Frage |
Antworten |
grandiose plans were based on a very weak financial foundation Lernen beginnen
|
|
wielkie plany opierały się na bardzo słabych podstawach finansowych
|
|
|
current port congestion will be minimized or averted soon Lernen beginnen
|
|
current port congestion will be minimized or averted soon
|
|
|
he got the workers leaders to withdraw the strike Lernen beginnen
|
|
skłonił przywódców robotniczych do wycofania strajku
|
|
|
the nation’s sovereignty will not be sacrificed Lernen beginnen
|
|
suwerenność narodu nie zostanie poświęcona
|
|
|
From research and insights, to property particulars Lernen beginnen
|
|
Od badań i spostrzeżeń po szczegóły dotyczące nieruchomości
|
|
|
thousands empty containers are standing idle around LA Lernen beginnen
|
|
tysiące pustych kontenerów stoi bezczynnie w Los Angeles
|
|
|
I can echo Marcs comments Lernen beginnen
|
|
Mogę powtórzyć komentarze Marc'a
|
|
|
This is down in part to too few empty containers being available in the far east Lernen beginnen
|
|
Wynika to po części z faktu, że na Dalekim Wschodzie dostępnych jest zbyt mało pustych kontenerów
|
|
|
Carriers are trying to address this imbalance, but will take a while Lernen beginnen
|
|
Przewoźnicy próbują rozwiązać ten brak równowagi, ale zajmie to trochę czasu
|
|
|
everything at your fingertips Lernen beginnen
|
|
wszystko na wyciągnięcie ręki
|
|
|
new Ryanair's campaign: Jab and go! Lernen beginnen
|
|
nowa kampania Ryanaira: zaszczep się i leć! (dziabnij się)
|
|
|
she jabbed him in his ribs Lernen beginnen
|
|
|
|
|
unload the container by using tipper-chassis Lernen beginnen
|
|
rozładować kontener za pomocą podwozia wywrotki
|
|
|
Targeted containment measures on resurgence of virus are stalling the market rebound Lernen beginnen
|
|
Ukierunkowane środki powstrzymywania odrodzenia się wirusa hamują odbicie rynku
|
|
|
Trump with his antics has somehow strengthened the US Dollar Lernen beginnen
|
|
Trump swoimi wybrykami w jakiś sposób wzmocnił dolara amerykańskiego
|
|
|
he should on no account be allowed to do the job Lernen beginnen
|
|
w żadnym wypadku nie powinien mieć możliwości wykonywania tej pracy
|
|
|
he earned very little and there were four kids, so they lived from hand to mouth Lernen beginnen
|
|
zarabiał bardzo mało, a było czworo dzieci, więc żyli z dnia na dzień
|
|
|
I urge that there must be no violence, no lawbreaking and no vandalism of any kind! Lernen beginnen
|
|
Wzywam, aby nie było przemocy, łamania prawa ani żadnego wandalizmu!
|
|
|
this is not what I stand for Lernen beginnen
|
|
to nie jest to, za czym się opowiadam
|
|
|
vessels with full battery electric propulsion are designed for transporting across Oslo Fjord Lernen beginnen
|
|
statki z pełnym napędem akumulatorowo-elektrycznym są przeznaczone do transportu przez fiord Oslo
|
|
|
an entrenched resistance to change Lernen beginnen
|
|
zakorzeniony opór przed zmianą
|
|
|
Despite current production, local stocks are sparse Lernen beginnen
|
|
Pomimo obecnej produkcji lokalne zapasy są skąpe
|
|
|
even though the upward spiral in prices appears to be slowing down somewhat Lernen beginnen
|
|
chociaż wydaje się, że wzrostowa spirala cen nieco zwalnia
|
|
|
and yet we plough on through troubled waters Lernen beginnen
|
|
a mimo to brniemy dalej przez wzburzone wody
|
|
|
any resemblance to actual or past events is only coincidental Lernen beginnen
|
|
jakiekolwiek podobieństwo do faktycznych lub przeszłych wydarzeń jest tylko przypadkowe
|
|
|
timely enhancement of port capacity Lernen beginnen
|
|
terminowe zwiększanie przepustowości portów
|
|
|
to cater to the increasing demand for handling seaborne container cargo Lernen beginnen
|
|
aby sprostać rosnącemu zapotrzebowaniu na obsługę morskich ładunków kontenerowych
|
|
|
It is pertinent to note that it was designed to accommodate three large container terminals Lernen beginnen
|
|
Należy zauważyć, że został zaprojektowany, aby pomieścić trzy duże terminale kontenerowe
|
|
|
It was a covenant in the Loan Agreement that terminals shall be operated under Public Private Partnership approach by going into open bidding process Lernen beginnen
|
|
W umowie pożyczki zawarto zobowiązanie, zgodnie z którym terminale będą eksploatowane w ramach partnerstwa publiczno-prywatnego w drodze otwartego przetargu
|
|
|
they built a 400 m long quay wall and ordered the container handing cranes Lernen beginnen
|
|
zbudowali 400-metrową ścianę nabrzeża i zamówili dźwigi do obsługi kontenerów
|
|
|