norge før og nå

 0    174 Datenblatt    joannawernik
mp3 downloaden Drucken spielen überprüfen
 
Frage Antworten
szczególny
Lernen beginnen
særegne
popularny artysta
Lernen beginnen
en populær entertainer
Børretzen zadebiutował jako pisarz w 1959 roku,
Lernen beginnen
Børretzen debuterte som forfatter i 1959,
napisał szereg książek dla dzieci i dorosłych.
Lernen beginnen
har skrevet en rekke bøker for barn og voksne.
Ten fragment pochodzi z książki
Lernen beginnen
Dette utdraget er hentet fra boka
Książka została nakręcona w 2000 roku: Kiedy spotkałem Jezusa... z procą
Lernen beginnen
Boka ble filmatisert i 2000: Da jeg traff Jesus ... med sprettert
mój świat z dzieciństwa
Lernen beginnen
min barndoms verden
Myślałem, że świat składa się z mojego świata
Lernen beginnen
trodde jeg at Verden bestod av min verden
kartki świąteczne
Lernen beginnen
julekort
lotnik
Lernen beginnen
flyveren
Świat był bardzo duży
Lernen beginnen
Verden var meget stor
Świat z czasem się zmniejszył
Lernen beginnen
Verden er jo blitt mindre etter hvert
nieskończenie duże
Lernen beginnen
uendelig stor
próba
Lernen beginnen
forsøke
ze strony matki
Lernen beginnen
på morssiden
nigdy nie widziałem Murzyna
Lernen beginnen
hadde aldri sett en neger
Był Murzynem i zamordował cztery osoby w Wisconsin i został stracony w St. Quentin w 1921 roku
Lernen beginnen
Han var neger og myrdet fire mennesker i Wisconsin og ble henrettet i St. Quentin i 1921
parowiec opalany drewnem
Lernen beginnen
vedfyrt dampbåt
Stamtąd pojechała pociągiem do Flekkefjord, gdzie spędziła noc z inną siostrą, która była żoną poczmistrza.
Lernen beginnen
Derfra reiste hun med tog til Flekkefjord, hvor hun overnattet hos en annen søster som var gift med postmesteren
Trzeciego dnia wybrała nadmorską trasę
Lernen beginnen
Tredje dagen tok hun kystruta
I jak powiedziałem wcześniej, przyjechała na Boże Narodzenie i, o ile pamiętam, została z nami o godz
Lernen beginnen
Og som jeg har fortalt før, så kom hun en jul på besøk, og såvidt jeg husker, ble hun hos oss på
Kiedy przybyła, najpierw przeszła na nogach trzydzieści mil od Oslo. Tam spędziła noc ze swoją siostrą, która tam mieszkała
Lernen beginnen
. Da hun kom, hadde hun først gått, på sine bein, tre mil fra oslo. Der overnattet hun hos sin søster, som bodde der
i prawdopodobnie nigdy nie widziałem Szweda
Lernen beginnen
og sannsynligvis aldri sett en svenske
Jørn, został dźgnięty nożem przez Szweda w barze w Detroit w 1918 roku.
Lernen beginnen
Jørn, ble stukket med kniv av en svenske på en bar i Detroit i 1918.
był dość mały wzrost
Lernen beginnen
var ganske liten av vekst
pani w czarnej sukience do kostek z guzikami na całej długości
Lernen beginnen
dame i svart fotsid kjole med knapper hele veien
Wyglądała egzotycznie, chociaż wtedy tak nie sądziłem.
Lernen beginnen
Hun så eksotisk ut, selv om jeg ikke syntes det den gangen.
Egzotyczny jak tubylec.
Lernen beginnen
Eksotisk som en innfødt.
Usmażyła plastry ryżu i powiedziała: „Teraz muszą być ucztowane, laleczki i jeść nasycone.
Lernen beginnen
Hun stekte rislapper og sa: «No må de vera gilde, bodn, og ete dokke mette.
Babcia wiedziała, że Murzyni zabijają ludzi w Ameryce, że Szwedzi pchają nożem i że mieszkańcy Oslo są szczęśliwi
Lernen beginnen
bestemor visste altså at negre drepte folk i Amerika, at svensker stakk med kniv og at oslofolk var gærne
Dodatkowo
Lernen beginnen
Dertil
nie lubiła katolików, Niemców, Żydów i obcokrajowców
Lernen beginnen
mislikte hun katolikker, tyskere, jøder og utlendinger
Uważała ich za niechrześcijańskich (była głęboko wierząca), niemoralnych, niewiarygodnych, a zatem chętnych.
