Kurs Żeglarski

 0    167 Datenblatt    ogorekigor
Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Lernen beginnen
Zakaz przejścia
Lernen beginnen
Zakaz wyprzedzania
Lernen beginnen
Zakaz wyprzedzania (dotyczy zestawów)
Lernen beginnen
Zakaz mijania i wyprzedzania
Lernen beginnen
Zakaz postoju
Lernen beginnen
Zakaz postoju na szerokości określonej na znaku w metrach
Lernen beginnen
Zakaz kotwiczenia
Lernen beginnen
Zakaz cumowania do brzegu
Lernen beginnen
Zakaz zawracania
Lernen beginnen
Zakaz wytwarzania fali
Lernen beginnen
Zakaz przejścia poza skrajnią określoną tablicami
Lernen beginnen
Przygotować się do przejścia
Lernen beginnen
Zakaz ruchu statków o napędzie mechanicznym
Lernen beginnen
Zakaz ruchów statkó używanych wyłącznie do uprawiania sportu lub rekreacji
Lernen beginnen
Zakaz uprawiania narciarstwa wodnego
Lernen beginnen
Zakaz ruchów statków żaglowych
Lernen beginnen
Zakaz ruchu statków, które nie są statkami o napędzie mechanicznym i żaglowym
Lernen beginnen
Zakaz pływania na desce z żaglem
Lernen beginnen
Koniec strefy w której małe statki używane wyłącznie do uprawiania sportu lub rekreacji mogły rozwijać duże prędkości
Lernen beginnen
Zakaz wodowania i wyciągania statków na brzeg
Lernen beginnen
Zakaz ruchu skuterów wodnych
Lernen beginnen
Nakaz ruchu w kierunku wskazanym przez znak
Lernen beginnen
Nakaz skierowania statku na tę stronę szlaku żeglownego, która leży z lewej strony burty
Lernen beginnen
Nakaz skierowania statku na tę stronę szlaku żeglownego, która leży z prawej strony burty
Lernen beginnen
Nakaz trzymania się tej strony szlaku żeglownego, która leży z lewej burty
Lernen beginnen
Nakaz trzymania się tej strony szlaku żeglownego, która leży z prawej burty
Lernen beginnen
Nakaz przejścia na tę stronę szlaku żeglownego, która leży z lewej burty
Lernen beginnen
Nakaz przejścia na tę stronę szlaku żeglownego, która leży z prawej burty
Lernen beginnen
Nakaz zatrzymania statku
Lernen beginnen
Nakaz nieprzekraczania podanej na znaku prędkości km/h
Lernen beginnen
Nakaz nadania sygnału dźwiękowego
Lernen beginnen
Nakaz zachowania szczególnej ostrożności
Lernen beginnen
Nakaz zachowania szczególnej ostrożności; Wyjście na główną drogę dozwolone, gdy nie zmusi to statków na tej drodze do zmiany kursu, lub prędkości.
Lernen beginnen
Nakaz zachowania szczególnej ostrożności przy przecinaniu głównej drogi wodnej, które może mieć miejsce, gdy nie zmusza to statków do zmiany kursu, lub prędkości
Lernen beginnen
Nakaz zmiany kursu, lub prędkości przez statki idące główną drogą wodną w sytuacjach, gdy z portu, lub bocznej drogi wodnej wychodzą statki
Lernen beginnen
Ograniczona głębokość w metrach
Lernen beginnen
Ograniczona wysokość prześwitu nad zwierciadłem wody w metrach
Lernen beginnen
Ograniczona szerokość szlaku, lub kanału żeglownego w metrach
Lernen beginnen
Inne ograniczenia ruchu żeglownego
Lernen beginnen
Granica szlaku żeglownego oddalona od prawego (lewego) brzegu, w metrach podanych liczbą na znaku
Lernen beginnen
Zalecenie przejścia w obydwu kierunkach
Lernen beginnen
Zalecenie przejścia w jednym kierunku
Lernen beginnen
Zalecenie trzymania się we wskazanym obszarze.
