechen halten konnte.
Ludzie, którzy łamią swoje obietnice, dostają to, na co zasłużyli.
Lernen beginnen
Menschen, die ihr Versprechen brechen, bekommen was sie verdienen.
Wtedy złamałbym obietnicę.
Lernen beginnen
Dann würde ich mein Versprechen brechen.
Potrzebujemy twojej współpracy, faktów, które pozwolą wznowić śledztwo.
Lernen beginnen
Wir brauchen Ihre Mitarbeit, Fakten, die die Untersuchung wieder in Gang bringen.
Chcą wznowić ten projekt.
Lernen beginnen
Die wollen dieses Projekt wieder in Gang bringen.
wyruszać, ruszyć z miejsca
ale też wznowić
Musiałem ją uratować, przywrócić bicie serca.
Lernen beginnen
in Gang bringen
Ich musste sie retten, ihr Herz wieder in Gang bringen.
złamać swoją obietnicę
Lernen beginnen
sein Versprechen brechen
dotrzymać obietnicy
Lernen beginnen
sein Versprechen halten
złożyć skargę, doniesienie
Lernen beginnen
eine Anzeige erstatten
Wykonywać dobrą robotę
Lernen beginnen
Gute Arbeit leisten
wnieść wkład w coś
Wszystkie kraje muszą wnieść swój wkład.
przyczynić się do czegoś
Lernen beginnen
eine Beitrag zu etwas leisten
Alle Länder müssen einen Beitrag leisten.
dojść do wniosku, dojść do rezultatu
Mam nadzieję, że osiągniemy wtedy dobry wynik / rezultat.
Lernen beginnen
zu einem Ergebnis kommen
Ich hoffe, dass wir dann zu einem guten Ergebnis kommen.
doprowadzić coś do końca
Lernen beginnen
etwas zu Ende bringen
wywierać na kogoś presję, nacisk
Lernen beginnen
jemanden unter Druck setzen
poddać coś do dyskusji
W związku z tym odbędzie się dyskusja o budowie elektrowni jądrowych.
Lernen beginnen
Etwas zur Diskussion stellen
Folglich wird der Bau von Kernkraftwerken zur Diskussion gestellt.
Państwa członkowskie mogą również wnosić wkłady pieniężne.
Lernen beginnen
Die Mitgliedstaaten können Beiträge auch bar leisten.
Aby to globalne partnerstwo odniosło sukces, wszyscy muszą wnieść swój wkład.
Lernen beginnen
Damit diese globale Partnerschaft ein Erfolg wird, müssen alle ihren Beitrag leisten.
Badania mogą również wnieść pozytywny wkład.
Lernen beginnen
Auch die Forschung könne einen positiven Beitrag leisten.
Moglibyśmy wykonać niesamowitą pracę na dnie oceanu.
Lernen beginnen
Wir könnten erstaunliche Arbeit am Meeresboden leisten.
Dzięki temu możemy lepiej wykonywać swoją codzienną pracę.
Lernen beginnen
Deswegen sind wir imstande, unsere tägliche Arbeit besser zu leisten.
Jakiego rodzaju ludzie nie mogą wykonywać pracy pedagogicznej?
Lernen beginnen
Welche Art von Menschen dürfen keine pädagogische Arbeit leisten?
Oni potrzebują pomocy i my powinniśmy ją zapewnić.
Lernen beginnen
Sie brauchen Hilfe und wir sollten sie leisten.
Prawdopodobnie po prostu dokonywał napraw.
jedynie, wyłącznie
Lernen beginnen
Vermutlich führte er lediglich eine Reparatur aus.
lediglich
On był jedynie ambasadorem / posłańcem.
Lernen beginnen
Er war lediglich eine Botschafterin.
Nie pozbędziesz się mnie tak łatwo.
Lernen beginnen
So leicht kannst du mich gar nicht loswerden.
Matura uprawnia uczniów i uczennice do podjęcia studiów na uniwersytecie.