Lernen beginnen
Hun regnet dem som ukristelige (hun var sterkt troende), umoralske, upålitelige og, altså, gærne
W dodatku uzależnieni od picia, bo po co chodzili do tego baru w Detroit
Lernen beginnen
Dertil henfalne til drikk, for hva skulle de ellers på den baren i Detroit
Bała się mieszkańców Stavanger, mojej babci, kiedy żyła
Lernen beginnen
Hun var redd for stavangerfolk, min mormor, mens hun levde
mały
Lernen beginnen
vesle
Widziała Świętego Mikołaja kilka razy w wieczornych ciemnościach za szybą w kuchni.
Lernen beginnen
Hun hadde sett nissen flere ganger i kveldsmørket utenfor kjøkkenglaset.
Imigracja
Lernen beginnen
Innvandring
emigracja
Lernen beginnen
utvandring
W lipcu 1825 r. Łódź „Restauration” opuściła Stavanger z 52 osobami na pokładzie
Lernen beginnen
juli 1825 reiste båten «Restauration» fra Stavanger med 52 personer om bord
Był to początek szerokiej emigracji z Norwegii do Ameryki
Lernen beginnen
Dette var starten på en omfattende utvandring fra Norge til Amerika
obszerny
Lernen beginnen
omfattende
W okresie od 1825 do 1915 wyemigrował w sumie prawie
Lernen beginnen
I perioden fra 1825 til 1915 utvandret til sammen nesten
Na tle ówczesnej liczby ludności Norwegia zajmowała drugie miejsce pod względem emigracji z Europy do Ameryki.
Lernen beginnen
Sammenliknet med folketallet i landet på den tiden var Norge på andreplass i utvandring fra Europa til Amerika.
W porównaniu do
Lernen beginnen
Sammenliknet med
populacja
Lernen beginnen
folketallet
Tylko Irlandia miała więcej migrantów w stosunku do liczby ludności
Lernen beginnen
Bare Irland hadde flereemigranter i forhold til folketall
w stosunku do
Lernen beginnen
i forhold til
więcej
Lernen beginnen
mer
Podróżowali szczególnie biedni ludzie
Lernen beginnen
Det var særlig fattige folk som reiste
ubogi
Lernen beginnen
fattige
biedni ludzie
Lernen beginnen
fattige folk
szczególnie
Lernen beginnen
saærlig
Populacja znacznie wzrosła
Lernen beginnen
Folketallet hadde økt mye
znacznie wzrosła
Lernen beginnen
økt mye
wzrosła
Lernen beginnen
økt
gospodarstwa były w wielu miejscach małe.
Lernen beginnen
gårdene var små mange steder.
Nie można ich było podzielić między dzieci
Lernen beginnen
De kunne ikke bli delt mellom barna
najstarszy przejął gospodarstwo
Lernen beginnen
den eldste overtok gården
Dlatego reszta rodzeństwa często nie miała z czego żyć
Lernen beginnen
Dermed sto resten av søsknene ofte uten noe å leve av
a zatem
Lernen beginnen
dermed
pozostał reszta
Lernen beginnen
sto resten
dokładny
Lernen beginnen
nøyaktig
rozważać
Lernen beginnen
å overveie; overveier
zapewniać
Lernen beginnen
å forsikre; forsikrer
zawierać
Lernen beginnen
å inneholde; inneholder
ilość
Lernen beginnen
en mengde
uniknąć
Lernen beginnen
unngå
świadomy
Lernen beginnen
bevisst
stał bez niczego do życia
Lernen beginnen
sto uten noe å leve av
natychmiast
Lernen beginnen
umiddelbart
wpłynąć
Lernen beginnen
påvirke
wymagać
Lernen beginnen
krever
chyba że rodzina była bogata
Lernen beginnen
med mindre familien var rik
chyba że
Lernen beginnen
med mindre
Wtedy mogliby zostać urzędnikami państwowymi
Lernen beginnen
Da kunne de bli embetsmenn
urzędnicy
Lernen beginnen
embets
rozwiązanie
Lernen beginnen
løsningen
W niektórych miejscach gminy płaciły również za bilet biednym.
