hiszpan 1

 0    34 Datenblatt    rafalforma007
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Aunque me lo pidieras de rodillas, no cambiaría de opinión.
Lernen beginnen
Nawet gdybyś mnie o to błagał na kolanach, nie zmieniłbym zdania.
No era que no quisiera ayudarte, sino que no podía.
Lernen beginnen
To nie tak, że nie chciałem ci pomóc – po prostu nie mogłem.
Hablaba como si todo le perteneciera.
Lernen beginnen
Mówił, jakby wszystko należało do niego.
Si hubiera sabido que vendrías, te habría esperado.
Lernen beginnen
Gdybym wiedział, że przyjdziesz, poczekałbym na ciebie.
Fue una pena que no nos acompañaras en aquel viaje.
Lernen beginnen
To szkoda, że nie towarzyszyłeś nam w tamtej podróży.
Nos sorprendía que actuara con tanta indiferencia.
Lernen beginnen
Zaskakiwało nas, że zachowywał się z taką obojętnością.
Era como si el tiempo se detuviera cada vez que ella hablaba.
Lernen beginnen
To było tak, jakby czas się zatrzymywał za każdym razem, gdy ona mówiła.
No creíamos que él lo dijera en serio.
Lernen beginnen
Nie wierzyliśmy, że mówił to na serio.
Si no insistieras tanto, quizás te escucharían más.
Lernen beginnen
Gdybyś tak nie nalegał, może słuchaliby cię częściej.
Les exigió que se comportaran como adultos.
Lernen beginnen
Zażądał, żeby zachowywali się jak dorośli.
El libro está basado en las vivencias del autor durante la guerra.
Lernen beginnen
Książka oparta jest na przeżyciach autora z czasów wojny.
La risa era irrefrenable
Lernen beginnen
Śmiech był nie do opanowania
Me entró la curiosidad de probar el surf
Lernen beginnen
Zachciało mi się spróbować surfingu
A día de hoy seguimos sin saber qué pasó exactamente
Lernen beginnen
Do dziś dnia nie wiemy dokładnie, co się stało.
El riesgo añade aliciente a la aventura.
Lernen beginnen
Ryzyko dodaje przygodzie pikanterii.
El cambio de rutina es un buen aliciente
Lernen beginnen
Zmiana rutyny to dobry bodziec
El afán de libertad lo llevó lejos
Lernen beginnen
Pragnienie wolności zaprowadziło go daleko
Su afán por aprender era admirable.
Lernen beginnen
Jego chęć zdobywania wiedzy była godna podziwu.
Esa sensación de libertad engancha
Lernen beginnen
To uczucie wolności jest uzależniające
Cuidado, que engancha
Lernen beginnen
Uważaj, to uzależnia.
¿Qué país os encantaría visitar?
Lernen beginnen
Który kraj chciałbyś odwiedzić?
Emprender un reto así requiere valor
Lernen beginnen
Podjęcie takiego wyzwania wymaga odwagi.
Emprender un cambio interior lleva tiempo
Lernen beginnen
Podjęcie wewnętrznej zmiany wymaga czasu
No todos se atreven a emprender lo desconocido
Lernen beginnen
Nie każdy odważy się podjąć nieznane
Atrévete a vivir sin miedo
Lernen beginnen
Odważ się żyć bez strachu
Me atreví a preguntar lo que nadie decía
Lernen beginnen
Odważyłem się zapytać o to, czego nikt nie powiedział
Leí el libro de cabo a rabo
Lernen beginnen
Przeczytałem książkę od deski do deski
La historia está inventada de cabo a rabo
Lernen beginnen
Historia jest wymyślona od początku do końca.
No se puede reincorporar salvo que se haya pedido una excedencia
Lernen beginnen
Nie można wrócić do pracy, chyba że złożono wniosek o urlop bezpłatny.
Puedes solicitar una excedencia por motivos personales.
Lernen beginnen
Możesz wystąpić o urlop bezpłatny z powodów osobistych
El plan se aplicará en la medida que sea viable.
Lernen beginnen
Plan zostanie wdrożony, o ile będzie wykonalny
Recibirá apoyo en la medida que lo necesite.
Lernen beginnen
Otrzyma wsparcie w takim zakresie, w jakim będzie tego potrzebować
Este producto rinde más que el anterio
Lernen beginnen
Ten produkt starcza na dłużej niż poprzedni
Rindo más cuando trabajo en silencio
Lernen beginnen
Jestem bardziej wydajny, gdy pracuję w ciszy

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.