Niemieckie przysłowia

 0    34 Datenblatt    guest2777686
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
Do trzech razy sztuka
Lernen beginnen
Aller guten Dinge sind drei
Wszystko ma swój koniec, tylko kiełbasa ma dwa.
Lernen beginnen
Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei.
Co za dużo, to nie zdrowo
Lernen beginnen
Allzuviel ist ungesund
Co kraj, to obyczaj
Lernen beginnen
Andere Länder, andere Sitten
Co się odwlecze, to nie uciecze
Lernen beginnen
Aufgeschoben ist nicht aufgehoben
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
Lernen beginnen
Der Apfel fällt nicht weit Vom Stamm
Mądry Polak po szkodzie
Lernen beginnen
Durch Schaden wird Man klug
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
Lernen beginnen
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
Trafiło się ślepej kurze ziarno
Lernen beginnen
Ein blindes Huhn findet auch ein Korn
Czyste sumienie to najlepsza poduszka
Lernen beginnen
Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
Nieszczęścia chodzą parami.
Lernen beginnen
Ein Unglück kommt selten allein
Kto brzuch nazbyt tuczy, nie bardzo się uczy
Lernen beginnen
Ein voller Bauch studiert nicht gern
Jedna jaskółka wiosny nie czyni.
Lernen beginnen
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer
Nie wszystko złoto, co się świeci.
Lernen beginnen
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Nikt się mistrzem nie urodził.
Lernen beginnen
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen
Najpierw praca, potem przyjemność
Lernen beginnen
Erst die Arbeit, dann das Vergnügen
Wszystko dobre, co się dobrze kończy
Lernen beginnen
Ende gut, alles gut
Ciągnie swój do swojego
Lernen beginnen
Gleich und gleich gesellt sich gern
Każdy medal ma dwie strony
Lernen beginnen
Jedes Ding hat zwei Seiten
Każdy jest kowalem własnego losu
Lernen beginnen
Jeder ist seines Glückes Schmied
Nie ma róży bez kolców
Lernen beginnen
Keine Rose ohne Dornen
Jak cię widzą, tak cię piszą
Lernen beginnen
Kleider machen Leute.
Przyjdzie pora, znajdzie się rada
Lernen beginnen
Kommt Zeit, kommt Rat
Przez żołądek do serca
Lernen beginnen
Liebe geht durch den Magen
Kłamstwo ma krótkie nogi
Lernen beginnen
Lügen haben kurze Beine
Nie wywołuj wilka z lasu
Lernen beginnen
Mal den Teufel nicht an die Wand
Trzeba kuć żelazo, póki gorące
Lernen beginnen
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Lernen beginnen
Morgenstunde hat Gold im Munde
Śpiących psów nie należy budzić
Lernen beginnen
Schlafende Hunde weckt man nicht
Cicha woda brzegi rwie
Lernen beginnen
Stille Wasser sind tief.
Kto pod kim dołki kopie, sam w nie wpada
Lernen beginnen
Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Kto pierwszy, ten lepszy
Lernen beginnen
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta
Lernen beginnen
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte
Dla chcącego nic trudnego.
Lernen beginnen
Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.