Lernen beginnen
Noen steder betalte også kommunene billetten for de fattige.
gminy
Lernen beginnen
kummunene
wspierać ich w funduszu ubogich, ówczesnym urzędzie socjalnym
Lernen beginnen
forsørge dem på fattigkassen, den tidas sosialkontor
zaopiekować się
Lernen beginnen
å forsørge
na funduszu dla ubogich
Lernen beginnen
på fattigkassen
W tym samym czasie wielu wyemigrowało do Norwegii
Lernen beginnen
Samtidig innvandret mange til Norge
jednoczesny, równocześnie
Lernen beginnen
samtidig
Większość pracowała w rolnictwie, kopalniach lub rybołówstwie
Lernen beginnen
De fleste arbeidet med jordbruk, i gruver eller med fiske
kopalnie
Lernen beginnen
gruver
Niektórzy pracowali również jako robotnicy budowlani na kolei
Lernen beginnen
En del arbeidet også som anleggsarbeidere på jernbanen
kolej żelazna
Lernen beginnen
jernbanen
budowlańcy
Lernen beginnen
anleggsarbeidere
Ostatecznie w Norwegii powstało wiele kopalni.
Lernen beginnen
Etter hvert ble det laget mange gruver i Norge.
stopniowo, powoli
Lernen beginnen
etter hvert
Były to zwłaszcza kopalnie srebra i miedzi
Lernen beginnen
Det var særlig sølvgruver og kobbergruver
kopalnie srebra
Lernen beginnen
sølvgruver
kopalnie miedzi
Lernen beginnen
kobbergruver
Do pracy przyjeżdżało tu także wielu niemieckich imigrantów
Lernen beginnen
Hit kom det også mange tyske innvandrere for å arbeide
oto nadeszło
Lernen beginnen
hit kom det
Po 1915 roku emigracja do Ameryki spadła
Lernen beginnen
Etter 1915 avtok utvandringen til Amerika
spadła
Lernen beginnen
avtok
Ta emigracja była uwarunkowana finansowo i religijnie
Lernen beginnen
Denne utvandringen haddevært økonomisk og religiøst betinget
warunkowy
Lernen beginnen
betinget
religijnie
Lernen beginnen
religiøst
gospodarczy
Lernen beginnen
økonomisk
Emigranci podróżowali, aby spróbować stworzyć życie na wyższym poziomie niż to było możliwe w Norwegii
Lernen beginnen
Utvandrerne reiste for å prøve åskape et liv med bedre levestandard enn det som var mulig i Norge
co było możliwe w Norwegii
Lernen beginnen
som var mulig i Norge
tworzyć
Lernen beginnen
å skape
standard życia
Lernen beginnen
levestandard
W tym czasie w Ameryce panowała większa swoboda religijna niż w Europie
Lernen beginnen
På den tiden var det større grad av trosfrihet i Amerika enn i Europa
wolność religijna
Lernen beginnen
trosfrihet
Podczas II wojny światowej emigracja z Norwegii ponownie nabrała rozpędu
Lernen beginnen
Under andre verdenskrig tok utvandringen fra Norge seg opp igjen
Jednak większość z tych Norwegów wróciła do Norwegii po zakończeniu wojny w 1945 roku
Lernen beginnen
De fleste av disse nordmennene vendte imidlertid tilbake til Norge da krigen varslutt i 1945
wrócił jednak do
Lernen beginnen
vendte imidlertid tilbake til
jednak
Lernen beginnen
imidlertid
dlaczego ludzie odeszli
Lernen beginnen
hvorfor har folk dratt
Wielu tęskniło za domem i często wzywali z domu listy
Lernen beginnen
Mange lengtet hjem, og de etterlyste ofte brev hjemmefra
Drodzy Rodzice, o ich przemyśleniach związanych z podróżą do Ameryki:
Lernen beginnen
Kjære foreldre, om deres tanker om å reise til Amerika:
Radzę nie wychodzić z bezpiecznego domu w poszukiwaniu niebezpiecznego tutaj
Lernen beginnen
Jeg råder dere til ikke å forlate deres trygge hjem for å søke det usikre her
radzę ci
Lernen beginnen
Jeg råder dere til
zostawiać, opuszczać
Lernen beginnen
å forlate
nie jest zbyt szczęśliwy, że tu przyjechał, ponieważ nie dostał tego dokładnie tak, jak oczekiwał
Lernen beginnen
han er ikke særlig glad for at han har kommet hit siden han ikke akkurat har fått det slik som han ventet
"Tutaj" używane dla czasowników wyrażających ruch.
Lernen beginnen
hit
Inni starzy ludzie, którzy tu przybyli, również nie są zadowoleni z tego, co zrobili.
Lernen beginnen
Andre gamle folk som har kommet hit, er heller ikke glade over det de har gjort.