Lernen beginnen
Zalecenie przejścia w kierunku określonym strzałką
Lernen beginnen
Zezwolenie przejścia
Lernen beginnen
Wskazanie linii napowietrznej nad drogą wodną
Lernen beginnen
Jaz w bliskiej odległości
Lernen beginnen
Prom na uwięzi
Lernen beginnen
Prom przemieszczający się swobodnie
Lernen beginnen
Zezwolenie na postój (na kotwicy, lub na cumach przy brzegu)
Lernen beginnen
Zezwolenie na postój na akwenie, którego szerokość w metrach jest podana na znaku, licząc od miejsca ustawienia znaku
Lernen beginnen
Zezwolenie na postój na akwenie ograniczonym odstępami w metrach, podanymi na znaku, licząc od miejsca ustawienia znaku
Lernen beginnen
Zezwolenie na postój, burta przy burcie, w maksymalnej liczbie podanej na znaku
Lernen beginnen
Zezwolenie na postój na kotwicy i wleczenie kotwicy, łańcucha, lub liny
Lernen beginnen
Zezwolenie na cumowanie do brzegu
Lernen beginnen
Miejsce postoju zarezerwowane dla załadunku i wyładunku samochodów
Lernen beginnen
Miejsce postoju zarezerwowane dla załadunku i wyładunku samochodów
Lernen beginnen
Skrzyżowanie z drogą uznaną za boczną drogę wodną w stosunku do drogi wodnej, po której idzie statek
Lernen beginnen
Połączenie z drogą uznaną za boczną drogę wodną w stosunku do drogi, po której idzie statek
Lernen beginnen
Skrzyżowanie z drogą uznaną za główną drogę wodną w stosunku do drogi, po której idzie statek
Lernen beginnen
Koniec obowiązywania zakazu, lub nakazu, albo ograniczenia
Lernen beginnen
Miejsce poboru wody pitnej
Lernen beginnen
Miejsce w którym można korzystać z telefonu
Lernen beginnen
Zezwolenie na ruch żeglugowy statków o napędzie mechanicznym
Lernen beginnen
Zezwolenie na ruch żeglugowy statków używanych wyłącznie do uprawiania sportu lub rekreacji
Lernen beginnen
Zezwolenie na uprawianie narciarstwa wodnego
Lernen beginnen
Zezwolenie na ruch statków żaglowych
Lernen beginnen
Zezwolenie na ruch statków o napędzie wiosłowym
Lernen beginnen
Zezwolenie na pływanie na desce z żaglem
Lernen beginnen
Zezwolenie na ruch małych statków używanych wyłącznie do uprawiania sportu, lub rekreacji, z dużą prędkością
Lernen beginnen
Zezwolenie na wodowanie i wciąganie statków na brzeg
Lernen beginnen
Zezwolenie na ruch skuterów wodnych
Lernen beginnen
Lewa strona szlaku żeglownego
Lernen beginnen
Prawa strona szlaku żeglownego
Lernen beginnen
Rozgałęzienie szlaku żeglownego
Lernen beginnen
Bezpieczna woda (środek szlaku)
Lernen beginnen
Odosobnione niebezpieczeństwo
Lernen beginnen
Szlak żeglowny przy lewym brzegu
Lernen beginnen
Szlak żeglowny przy prawym brzegu
Lernen beginnen
Akwen zamknięty dla ruchu żeglownego
Lernen beginnen
Wyjście szlaku żeglownego z jeziora lub innej szerokiej drogi wodnej
Lernen beginnen
Przejście szlaku żeglownego od prawego do lewego brzegu
Lernen beginnen
Przejście szlaku żeglownego od lewego do prawego brzegu
Lernen beginnen
Bezpieczna woda na wschód od znaku
Lernen beginnen
Bezpieczna woda na zachód od znaku
Lernen beginnen
Bezpieczna woda na północ od znaku
Lernen beginnen
Bezpieczna woda na południe od znaku
Numer telefonu do WOPR
Lernen beginnen
601 100 100
Pierwszeństwo na wodzie
Lernen beginnen
Duże statki -> Jachty żaglowe -> Łodzie wiosłowe, kajaki, rowery wodne -> Łodzie o napędzie mechanicznym -> Łodzie o dużej prędkości
Gdy dwa statki płynące na silniku płyną na siebie kto ma pierwszeństwo?
Lernen beginnen
Powinny minąć się lewymi burtami (skręcić do prawej)
Gdy dwie łodzie o napędzie silnikowym krzyżują swoje drogi kto powinien ustąpić?