Lernen beginnen
Das Abitur berechtigt die Schülerinnen und Schüler zu einem Studium an einer Hochschule (Universität).
Kosz składa się z elementów poziomych i pionowych.
Lernen beginnen
Ein Korb besteht aus horizontalen und vertikalen Elementen.
Pytanie, które do dziś budzi dyskusję.
Lernen beginnen
Eine Frage, die noch heute zu Diskussionen anregt.
Gdy wróciłem z pracy, nikogo nie było w domu.
Lernen beginnen
Als ich von der Arbeit kam, war niemand zu Hause.
Powiedziała mi dzisiaj, że jej nowy chłopak jest bezrobotny.
Lernen beginnen
Sie hat mir heute erzählt, dass ihr neuer Freund arbeitslos ist.
Po śniadaniu poszedł do pracy.
Lernen beginnen
Nach dem Frühstück ging er zur Arbeit.
Zniknij jak pierdnięcie na wietrze!
Lernen beginnen
Verschwinde wie der Furz im Winde!
Spadaj i nie wracaj!
Lernen beginnen
Hau ab und komm nicht wieder!
Ludzie wkradają się na Skałę Pocałunków od ponad stu lat.
Lernen beginnen
Leute schleichen sich seit über hundert Jahren auf den Felsen der Küsse.
Powinieneś zakraść się do jego namiotu.
Lernen beginnen
Sie sollten in sein Zelt schleichen.
Wątpliwość i strach zawsze się zakradną.
Lernen beginnen
Zweifel und Angst werden sich immer einschleichen.
Zweifel und Angst schleichen sich immer ein.
I wiem, dlaczego chcesz ich chronić/ bronić, ale oni cały czas wymykają się, żeby porozmawiać.
Lernen beginnen
Und ich weiß, warum du sie beschützen möchtest, aber sie schleichen sind die ganze Zeit weg, um zu reden.
Widać, że wymykają się razem.
Lernen beginnen
Offensichtlich schleichen sie zusammen herum.
Nie jesteś wystarczająco dojrzały, aby to otrzymać.
Lernen beginnen
Du bist nicht reif genug, es zu empfangen.
Elizabeth jest bardzo dojrzała, jak na swój wiek.
Lernen beginnen
Elizabeth ist sehr reif für ihr Alter.
Myślę, że nadszedł czas na dalsze działania.
Lernen beginnen
Ich denke, die Zeit ist reif für weitere Maßnahmen.
Musicie wybrać jedną z dwóch opcji, nadszedł na to czas.
Lernen beginnen
Ihr habt eine der zwei Möglichkeiten zu wählen, die Zeit ist reif dafür.
Nasze życie jest ściśle powiązane z dobrobytem naszej planety.
Lernen beginnen
Unser Leben ist so sehr an das Wohlbefinden unseres Planeten gebunden.
Relaksuje mnie to i daje poczucie dobrego samopoczucia i spełnienia.
Lernen beginnen
Es entspannt mich und gibt mir ein Gefühl von Wohlbefinden und Leistung.
Śpiąca Królewna
Cierń
Lernen beginnen
Dornröschen
der Dorn
Ludzie używają tego terminu beztrosko (jako normalne pojęcie) lub jako obelgę (zniewagę).
Lernen beginnen
Leute verwenden den Begriff sorglos oder als Beleidigung.
stara panna
Tak jakby mieszkanie mogło zmienić dziewczynę w smutną starą pannę.
Lernen beginnen
Die Junggesellin, die alte Jungfer
Als wenn eine Eigentumswohnung ein Mädel in eine traurige Junggesellin verwandeln würde.
Spieprzyłeś naszą największą umowę.
Lernen beginnen
Du hast unseren größten Deal versaut.
Wiedziałem, że całkowicie to schrzaniłem.
Lernen beginnen
Ich wusste, ich hatte das total versaut.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.