Kradzieże i morderstwa są na porządku dziennym, a wielu z nich trafia do więzienia
Lernen beginnen
Ran og mord er dagligdags, og mange havner i fengsel
i wielu kończy w więzieniu
Lernen beginnen
og mange havner i fengsel
kończy się w
Lernen beginnen
havner i
więzienie
Lernen beginnen
fengsel
rozbój
Lernen beginnen
ran
morderstwo
Lernen beginnen
mord
Ale ponieważ takie przypadki są rzadko lub nigdy nie są właściwie badane, moby często wyznaczają siebie na sędziów.
Lernen beginnen
Men siden slike saker sjelden eller aldri blir etterforsket ordentlig, utnevner ofte pøbelenseg selv til dommer
Ale ponieważ takie przypadki są rzadko lub nigdy właściwie badane
Lernen beginnen
Men siden slike saker sjelden eller aldri blir etterforsket ordentlig
rzadko lub nigdy
Lernen beginnen
sjelden eller aldri
jest badany
Lernen beginnen
blir etterforsket
prawidłowo
Lernen beginnen
ordentlig
często sam wyznacza mafię na sędziego
Lernen beginnen
utnevner ofte pøbelenseg selv til dommer
mianuje
Lernen beginnen
utnevner
tłum
Lernen beginnen
pøbelenseg
Tłum
Lernen beginnen
pøbelen
20, tak może 50, zamaskowani i uzbrojeni mężczyźni wpadają do ratusza, segregator i bez zbędnych ceregieli zabierają ze sobą więźnia lub jeńców
Lernen beginnen
20, ja kanskje 50, maskekledde og bevæpnede menn stormer bort til byens rådhus, bindervakten og tar uten videre fangen eller fangene med
Lubią przychodzić w nocy.
Lernen beginnen
De kommer gjerne om natten.
zamaskowani i uzbrojeni mężczyźni szturmują ratusz
Lernen beginnen
maskekledde og bevæpnede menn stormer bort til byens rådhus
zamaskowany
Lernen beginnen
maskekledde
uzbrojony
Lernen beginnen
bevæpnede
łatwo zabiera ze sobą więźnia lub więźniów
Lernen beginnen
tar uten videre fangen eller fangene med
wiąże strażnika
Lernen beginnen
binder vakten
więzień
Lernen beginnen
fangen
Odciągają ich, zarzucając pętlę więźniom na szyje
Lernen beginnen
De sleper dem av gårde, kaster en løkke om fangenes hals
zawiesza je na najbliższym drzewie, a następnie opuszcza, nie zatrzymując ich nikogo
Lernen beginnen
henger dem i nærmeste tre for deretter å dra igjen uten at noen stopper dem
Tak kochanie, mówię teraz to samo co wcześniej, że jestem szczęśliwy i dziękuję mojemu twórcy za przybycie tutaj!
Lernen beginnen
Ja kjære, jeg sier det samme nå som før at jeg er glad og takker min skaper for at jeg kom hit!
880 Bitwa pod Hafrsfjordem - Harald Hårfagre jednoczy Norwegię w jedno królestwo.
Lernen beginnen
880Slaget i Hafrsfjord – Harald Hårfagre samler Norge til ett rike.
1350 Czarna śmierć uderza w Norwegię i osłabia norweski aparat państwowy
Lernen beginnen
1350Svartedauden rammer Norge og svekker det norske statsapparatet
Krach na giełdzie nowojorskiej. Spowolnienie gospodarcze będzie miało duże znaczenie dla Norwegii
Lernen beginnen
Krakket på børsen i New York. Den økonomiske nedgangen får stor betydning for Norge
Wikingowie atakują klasztor w Lindisfarne, rozpoczyna się era Wikingów
Lernen beginnen
Vikinger angriper klosteret på Lindisfarne, vikingtiden starter
Norwegia będzie wolnym krajem. Monarchia została zachowana. Książę Karol Danii zostaje królem Norwegii Haakonem
Lernen beginnen
Norge blir et fritt land. Monarkiet opprettholdes. Prins Carl av Danmark blir Kong Haakon av Norge
1914–1918: I wojna światowa Norwegia jest neutralna, ale wielu norweskich marynarzy ginie w wojnie, ponieważ norweskie statki przewożą towary między walczącymi krajami.
Lernen beginnen
1914–1918: 1. verdenskrig. Norge er nøytralt, men mange norske sjøfolk blir drept i krigen fordi norske skip frakter varer mellom de krigførende landene.