Lernen beginnen
Łódź która nie ma nikogo z prawej strony (jak na drodze)
Kto ma pierwszeństwo gdy łódź żaglowa próbuje wyprzedzić łódź płynącą na silniku
Lernen beginnen
Pierwszeństwo zawsze ma łódź z przodu
Gdy dwa jachty żaglowe płyną na siebie kto ma pierwszeństwo?
Lernen beginnen
jacht płynący prawym halsem
Jeśli dwa jachty płyną tym samym halsem kto ma pierwszeństwo?
Lernen beginnen
Jach płynący ostrzejszym kursem
Jaka jest długość krótkiego sygnału dźwiękowego?
Lernen beginnen
1 sekunda
Jaka jest długość długiego sygnału dźwiękowego?
Lernen beginnen
4 sekundy
Jaka powinna być długość przerwy między sygnałami dźwiękowymi?
Lernen beginnen
1 sekunda
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy: -
Lernen beginnen
Uwaga
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy:.
Lernen beginnen
Zmieniam kurs w prawo
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy:...
Lernen beginnen
Zmieniam kurs w lewo
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy:...
Lernen beginnen
Moje maszyny pracują wstecz
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy:...
Lernen beginnen
Nie mogę manewrować
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy: seria bardzo krótkich dźwięków
Lernen beginnen
Niebezpieczeństwo zdarzenia
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy: Powtarzane długie dźwięki
Lernen beginnen
Wzywam pomoc
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy:.-...
Lernen beginnen
Zatrzymajcie natychmiast swój statek
Co oznacza ten sygnał dźwiękowy: ........
Lernen beginnen
Człowiek za burtą
Kto jest odpowiedzialny za bezpieczeństwo statku i załogi
Lernen beginnen
Kierownik statku
sygnały wzywania pomocy (6)
Lernen beginnen
Powolne opuszczanie i podnoszenie prostych ramion, zataczanie okręgów flagą lub światłem, Czerwona raca rakieta, Flaga i umieszczona nad nią lub pod nią kula, sygnał SOS ...---..., Płomień na statku
Światło czerwone nad zielonym widziane oprócz innych świateł nawigacyjnych oznacza:
Lernen beginnen
statek żaglowy
Światło zielone nad białym na wodach śródlądowych jest oznakowaniem:
Lernen beginnen
Promu
Salutowanie banderą polega na:
Lernen beginnen
puszczeniu bandery do połowy drzewca i podniesieniu jej
Jacht żaglowy idący pod żaglami i na silniku jest traktowany w myśl przepisów jako:
Lernen beginnen
statek o napędzie mechanicznym
Mała gala flagowa podnoszona jest:
Lernen beginnen
na jachtach w ruchu, płynących na silniku
Prawe światło burtowe ma kolor
Lernen beginnen
zielony
Dwa statki są holowane na linie z tego samego brzegu, ale w przeciwnych kierunkach, na drodze wodnej o określonym kierunku. Wg przepisów prawo drogi posiada:
Lernen beginnen
holowany w dół szlaku żeglowego
Etykieta jachtowa i flagowa to:
Lernen beginnen
zbiór tradycyjnych zwyczajów i zasad żeglarskich obowiązujących na jachcie i w porcie
Co oznacza flaga A
Lernen beginnen
mam nurka pod wodą
Dwa długie i jeden krótki dźwięk oznacza:
Lernen beginnen
chcę wyprzedzić wzdłuż waszej prawej burty
Na śródlądowych drogach wodnych, stojących ruch statku "w górę" oznacza, chyba że przepisy lokalne mówią inaczej:
Lernen beginnen
poruszania się statku z północy na południe lub z zachodu na wschód
Na burtach statku wywieszono czerwono-białą i czerwoną flagę. Z której strony miniesz tę jednostkę:
Lernen beginnen
od strony flagi czerwono białej
Do jakiego znaku żeglugowego może zacumować statek żaglowy:
Lernen beginnen
do żadnego - zabrania się cumowania do znaków żeglugowych, za wyjątkiem które dopuszczają przepisy
Czy istnieje obowiązek rejestracji jednostek śródlądowych:
Lernen beginnen
tak, o długości większej niż 7,5 m i nie przekraczające 24 m długości
Statek o dużej prędkości to jednostka poruszająca się z prędkością:
Lernen beginnen
ponad 40 km/h
Standardowy, mały silnik przyczepny na jachcie żaglowym chłodzony jest:
Lernen beginnen
wodą
Pasy tkaniny z której uszyty jest żagiel to:
Lernen beginnen
bryty
Żagiel może być przymocowany do masztu za pomocą:
Lernen beginnen
liny w likszparze
Topenata łączy:
Lernen beginnen
top masztu z nokiem bomu
Lernen beginnen
kipa
Liny utrzymujące maszt w pionie i pracujące w płaszczyźnie podłużnej jachtu to:
Lernen beginnen
sztagi
Rumpel służy do:
Lernen beginnen
sterowania jachtem
Przed uruchomieniem silnika chłodzonego wodą należy:
Lernen beginnen
sprawdzić czy spodzina silnika zanurzona jest w wodzie
Pomieszczenie kuchenne na jachcie nosi nazwę:
Lernen beginnen
kambuz
Pięta i nok to zakończenia:
Lernen beginnen
bomu
Jak nazywa się ta część bomu, którą mocujemy do masztu:
Lernen beginnen
pięta
Rolfok to urządzenie służące do:
Lernen beginnen
zwijania foka
Lina, która podtrzymuje bom, zamocowana do noku, to:
Lernen beginnen
topenata
Szpring rufowy to:
Lernen beginnen
lina cumownicza zamocowana na rufie jachtu biegnąca do dziobu
Gdy uruchomisz silnik co najpierw sprawdzisz?
Lernen beginnen
czy działa chłodzenie silnika
Co to Flagsztok
Lernen beginnen
Rodzaj drzewca na którym zawiesza się flagę
Szczyt masztu to:
Lernen beginnen
top
Czym jest Raksa
Lernen beginnen
Służy to łączenia żagla przedniego ze sztagiem
Jak nazywa się barierka która chroni załogę przed wypadnięciem za burte
Lernen beginnen
sztormreling
Do olinowania stałego zalicza się:
Lernen beginnen
Wanty, Sztag, Archesztag, Stenwante
Sailing służy do usztywnienia
Lernen beginnen
masztu
Lernen beginnen
Półkluza służy do prowadzenia cum
Lernen beginnen
Kausza służy do zabezpieczenia liny przed przecieraniem
Lernen beginnen
bloczek służy do prowadzenia lin i ich płynnego przesuwania
Lernen beginnen
Szekla służy do łączenia elementów osprzętowania jachtu
Lernen beginnen
Krętlik umożliwia swopodne obracanie się dwóch połączonych elementów (lin)
Lernen beginnen
Ściągacz pozwala przybliżyć do siebie elementy zamacowane na jego końcach
Lernen beginnen
Karabińczyk służy do szybkiego łączenia dwóch elementów
Lernen beginnen
Knaga można do niej dowiązać linę, służy do cumowania statków
Lernen beginnen
Knaga szczękowa pozwala zablokować linę w jedną stronę
Lernen beginnen
Stoper pozwala na zaciskanie liny uniemożliwiając jej dalszy ruch
Lernen beginnen
Kabestan służy do ułatwienia wybierania liny w jedną stronę
takelunek ułamkowy charakteryzuje się:
Lernen beginnen
mocowaniem sztagów i want na różnych wysokościach
Główna belka konstrukcyjna jachtu to:
Lernen beginnen
kil
Likiem nazywamy
Lernen beginnen
krawędź żagla
Szoty służą do:
Lernen beginnen
ustawiania żagli względem wiatru
kontrfał i fał służą odpowiednio do:
Lernen beginnen
opuszczania i stawiania żagli
Dolne rogi żagla to: __, ___. Górny róg żagla to ___
Lernen beginnen
szotowy, halsowy, fałowy
Kluza jest to:
Lernen beginnen
otwór w burcie służacy do prowadzenia cumy lub liny kotwicznej
Szkentla to:
Lernen beginnen
Lina między nokiem bomu a rogiem szotowym żagla
hals to:
Lernen beginnen
lina pomiędzy piętą bomu a rogiem halsowym żagla
czym są refsejzingi
Lernen beginnen
Linki służące do refowania żagla
Poręcz przytwierdzona na jednostce pływającej do nadbudówki lub wręcz do pokładu jako uchwyt dla dłoni to:
Lernen beginnen
handerling
System IALA to:
Lernen beginnen
system oznakowania nawigacyjnego

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.