Tak kochanie, mówię teraz to samo co wcześniej, że jestem szczęśliwy i dziękuję mojemu twórcy za przybycie tutaj
Lernen beginnen
Ja kjære, jeg sier det samme nå som før at jeg er glad og takker min skaper for at jeg kom hit
Bóg pobłogosławił moją pilność i gorliwość moich dzieci,
Lernen beginnen
Gud har velsignet både min og mine barns flid og strevsomhet,
tak abym teraz, nie daj Boże, ujrzeć przed sobą lepszą i łatwiejszą przyszłość
Lernen beginnen
slik at jeg nå, gud skje lov, kan se en bedre og lettere framtid i møte
Przyszłość, której nigdy nie miałem w Norwegii, bez względu na to, jak bardzo walczyłem i ciągnąłem
Lernen beginnen
En framtid som jeg aldri hadde fått i Norge, uansett hvor mye jeg slet og slepte
Ale nie tylko dla mnie
Lernen beginnen
Men ikke for meg alene
Przede wszystkim nie mogę się doczekać moich dzieci, ponieważ tutaj nie ma oznak przymusu ani obaw o dochody, o ile masz dobre zdrowie i pracę, a także trzeźwe i szczere zachowanie
Lernen beginnen
Aller mest gleder jeg meg for mine barn, for her finnes det ikke tegn til noen tvang eller inntektssorger, så sant man har god helse og arbeidskraft, og dessuten en edruelig og oppriktig vandel
wynagrodzenie
Lernen beginnen
hensyn
wyższe wynagrodzenie
Lernen beginnen
høyere lønn
W okresie poprzedzającym II wojnę światową politycy w Norwegii chcieli, aby kraj był neutralny również podczas II wojny światowej.
Lernen beginnen
I opptaktentil andre verdenskrig ønsket politikerne i Norge at landet skulle værenøytralt under andre verdenskrig også
Było jednak wielu Norwegów, którzy uciekli do Szwecji podczas wojny i pozostali tam w latach wojny.
Lernen beginnen
Imidlertid var det mange nordmenn som flyktet til Sverige under krigen, og som fikk opphold der i krigsårene.
Udało im się to między innymi dlatego, że norweski fort przybrzeżny zdołał zatopić niemiecki okręt wojenny „Blücher”, gdy płynął do fiordu Oslo.
Lernen beginnen
Det klarte de blant annet fordi et norsk kystfort greide å senke det tyske marineskipet «Blücher» da det var på vei inn Oslofjorden.
Na pokładzie „Blüchera” znajdowali się niemieccy żołnierze, którzy mieli wziąć udział w ataku na Norwegię.
Lernen beginnen
Om bord i «Blücher» var det tyske soldater som skulle delta i angrepet på Norge.
To opóźniło atak tak bardzo, że królowi i rządowi udało się dostać w bezpieczne miejsce.
Lernen beginnen
Dette forsinket angrepet så mye at kongen og regjeringen klarte å komme seg i sikkerhet.
Norwescy żołnierze przez jakiś czas walczyli z niemieckimi żołnierzami, ale w końcu musieli skapitulować.
Lernen beginnen
. Norske soldater kjempet mot de tyske soldatene en stund, men til slutt måtte de kapitulere.
W tym czasie Norwegia miała nowy rząd, na którego czele stał norweski nazista Vidkun Quisling
Lernen beginnen
Da hadde Norge fått en ny regjering ledet av den norske nazisten Vidkun Quisling
On i jego partia, Nasjonal Samling, dokonali zamachu stanu tego samego dnia, w którym zaatakowano Norwegię.
Lernen beginnen
Han og partiet hans, Nasjonal Samling, gjorde statskupp samme dag som Norge ble angrepet.
Niemieckie siły okupacyjne mocno stłumiły wszelki opór
Lernen beginnen
. Den tyske okkupasjonsmakten slo hardt ned på all motstand
Na początku norwescy bojownicy woleli prowadzić tajne audycje radiowe, gazety i tym podobne, ale w końcu udało im się również zorganizować operacje wojskowe.
Lernen beginnen
I starten drev norske motstandsfolk helst med hemmelige radiosendinger, aviser og liknende, men etter hvert klarte de å organisere militæraksjoner også
Powstało wiele stacji transmisyjnych, które wysyłały tajne wiadomości do Anglii, a drogi ucieczki zarówno przez Morze Północne, jak i przez granicę do Szwecji były dobrze zorganizowane.
Lernen beginnen
Det ble etablert mange sendestasjoner som sendte hemmelige meldinger tilEngland, og fluktruter både over Nordsjøen og over grensa til Sverige var godt organisert.
Na co dzień ludzie najbardziej odczuwali wojnę z powodu niedoborów żywności i bombardowań, zwłaszcza z Anglii
Lernen beginnen
Til daglig merket folk krigen mest gjennom matmangel og bombeangrep, særlig fra England

Sie müssen eingeloggt sein, um einen Kommentar zu schreiben.